Bg pattern

CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO

Avaliação de receita online

Avaliação de receita online

Um médico irá avaliar o seu caso e decidir se a emissão de uma receita é clinicamente apropriada.

Fale com um médico sobre este medicamento

Fale com um médico sobre este medicamento

Discuta os seus sintomas e os próximos passos numa consulta expressa.

Esta página fornece informação geral. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Em caso de sintomas graves, contacte os serviços de emergência.
About the medicine

Como utilizar CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO

Traduzido com IA

Esta informação é fornecida apenas para fins informativos e não substitui a consulta de um médico. Consulte sempre um médico antes de tomar qualquer medicamento. A Oladoctor não se responsabiliza por decisões médicas baseadas neste conteúdo.

Mostrar original

Introdução

Prospecto: informação para o utilizador

Cancidas 50mg pó para concentrado para solução para perfusão

Cancidas 70mg pó para concentrado para solução para perfusão

caspofungina

Leia todo o prospecto atentamente antes de si ou seu filho começarem a usar este medicamento, porque contém informações importantes para si.

  • Conserva este prospecto, porque pode ter que voltar a lê-lo.
  • Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
  • Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Ver secção 4.

Conteúdo do prospecto

  1. O que é Cancidas e para que é utilizado
  2. O que precisa saber antes de começar a usar Cancidas
  3. Como usar Cancidas
  4. Possíveis efeitos adversos
  5. Conservação de Cancidas
  6. Conteúdo do envase e informação adicional

1. O que é Cancidas e para que é utilizado

O que é Cancidas

Cancidas contém um medicamento chamado caspofungina. Este pertence a um grupo de medicamentos denominados antifúngicos.

Para que é utilizado Cancidas

Cancidas é utilizado para tratar as seguintes infecções em crianças, adolescentes e adultos:

  • infecções fúngicas graves nos seus tecidos ou órgãos (denominadas “candidíase invasora”). Esta infecção é causada por células de fungos (leveduras) chamadas Candida.

As pessoas que podem sofrer deste tipo de infecção incluem aquelas que se acabam de submeter a uma operação ou aquelas cujo sistema imunitário está debilitado. Febre e calafrios que não respondem ao tratamento antibiótico são os sintomas mais frequentes deste tipo de infecção.

  • infecções fúngicas no seu nariz, seios nasais ou pulmões (denominadas “aspergilose invasora”) se outros tratamentos antifúngicos não funcionaram ou causaram efeitos adversos. Esta infecção é causada por bolores denominados Aspergillus.

As pessoas que podem sofrer deste tipo de infecção incluem aquelas que estão a receber quimioterapia, aquelas que se submeteram a um transplante e aquelas cujo sistema imunitário está debilitado.

  • presuntas infecções fúngicas se tiver febre e um recuento baixo de leucócitos, que não melhoraram com o tratamento com um antibiótico. As pessoas que têm risco de sofrer uma infecção fúngica incluem aquelas que se acabam de submeter a uma operação ou aquelas cujo sistema imunitário está debilitado.

Como actua Cancidas

Cancidas faz com que as células dos fungos sejam frágeis e impede que o fungo cresça adequadamente. Isto impede que a infecção se propague e proporciona às defesas naturais do organismo a possibilidade de se livrar completamente da infecção.

Doctor consultation

Não tem a certeza se este medicamento é adequado para si?

Discuta os seus sintomas e opções de tratamento com um médico online.

2. O que precisa saber antes de começar a usar Cancidas

Não use Cancidas

  • se é alérgico a caspofungina ou a algum dos outros componentes deste medicamento (incluídos na secção 6).

Se não tem a certeza, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de começar a usar o seu medicamento.

Advertências e precauções

Consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de começar a usar Cancidas se:

  • é alérgico a qualquer outro medicamento
  • teve algum problema hepático; pode precisar de uma dose diferente deste medicamento
  • já está a tomar ciclosporina (que é usada para evitar a rejeição do transplante de órgãos ou para causar uma supressão do seu sistema imunitário), porque é provável que o seu médico tenha que realizar análises de sangue adicionais durante o tratamento
  • teve algum outro problema médico.

Se algum dos pontos anteriores se refere a si (ou não tem a certeza) consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de começar a usar Cancidas.

Cancidas pode causar também reacções adversas cutâneas graves, tais como síndroma de Stevens-Johnson (SSJ) e necrólise epidérmica tóxica (NET).

