Bg pattern

ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada

Avaliação de receita online

Avaliação de receita online

Um médico irá avaliar o seu caso e decidir se a emissão de uma receita é clinicamente apropriada.

Fale com um médico sobre este medicamento

Fale com um médico sobre este medicamento

Discuta os seus sintomas e os próximos passos numa consulta expressa.

Esta página fornece informação geral. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Em caso de sintomas graves, contacte os serviços de emergência.
About the medicine

Como utilizar ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada

Traduzido com IA

Esta informação é fornecida apenas para fins informativos e não substitui a consulta de um médico. Consulte sempre um médico antes de tomar qualquer medicamento. A Oladoctor não se responsabiliza por decisões médicas baseadas neste conteúdo.

Mostrar tradução

Introducción

Prospecto: información para el usuario

Astarté 0,25 mg/ 0,5 ml solución inyectable en jeringa precargada EFG

ganirelix

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Este medicamento se le ha recetado solamente a usted,y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto

  1. Qué es Astarté y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Astarté
  3. Cómo usar Astarté
  4. Posibles efectos adversos
  5. Conservación de Astarté
  6. Contenido del envase e información adicional

1. Qué es Astarté y para qué se utiliza

Astarté contiene el principio activo ganirelix y pertenece a un grupo de medicamentos denominados “antagonistas de la hormona liberadora de gonadotropinas” que actúa contra la acción de la hormona liberadora de gonadotropinas (GnRH) endógena. La GnRH regula la liberación de gonadotropinas (hormona luteinizante (LH) y hormona foliculoestimulante (FSH)). Las gonadotropinas desempeñan un importante papel en la fertilidad y reproducción humanas. La FSH es necesaria en las mujeres para el crecimiento y desarrollo de los folículos en los ovarios. Los folículos son pequeñas vesículas redondeadas que contienen los óvulos. La LH es necesaria para que los óvulos maduros se liberen de los folículos de los ovarios (es decir, la ovulación). Este medicamento inhibe la acción de la GnRH, lo que causa la supresión de la liberación especialmente de la LH.

Para qué se utiliza ganirelix

En las mujeres en tratamiento con técnicas de reproducción asistida, como la fecundación in vitro(FIV) y otros métodos, ocasionalmente puede producirse la ovulación prematura, lo que causa una reducción significativa de la probabilidad de quedarse embarazada. Este medicamento se utiliza para prevenir la liberación prematura de LH, que puede causar una ovulación prematura.

En los estudios clínicos se utilizó ganirelix con hormona foliculoestimulante (FSH) recombinante o con corifolitropina alfa, un estimulante folicular de acción prolongada.

Doctor consultation

Não tem a certeza se este medicamento é adequado para si?

Discuta os seus sintomas e opções de tratamento com um médico online.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Astarté

No use Astarté

  • si es alérgico a ganirelix o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).
  • si es hipersensible a la hormona liberadora de gonadotropinas (GnRH) o a sus análogos;
  • si padece una enfermedad moderada o grave del riñón o del hígado;
  • si está embarazada o en período de lactancia.

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico,farmacéutico o enfermero antes de empezar a usar este medicamento

  • si tiene una alergia activa, comuníqueselo a su médico. Su médico decidirá dependiendo de la gravedad si se necesitan controles adicionales durante el tratamiento. Se han observado casos de reacciones alérgicas, incluso tras la primera dosis.
  • se han notificado reacciones alérgicas, tanto generalizadas como locales, incluyendo habones (urticaria), hinchazón de la cara, labios, lengua y/o garganta que pueden provocar dificultad para respirar y/o tragar (angioedema y/o anafilaxia) (Ver también sección 4). Si tiene una reacción alérgica, deje de utilizar este medicamento y busque asistencia médica inmediatamente.
  • durante o después de la estimulación hormonal de los ovarios puede desarrollarse el síndrome de hiperestimulación ovárica. Este síndrome está relacionado con el procedimiento de estimulación con gonadotropinas. Le recomendamos que lea el prospecto del medicamento con gonadotropina que le hayan recetado.
  • la incidencia de malformaciones congénitas (defectos de nacimiento) tras el uso de técnicas de reproducción asistida puede ser ligeramente superior que tras concepciones espontáneas. Se considera que esta incidencia ligeramente superior está relacionada con las características de los pacientes que siguen tratamientos de fertilidad (por ejemplo, edad de la mujer, características del semen) y con la mayor incidencia de embarazos múltiples (embarazo con más de un bebé a la vez) registrada tras el uso de técnicas de reproducción asistida. La incidencia de defectos de nacimiento tras el uso de técnicas de reproducción asistida con este medicamento no es diferente de la incidencia con el uso de otros análogos de la GnRH, en técnicas de reproducción asistida.
  • existe un ligero aumento del riesgo de un embarazo fuera del útero (un embarazo ectópico) en mujeres con las trompas de Falopio dañadas.
  • no se ha establecido la eficacia y seguridad de este medicamento en mujeres que pesan menos de 50 kg o más de 90 kg. Consulte a su médico para más información.

Niños y adolescentes

No es apropiado el uso de este medicamento en niños o adolescentes

Otros medicamentos y Astarté

Informe a su médico o farmacéutico si está utilizando, ha utilizado recientemente o pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento.

Embarazo,lactanciay fertilidad

Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento.

Este medicamento debe utilizarse durante la estimulación ovárica controlada para técnicas de reproducción asistida (TRA).

No use este medicamento durante el embarazo y la lactancia.

Conducción y uso de máquinas

No se han estudiado los efectos sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas.

Este medicamento contiene sodio

Este medicamento contiene menos de 1mmol de sodio (23 mg) por inyección; esto es, esencialmente "exento de sodio".

3. Cómo usar Astarté

Este medicamento se utiliza como parte del tratamiento en las técnicas de reproducción asistida (TRA), incluyendo la fecundación in vitro(FIV).

Usted mismo se administrará las inyecciones, por tanto, su médico le debe explicar cómo hacerlo. Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico o farmacéutico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico o farmacéutico.

Fase 1

La estimulación ovárica con hormona foliculoestimulante (FSH) o con corifolitropina puede empezar al segundo o tercer día de su menstruación.

Fase 2

Se debe inyectar el contenido de la jeringa de este medicamento (0,25 mg) una vez al día justo bajo la piel, empezando el quinto o el sexto día de la estimulación. Según sea su respuesta ovárica, su médico puede decidir empezar otro día.

Este medicamento y la FSH se deben administrar aproximadamente al mismo tiempo. Sin embargo, estos medicamentos no se deben mezclars y se deben inyectar en diferentes lugares.

El tratamiento diario con este medicamento se debe continuar hasta que existan suficientes folículos de tamaño adecuado.

Fase 3

La maduración final de los óvulos en los folículos se puede inducir administrando gonadotropina coriónica humana (hCG). El tiempo transcurrido entre dos inyecciones de este medicamento y entre la última inyección de este medicamento y la inyección de hCG no debe exceder las 30 horas, en caso contrario, se puede presentar una ovulación prematura (es decir, liberación de los óvulos). Por tanto, si la inyección deeste medicamentoes por la mañana, el tratamiento con este medicamento se debe mantener durante todo el período de tratamiento con gonadotropina, incluyendo el día en que se induce la ovulación. Si la inyección deeste medicamentoes por la tarde, la última inyección de este medicamento se debe administrar la tarde de la víspera del día en que se induce la ovulación.

Instrucciones de uso

  • Lugar de la inyección

Este medicamento se presenta en jeringas precargadas que contienen una dosis. El contenido de la jeringa se debe inyectar lentamente justo bajo la piel, preferiblemente en el muslo. Compruebe la solución antes de usar. No use la solución si contiene partículas o no es transparente. Puede notar burbuja(s) de aire en la jeringa precargada. Que ocurra esto es de esperar y no es necesario eliminar la(s) burbuja(s) de aire. Si se administra las inyecciones usted misma o su pareja, siga cuidadosamente las instrucciones que aparecen a continuación. No mezcle este medicamento con otros medicamentos.