Outros medicamentos e Cancidas

Informa o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro se está a utilizar, utilizou recentemente ou pode ter que utilizar qualquer outro medicamento. Isto inclui os medicamentos adquiridos sem receita, incluindo plantas medicinais. Isto deve-se a que Cancidas pode afectar a forma como actuam outros medicamentos. Também, outros medicamentos podem afectar a forma como actua Cancidas.

Informa o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro se está a tomar algum dos seguintes medicamentos:

  • ciclosporina ou tacrolimo (que são usados para evitar a rejeição do transplante de órgãos ou para causar uma supressão do seu sistema imunitário), porque é provável que o seu médico tenha que realizar análises de sangue adicionais durante o tratamento
  • alguns medicamentos anti-VIH como efavirenz ou nevirapina
  • fenitoína ou carbamazepina (que são utilizados para o tratamento de convulsões)
  • dexametasona (um esteroide)
  • rifampicina (um antibiótico).

Se algum dos pontos anteriores se refere a si (ou não tem a certeza), consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de começar a usar Cancidas.

Gravidez e lactação

Se está grávida ou em período de lactação, acredita que possa estar grávida ou tem intenção de engravidar, consulte o seu médico antes de utilizar este medicamento.

  • Não foi estudado Cancidas em mulheres grávidas. Só deve ser utilizado na gravidez se o benefício potencial justificar os possíveis riscos para o bebê em desenvolvimento.
  • As mulheres que usam Cancidas não devem amamentar.

Condução e uso de máquinas

Não existe informação que sugira que Cancidas influencie a capacidade para conduzir ou manejar máquinas.

Cancidas contém sódio

Este medicamento contém menos de 1 mmol de sódio (23 mg) por frasco; isto é, é essencialmente “isento de sódio”.

3. Como usar Cancidas

Cancidas sempre será preparado e lhe será administrado por um profissional de saúde.

Ser-lhe-á administrado Cancidas:

  • uma vez ao dia
  • mediante injeção lenta numa veia (perfusão intravenosa)
  • durante cerca de 1 hora.

O seu médico determinará a duração do tratamento e a quantidade de Cancidas que lhe será administrada cada dia. O seu médico monitorizará se o efeito do medicamento é adequado. Se pesa mais de 80 kg, pode ser que precise de uma dose diferente.

Uso em crianças e adolescentes

A dose para crianças e adolescentes pode ser diferente da dose em adultos.

Se usar mais Cancidas do que deve

O seu médico decidirá quanto Cancidas precisa e durante quanto tempo cada dia. Se lhe preocupar que lhe possam ter administrado demasiado Cancidas, informe o seu médico ou enfermeiro imediatamente.

Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

Medicine questions

Já começou a tomar o medicamento e tem dúvidas?

Discuta os seus sintomas e tratamento com um médico online.

4. Possíveis efeitos adversos

Como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.

Consulte o seu médico ou enfermeiro imediatamente se notar algum dos seguintes efeitos adversos – é possível que necessite de tratamento médico urgente:

  • erupção, picazón, sensação de calor, inchação da sua face, lábios ou garganta ou problemas para respirar: é possível que esteja a ter uma reacção histamínica ao medicamento.
  • dificuldade para respirar com sibilâncias ou piora de uma erupção que já existia: é possível que esteja a ter uma reacção alérgica ao medicamento.
  • tosse, dificuldades respiratórias graves: se é um adulto e tem aspergilose invasora, é possível que experimente um problema respiratório grave que poderia dar lugar a uma insuficiência respiratória.
  • erupção, descamação da pele, úlceras na membrana mucosa, ronchas, grandes áreas de descamação da pele.

Como ocorre com qualquer medicamento de venda com receita, alguns efeitos adversos podem ser graves. Peça mais informações ao seu médico.

Outros efeitos adversos em adultos incluem:

Frequentes: podem afectar até 1 em cada 10 pessoas:

  • Descida da hemoglobina (descida da substância que transporta o oxigénio no sangue), diminuição dos leucócitos
  • Descida da albúmina (um tipo de proteína) no seu sangue, descida do potássio ou níveis baixos de potássio no sangue
  • Cefaleia
  • Inflamação da veia
  • Falta de ar
  • Diarréia, náuseas ou vómitos
  • Mudanças em alguns exames de sangue de laboratório (como valores aumentados de algumas provas hepáticas)
  • Picazón, erupção, rubor da pele ou suor mais do que o normal
  • Dor nas articulações
  • Calafrios, febre
  • Picazón no local da injeção.