  • Preparación del lugar de la inyección

Lávese las manos minuciosamente con agua y jabón. El lugar de la inyección se debe limpiar con un desinfectante (por ejemplo alcohol) para eliminar las bacterias de la superficie. Limpie unos 5 cm alrededor del punto donde se pinchará y deje secar el desinfectante al menos durante un minuto antes de inyectar.

  • Inserción de la aguja
  • Coja 1 jeringa del envase agarrándola por su cuerpo. No coja la jeringa por el émbolo.
  1. Mantenga la jeringa en posición verticaly retire el capuchón de la aguja sin presionar ni realizar movimientos rotatorios.
  2. Pellizque un área extensa de piel entre los dedos índice y pulgar.
  3. Inserte la aguja en la base del lugar donde ha pellizcado la piel en un ángulo de 45º con respecto a la superficie de la piel.

1

2

3

Mano sujetando jeringa con aguja insertada en la piel, flecha indica dirección de inyección, técnica subcutánea

Mano sosteniendo jeringa con aguja insertada en la piel del brazo en ángulo inclinado línea punteada indica trayectoria

Mano sosteniendo jeringa con aguja insertada en piel del brazo mostrando ángulo de inyección subcutánea

En cada inyección se debe variar el lugar de la inyección.

  • Comprobación de la posición correcta de la aguja

Retire suavemente el émbolo para comprobar si la aguja está colocada correctamente.

Si entra sangre en la jeringa, significa que la punta de la aguja ha penetrado en un vaso sanguíneo. Si esto ocurre, no inyecte este medicamento. Retire la jeringa, cubra el lugar de la inyección con una torunda con desinfectante y presione; debe dejar de sangrar al cabo de uno o dos minutos. No utilice esta jeringa y elimínela adecuadamente. Empiece otra vez con una jeringa nueva.

  • Inyección de la solución

Una vez se ha colocado la aguja correctamente, presione el émbolo lenta y constantemente para inyectar la solución correctamente y que los tejidos de la piel no se dañen.

  • Extracción de la jeringa

Retire la jeringa rápidamente.

Presione en el lugar de la inyección con una torunda con desinfectante.Use la jeringa precargada sólo una vez.

Mano sujetando jeringa con aguja insertada en la piel del brazo en un ángulo inclinado

Si usa más Astarté del que debe

Consulte con su médico.

Si olvidó usar Astarté

Si se da cuenta de que ha olvidado inyectarse una dosis, adminístresela lo antes posible.

No tome una dosis doble para compensar las dosis olvidadas.

Si se retrasa más de 6 horas (por tanto, el intervalo entre dos inyecciones se prolonga más de 30 horas), adminístrese la dosis lo antes posible y acuda a su médico para que le aconseje.

Si interrumpe el tratamiento con Astarté

No deje de usar este medicamento salvo que lo indique su médico, ya que esto puede afectar el resultado de su tratamiento.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.

Medicine questions

Já começou a tomar o medicamento e tem dúvidas?

Discuta os seus sintomas e tratamento com um médico online.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Muy frecuentes (pueden afectar hasta más de 1 de cada 10 mujeres)

  • Reacciones locales en la piel en el lugar de la inyección (principalmente enrojecimiento, con o sin hinchazón). La reacción local normalmente desaparece en un plazo de 4 horas tras la administración.

Poco frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 100 mujeres)

  • dolor de cabeza
  • náuseas (sentirse enfermo)
  • malestar (sensación general de estar enfermo, sentirse mal)

Muy raros (pueden afectar hasta 1 de cada 10.000 mujeres)

  • se han observado, incluso tras la primera dosis, reacciones alérgicas
  • erupción
  • hinchazón facial
  • dificultad para respirar (disnea)
  • hinchazón de cara, labios, lengua y/o garganta, que pueden provocar dificultad para respirar y/o tragar (angioedema y/o anafilaxia)
  • habones (urticaria).

Además, se han observado efectos adversos relacionados con el tratamiento de hiperestimulación ovárica controlada, por ejemplo:

  • dolor abdominal,
  • síndrome de hiperestimulación ovárica (SHO), (SHO ocurre cuando los ovarios reaccionan de forma exagerada a los medicamentos para la fertilidad que está tomando)
  • embarazo ectópico (cuando el embrión se desarrolla fuera del útero)
  • aborto (ver el prospecto del medicamento con FSH que esté usando).

Después de la primera dosis de ganirelix se ha comunicado el empeoramiento de un eczema que ya presentaba una paciente.

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del Sistema Español de Farmacovigilancia de medicamentos de Uso Humano: www.notificaram.es. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Astarté

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta y la caja después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Este medicamento no requiere condiciones especiales de conservación.

Inspeccionar la jeringa antes de usar. La jeringa sólo debe usarse si la solución es transparente y sin partículas y el envase no está dañado.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Deposite los envases y los medicamentos que no necesita en el Punto SIGRE de la farmacia. En caso de duda pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Astarté

  • El principio activo es ganirelix. Cada jeringa precargada contiene 0,25 mg de ganirelix (como acetato) en 0,5 ml de solución acuosa.
  • Los demás componentes son ácido acético glacial, manitol y agua para preparaciones inyectables. Puede haberse ajustado el pH (medida de acidez) con hidróxido de sodio y ácido acético glacial.

Aspecto del producto y contenido del envase

Este medicamento es una solución acuosa inyectable transparente e incolora. La solución está lista para usarse, administrándola por vía subcutánea.

Este medicamento se presenta en envases de 1 o 5 jeringas precargadas con agujas de inyección (27 G), como se especifica a continuación:

  • 1 jeringa precargada
  • 5 jeringas precargadas

Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

Titular de la autorización de comercialización y responsable de la fabricación

GP-Pharm, S.A.

Pol. Ind. Els Vinyets – Els Fogars Sector 2

Carretera comarcal 244, km22

08777 Sant Quintí de Mediona, Barcelona

España

Este medicamento está autorizado en los estados miembros del Espacio Económico Europeo con los siguientes nombres:

Portugal: Astarté

España: Astarté 0,25 mg/ 0,5 ml solución inyectable en jeringa precargada EFG

Fecha de la última revisión de esteprospecto:08/2023

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Española de Medicamentos y Productos Sanitarios (AEMPS) http://www.aemps.gob.es/ .

Médicos online para ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada

Avaliação de dosagem, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação de receita para ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada — sujeita a avaliação médica e à regulamentação local.

0.0 (0)
Doctor

Joao Silva

Medicina geral 6 years exp.

O Dr. João Silva é médico com formação e experiência na área da Medicina Geral e Familiar, dedicando-se à prestação de cuidados de saúde centrados no bem-estar e na qualidade de vida dos seus pacientes. Ao longo do seu percurso profissional tem desenvolvido competências clínicas abrangentes, procurando manter uma prática médica baseada em evidência científica e na atualização contínua de conhecimentos.

Entre 2013 e 2019, concluiu o Mestrado Integrado em Medicina no Instituto de Ciências Biomédicas Abel Salazar, no Porto, onde adquiriu uma sólida formação académica e clínica.

Posteriormente, entre janeiro de 2021 e dezembro de 2021, realizou o Internato de Formação Geral no Centro Hospitalar Entre Douro e Vouga, em Santa Maria da Feira, onde teve a oportunidade de trabalhar em diferentes contextos hospitalares e aprofundar competências em várias áreas da medicina.