Pouco frequentes: podem afectar até 1 em cada 100 pessoas:

  • Mudanças em alguns exames de sangue de laboratório (incluídos doenças da coagulação do sangue, plaquetas, glóbulos vermelhos e leucócitos)
  • Perda de apetite, aumento na quantidade de líquido corporal, desequilíbrio na sal do corpo, nível elevado de açúcar no sangue, nível baixo de cálcio no sangue, nível elevado de cálcio no sangue, níveis baixos de magnésio no sangue, aumento do nível de ácidos no sangue
  • Desorientação, sensação de nervos, não ser capaz de dormir
  • Sensação de tontura, diminuição das sensações ou da sensibilidade (especialmente na pele), agitação, sensação de sono, mudança na maneira que as coisas sabem, formigamento ou entorpecimento
  • Visão borrosa, aumento das lágrimas, pálpebra inchada, coloração amarela da parte branca dos olhos
  • Sensação de batimentos cardíacos rápidos ou irregulares, batimento cardíaco rápido, batimento cardíaco irregular, ritmo cardíaco anormal, insuficiência cardíaca
  • Rubor, sofocos, pressão arterial elevada, pressão arterial baixa, enrubescimento ao longo de uma veia que está muito sensível ao toque,
  • Tensão nas bandas de músculo ao redor das vias aéreas, que conduz a sibilâncias ou tosse, velocidade de respiração rápida, falta de ar que faz acordar, escassez de oxigénio no sangue, ruídos respiratórios anormais, sons crepitantes nos pulmões, sibilâncias, congestão nasal, tosse, dor de garganta
  • Dor de abdómen, dor da parte superior do abdómen, inchação abdominal, estreitamento, dificuldade para engolir, secura da boca, dispepsia, expulsão de gases, desconforto gástrico, inchação devido à acumulação de líquido ao redor da barriga
  • Diminuição do fluxo de bile, aumento do tamanho do fígado, coloração amarela da pele e/ou da parte branca dos olhos, lesão do fígado causada por um medicamento ou um composto químico, distúrbio do fígado
  • Tejido da pele anormal, picazón generalizado, ronchas, erupção de aparência variada, pele anormal, manchas vermelhas, a menudo com picazón, em braços e pernas e às vezes, na face e no resto do corpo
  • Dor de costas, dor num braço ou perna, dor óssea, dor muscular, fraqueza muscular
  • Perda da função do rim, perda súbita da função do rim
  • Dor no local do catéter, sintomas no local da injeção (rubor, bulto duro, dor, inchação, irritação, erupção, ronchas, fuga de líquido do catéter para o tecido), inflamação da veia no local da injeção
  • Aumento da pressão arterial e alterações em alguns exames de sangue de laboratório (como provas de electrolitos do rim e provas de coagulação), aumento de níveis de medicamentos que está a tomar que debilitam o sistema imunitário.
  • Desconforto torácico, dor torácica, sensação de mudança da temperatura corporal, sentir-se geralmente indisposto, dor geral, inchação da face, inchação dos tornozelos, das mãos ou dos pés, inchação, dor à palpação, sensação de cansaço.

Outros efeitos adversos em crianças e adolescentes

Muito frequentes:podem afectar mais de 1 em cada 10 pessoas:

  • Febre

Frequentes:podem afectar até 1 em cada 10 pessoas:

  • Cefaleia
  • Batimento cardíaco rápido
  • Rubor, pressão arterial baixa
  • Mudanças em alguns exames de sangue de laboratório (valores aumentados de algumas provas hepáticas)
  • Picazón, erupção
  • Dor no local do catéter
  • Calafrios
  • Mudanças em alguns exames de sangue de laboratório

Comunicação de efeitos adversos

Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los directamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, pode contribuir para proporcionar mais informações sobre a segurança deste medicamento.

5. Conservação de Cancidas

Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize este medicamento após a data de validade que aparece na caixa e no frasco (os dois primeiros números são o mês; os quatro números seguintes são o ano). A data de validade é o último dia do mês que se indica.

Conservar em frigorífico (entre 2 °C e 8 °C).

Uma vez que tenha sido preparado Cancidas, deve ser utilizado imediatamente. Isto é assim porque não contém qualquer componente para impedir o crescimento de bactérias. Só um profissional de saúde preparado que tenha lido as instruções completas deve preparar o medicamento (ver mais adiante “Instruções para reconstituir e diluir Cancidas”).

Os medicamentos não devem ser deitados fora pelas águas residuais nem para o lixo. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Desta forma, ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo do envase e informação adicional

Composição de Cancidas

  • O princípio ativo é caspofungina.

Cancidas 50 mg pó para concentrado para solução para perfusão

Cada frasco de Cancidas contém 50 mg de caspofungina.