Desde janeiro de 2022 até março de 2026, exerce funções como Médico Interno de Formação Específica em Medicina Geral e Familiar na USF Salvador Machado, em Oliveira de Azeméis, desenvolvendo atividade clínica na prestação de cuidados de saúde primários, acompanhamento de doentes crónicos e promoção da saúde na comunidade.

Complementando a sua formação médica, o Dr. João Silva realizou também uma Pós-Graduação em Cuidados Continuados e Paliativos na CESPU, reforçando a sua preparação na abordagem integral do doente, especialmente em situações que requerem cuidados prolongados e apoio multidisciplinar.

O Dr. João Silva valoriza uma relação médico-doente baseada na confiança, empatia e comunicação clara, procurando sempre oferecer cuidados de saúde responsáveis e individualizados.

Camera Marcar consulta online
€ 55
0.0 (17)
Doctor

Daniel Cichi

Medicina familiar 24 years exp.

Dr. Daniel Cichi é médico de medicina geral e familiar com mais de 20 anos de experiência clínica. Realiza consultas online para adultos, apoiando os pacientes na avaliação de sintomas agudos, no acompanhamento de doenças crónicas e na tomada de decisões médicas no dia a dia.

A sua experiência em serviços de urgência, emergência pré-hospitalar e medicina familiar permite-lhe avaliar sintomas de forma estruturada, identificar sinais de alerta e orientar sobre os passos mais seguros a seguir — tratamento em casa, ajuste terapêutico ou necessidade de avaliação presencial.

Os pacientes recorrem ao Dr. Daniel Cichi para:

  • sintomas agudos: febre, infeções, sintomas gripais, tosse, dor de garganta, dificuldade respiratória;
  • desconforto torácico ligeiro, palpitações, tonturas, fadiga, controlo da tensão arterial;
  • problemas digestivos: dor abdominal, náuseas, diarreia, obstipação, refluxo;
  • dores musculares, articulares e lombares, pequenas lesões e queixas pós-traumáticas;
  • doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, distúrbios da tiroide;
  • revisão e interpretação de análises, exames e relatórios médicos;
  • revisão da medicação e ajustes terapêuticos;
  • aconselhamento médico durante viagens ou estadias no estrangeiro;
  • segunda opinião e orientação sobre quando é necessária avaliação presencial.
As consultas do Dr. Cichi são práticas e orientadas para soluções. O foco está em explicações claras, avaliação de risco e recomendações acionáveis, ajudando os pacientes a compreender a sua situação e a tomar decisões informadas sobre a saúde.
Camera Marcar consulta online
€ 55
0.0 (0)
Doctor

Andreea Mateescu

Pediatria 8 years exp.

Dra. Andreea Mateescu é pediatra com 7 anos de experiência clínica. Licenciou-se na Universidade de Medicina e Farmácia Carol Davila, em Bucareste (Roménia), e realizou a residência em Pediatria no INSMC Alessandrescu-Rusescu. Possui ainda formação adicional em ecografia geral.

A Dra. Mateescu dedica-se ao cuidado da saúde infantil com base na medicina baseada na evidência, aliando rigor clínico a uma abordagem atenta e individualizada. Acredita que uma comunicação clara e empática com a criança e com os pais é essencial para criar confiança e garantir cuidados médicos eficazes e seguros.

As consultas online com a Dra. Andreea Mateescu são indicadas para:

  • consultas preventivas e acompanhamento do crescimento e desenvolvimento infantil;
  • planeamento da vacinação, incluindo esquemas individualizados e de recuperação;
  • avaliação do desenvolvimento psicomotor, emocional e físico;
  • diagnóstico e acompanhamento de doenças pediátricas agudas e crónicas;
  • aconselhamento nutricional em bebés e crianças, incluindo a escolha de fórmulas quando clinicamente indicado;
  • acompanhamento de crianças com condições complexas ou raras;
  • orientação prática e apoio contínuo aos pais.
Com uma abordagem calma, empática e profissional, a Dra. Mateescu assegura cuidados individualizados em todas as fases da infância, ajudando as famílias a sentirem-se informadas e apoiadas nas decisões relacionadas com a saúde dos seus filhos.
Camera Marcar consulta online
€ 60
5.0 (174)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina familiar 18 years exp.

Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS.
Áreas de atuação:

  • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
  • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
  • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
  • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
  • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
  • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
  • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
O Dr. Nuno Tavares Lopes acompanha pacientes que utilizam medicamentos GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) como parte de um plano de emagrecimento. Oferece um plano de tratamento personalizado, acompanhamento regular, ajuste de dosagem e orientações sobre como combinar a medicação com mudanças sustentáveis no estilo de vida. As consultas seguem os padrões médicos aceites na Europa.

O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.

Camera Marcar consulta online
€ 59
5.0 (60)
Doctor

Lina Travkina

Medicina familiar 13 years exp.

A Dra. Lina Travkina é médica licenciada em medicina familiar e preventiva, com base em Itália. Oferece consultas online para adultos e crianças, acompanhando os pacientes em todas as fases — desde o tratamento de sintomas agudos até ao acompanhamento preventivo e de longo prazo.

Áreas de atuação médica incluem:

  • Doenças respiratórias: constipações, gripe, bronquite aguda e crónica, pneumonia ligeira a moderada, asma brônquica.
  • Condições ORL e oftalmológicas: sinusite, amigdalite, faringite, otite, conjuntivite infeciosa e alérgica.
  • Problemas digestivos: gastrite, refluxo gastroesofágico (DRGE), síndrome do intestino irritável, dispepsia, inchaço, obstipação, diarreia, sintomas funcionais e infeções intestinais.
  • Doenças urológicas e infeciosas: cistite aguda e recorrente, infeções urinárias e renais, prevenção de ITUs recorrentes, bacteriúria assintomática.
  • Condições crónicas: hipertensão, diabetes, hipercolesterolemia, síndrome metabólica, distúrbios da tiroide, excesso de peso.
  • Sintomas neurológicos e gerais: dores de cabeça, enxaqueca, tonturas, fadiga, distúrbios do sono, dificuldade de concentração, ansiedade, astenia.
  • Apoio na dor crónica: dores nas costas, pescoço, articulações e músculos, síndromes de tensão, dor associada à osteocondrose e a doenças crónicas.

Áreas de acompanhamento adicional:

  • Consultas preventivas e planeamento de check-ups.
  • Aconselhamento médico e consultas de seguimento.
  • Interpretação de análises e orientação diagnóstica.
  • Apoio estruturado em queixas não diagnosticadas.
  • Segunda opinião sobre diagnósticos e planos de tratamento.
  • Aconselhamento nutricional e de estilo de vida em casos de carência de vitaminas, anemia, alterações metabólicas.
  • Apoio na recuperação pós-operatória e controlo da dor.
  • Aconselhamento pré-concecional e acompanhamento pós-parto.
  • Estratégias de reforço da imunidade e redução da frequência de infeções.

A Dra. Travkina alia medicina baseada na evidência a um acompanhamento personalizado e atento. As suas consultas focam-se não só no tratamento, mas também na prevenção, recuperação e bem-estar contínuo.

Se durante a consulta se verificar que o seu caso requer uma avaliação presencial ou cuidados especializados fora do âmbito da médica, a sessão será interrompida e o valor pago será reembolsado na totalidade.

Camera Marcar consulta online
€ 70
4.6 (70)
Doctor

Anastasiia Shalko

Medicina familiar 13 years exp.

A Dra. Anastasiia Shalko é médica de clínica geral com formação em pediatria e medicina geral. Formou-se na Bogomolets National Medical University, em Kyiv, e concluiu o internato de pediatria na P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. Após trabalhar como pediatra em Kyiv, mudou-se para Espanha, onde exerce como médica de clínica geral desde 2015, prestando cuidados a adultos e crianças.

O seu trabalho concentra-se em situações clínicas urgentes e de curta duração, quando o paciente precisa de uma avaliação rápida dos sintomas e de orientações claras sobre o que fazer a seguir. Ajudá-lo a perceber se é necessária uma consulta presencial, se é seguro tratar em casa ou se é preciso ajustar o tratamento. Entre os motivos mais comuns de consulta estão:

  • síntomas respiratórios agudos (tosse, dor de garganta, congestão, febre)
  • constipações, infeções virais e doenças sazonais
  • queixas gastrointestinais (náuseas, diarreia, dor abdominal, gastroenterite)
  • mal-estar súbito em crianças ou adultos
  • dúvidas sobre tratamentos já prescritos e ajustes necessários
  • renovação de receitas quando clinicamente indicado
A Dra. Shalko trabalha especificamente com queixas agudas e consultas rápidas, oferecendo recomendações práticas e ajudando o paciente a tomar decisões seguras. A sua comunicação é clara e simples, explicando cada passo e orientando sobre riscos, sinais de alerta e o melhor próximo passo.

A médica não realiza seguimento a longo prazo de doenças crónicas, nem programas de tratamento contínuo ou gestão complexa de patologias prolongadas. As suas consultas destinam-se a sintomas recentes, problemas que surgem de forma repentina e situações urgentes que beneficiam de uma opinião médica imediata.

Com experiência tanto em pediatria como em clínica geral, a Dra. Anastasiia Shalko presta cuidados com confiança a adultos e crianças. O seu estilo é tranquilo, direto e orientado para o bem-estar do paciente, garantindo uma experiência clara e acolhedora em cada consulta online.

Camera Marcar consulta online
€ 50
0.0 (1)
Doctor

Lisa Drigo

Pediatria 34 years exp.

A Dra. Lisa Drigo é uma pediatra com mais de 30 anos de experiência clínica. Formou-se na Università Cattolica del Sacro Cuore, em Roma, e desenvolveu a sua prática médica no contexto do sistema de saúde italiano, acompanhando crianças e famílias ao longo de todas as fases do crescimento.

Tem um conhecimento sólido da pediatria praticada em Itália, incluindo calendários de vacinação, consultas preventivas, acompanhamento do crescimento e desenvolvimento, bem como das situações clínicas mais frequentes na infância. As suas consultas são especialmente úteis para famílias que procuram orientações médicas claras e alinhadas com a prática europeia.

A sua principal área de atuação é a pediatria, oferecendo também apoio em medicina familiar quando a saúde da criança deve ser avaliada num contexto mais amplo de prevenção e estilo de vida.

Motivos mais frequentes de consulta:

  • Infeções agudas em crianças: febre, tosse, dor de garganta, congestão nasal.
  • Doenças virais e bacterianas, constipações recorrentes.
  • Sintomas digestivos como dor abdominal, náuseas, diarreia ou obstipação.
  • Acompanhamento do crescimento, peso e marcos do desenvolvimento.
  • Aconselhamento sobre vacinação e prevenção.
  • Reações alérgicas, erupções cutâneas e sensibilidades alimentares.
  • Questões gerais de saúde infantil e orientação para pais.
  • Cuidados preventivos, alimentação e hábitos de vida saudáveis.

A Dra. Drigo comunica de forma clara, calma e acessível, ajudando os pais a compreender a situação clínica e a tomar decisões informadas. As consultas online permitem acesso a cuidados pediátricos experientes, de forma cómoda e sem esperas desnecessárias.

Camera Marcar consulta online
€ 180
0.0 (0)
Doctor

Lizaveta Trafimchuk Takhvaniuk

Dermatologia 10 years exp.

A Dra. Lizaveta Trafimchuk Takhvaniuk licenciou-se em Medicina e posteriormente especializou-se em Dermatologia e Venereologia. Conta com mais de 10 anos de experiência clínica e está habilitada para exercer em Espanha, onde desenvolve a sua prática profissional focada no diagnóstico e tratamento integral de doenças dermatológicas.

Ao longo da sua formação e percurso profissional, a Dra. Trafimchuk adquiriu uma sólida experiência no tratamento de doenças da pele, do cabelo e das unhas, bem como no diagnóstico, tratamento e prevenção de infeções sexualmente transmissíveis (IST). A sua abordagem clínica baseia-se na medicina baseada na evidência, combinada com um atendimento individualizado centrado nas necessidades de cada paciente.

Na sua prática diária, aborda uma ampla variedade de patologias dermatológicas, incluindo dermatoses inflamatórias crónicas como acne, rosácea, dermatite atópica, psoríase e eczema. Possui também experiência no tratamento de alterações da pigmentação, tais como melasma, hiperpigmentação pós-inflamatória e discromias.

Desenvolveu ainda uma especial dedicação à tricologia, tratando diferentes formas de alopecia, queda crónica de cabelo e alterações do couro cabeludo. Além disso, possui experiência no tratamento de dermatoses infecciosas de origem fúngica, viral e bacteriana, bem como na avaliação de lesões cutâneas benignas e suspeitas, com encaminhamento especializado quando necessário.

Interessada numa abordagem integral da saúde da pele, a médica também trata cicatrizes, alterações cutâneas pós-procedimento e mudanças relacionadas com fatores hormonais e envelhecimento, incluindo condições associadas à gravidez, menopausa e envelhecimento cutâneo.

Graças à sua experiência e formação contínua, a Dra. Trafimchuk oferece um atendimento médico profissional, confidencial e alinhado com os padrões atuais da dermatologia moderna.

Camera Marcar consulta online
€ 68

Obtenha uma receita de ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada online

1

Preencha um formulário de 2 minutos

Conte-nos os seus sintomas, historial e o medicamento que está a solicitar.

2

Escolha um médico ou deixe-nos atribuir

Escolha um especialista ou ligamos com o próximo médico disponível.

3

O médico analisa o seu caso

Normalmente em 30 minutos. Pode fazer perguntas adicionais por chat.

4

Levante em qualquer farmácia

Receita eletrónica enviada para o seu e-mail — válida em toda a Espanha.

Perguntas frequentes

É necessária receita para ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada?
ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada requires receita médica em Espanha. Pode confirmar com um médico online se este medicamento é adequado para o seu caso.
Qual é a substância ativa de ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada?
A substância ativa de ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada é ganirelix. Esta informação ajuda a identificar medicamentos com a mesma composição, mas com nomes comerciais diferentes.
Quem fabrica ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada?
ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada é fabricado por Gp Pharm S.A.. As marcas e embalagens podem variar consoante o distribuidor.
Que médicos podem prescrever ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada online?
Médicos Médicos de família, Psiquiatras, Dermatologistas, Cardiologistas, Endocrinologistas, Gastroenterologistas, Pneumologistas, Nefrologistas, Reumatologistas, Hematologistas, Infecciologistas, Alergologistas, Geriatras, Pediatras, Oncologistas que prestam consultas online podem prescrever ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada quando clinicamente indicado. Pode marcar uma videoconsulta para discutir o seu caso e as opções de tratamento.
Quais são as alternativas a ASTARTE 0,25 mg/0,5 mL Solução injetável em seringa pré-carregada?
Outros medicamentos com a mesma substância ativa (ganirelix) incluem FYREMADEL 0,25 MG / 0,5 ML SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA EFG, GANIRELIX GEDEON RICHTER 0,25 mg/0,5 ml Solução injetável em seringa pré-carregada EFG, ORGALUTRAN 0,25 mg/0,5 mL Solução Injectável. Podem ter nomes comerciais ou formulações diferentes, mas contêm o mesmo princípio terapêutico. Consulte sempre um médico antes de iniciar ou alterar qualquer medicação.
bg-pattern-dark

Receba atualizações e ofertas exclusivas

Seja o primeiro a conhecer novos serviços, atualizações do marketplace e ofertas exclusivas para subscritores.