Cancidas 70 mg pó para concentrado para solução para perfusão

Cada frasco de Cancidas contém 70 mg de caspofungina.

  • Os outros componentes são sacarose, manitol (E-421), ácido acético glacial e hidróxido de sódio (ver a seção 2 O que precisa saber antes de começar a usar Cancidas).

Aspecto do produto e conteúdo do envase

Cancidas é um pó compacto, estéril, de cor branca a esbranquiçada.

Cada envase contém um frasco de pó.

Título da autorização de comercialização e responsável pela fabricação

Título da autorização de comercialização

Merck Sharp & Dohme B.V.

Waarderweg 39

2031 BN Haarlem

Países Baixos

Responsável pela fabricação

Merck Sharp & Dohme B.V.

Waarderweg 39,

2031 BN Haarlem

Países Baixos

ou

FAREVA Mirabel

Route de Marsat-Riom

63963 Clermont-Ferrand Cedex 9

França

Podem solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do título da autorização de comercialização:

Bélgica/Bélgica/Bélgica

MSD Bélgica

Tel: +32(0)27766211

[email protected]

Lituânia

UAB Merck Sharp & Dohme

Tel: +370 5 2780 247

[email protected]

Texto em idioma búlgaro com informações de contato da Merck Sharp & Dohme Bulgária, incluindo telefone e e-mail

Luxemburgo/Luxemburgo

MSD Bélgica

Tel: +32(0)27766211

[email protected]

República Checa

Merck Sharp & Dohme s.r.o.

Tel: +420 233 010 111

[email protected]

Hungria

MSD Pharma Hungria Kft.

Tel: +36 1 888 5300

[email protected]

Dinamarca

MSD Dinamarca ApS

Tel: +45 4482 4000

[email protected]

Malta

Merck Sharp & Dohme Chipre Limited

Tel: 8007 4433 (+356 99917558)

[email protected]

Alemanha

MSD Sharp & Dohme GmbH

Tel: +49 (0) 89 20 300 4500

[email protected]

Países Baixos

Merck Sharp & Dohme B.V.

Tel: 0800 9999000 (+31 23 5153153)

[email protected]

Estônia

Merck Sharp & Dohme OÜ

Tel: +372 614 4200

[email protected]

Noruega

MSD (Noruega) AS

Tel: +47 32 20 73 00

[email protected]

Grécia

MSD Α.Φ.Ε.Ε.

Tel: +30 210 98 97 300

[email protected]

Áustria

Merck Sharp & Dohme Ges.m.b.H.

Tel: +43 (0) 1 26 044

[email protected]

Espanha

Merck Sharp & Dohme de Espanha, S.A.

Tel: +34 91 321 06 00

[email protected]

Polônia

MSD Polônia Sp. z o.o.

Tel: +48 22 549 51 00

[email protected]

França

MSD França

Tel: + 33 (0) 1 80 46 40 40

Portugal

Merck Sharp & Dohme, Lda

Tel: +351 21 4465700

[email protected]

Croácia

Merck Sharp & Dohme d.o.o.

Tel: + 385 1 6611 333

[email protected]

Romênia

Merck Sharp & Dohme Romênia S.R.L.

Tel: +40 21 529 29 00

[email protected]

Irlanda

Merck Sharp & Dohme Irlanda (Saúde Humana) Limited

Tel: +353 (0)1 2998700

[email protected]

Eslovênia

Merck Sharp & Dohme, inovativna zdravila d.o.o.

Tel: +386 1 520 4201

[email protected]

Islândia

Vistor ehf.

Tel: + 354 535 7000

República Eslovaca

Merck Sharp & Dohme, s. r. o.

Tel: +421 2 58282010

[email protected]

Itália

MSD Itália S.r.l.

Tel: 800 23 99 89 (+39 06 361911)

[email protected]

Finlândia

MSD Finlândia Oy

Tel: +358 (0)9 804 650

[email protected]

Chipre

Merck Sharp & Dohme Chipre Limited

Tel: 800 00 673 (+357 22866700)

[email protected]

Suécia

Merck Sharp & Dohme (Suécia) AB

Tel: +46 77 5700488

[email protected]

Letônia

SIA Merck Sharp & Dohme Letônia

Tel: + 371 67025300

[email protected]

Data da última revisão deste prospecto:

A informação detalhada deste medicamento está disponível no site da Agência Europeia de Medicamentos: https://www.ema.europa.eu.

Esta informação é destinada apenas a profissionais do setor de saúde:

Instruções para reconstituir e diluir CANCIDAS:

Reconstituição de CANCIDAS

NÃO UTILIZAR DILUENTES QUE CONTENHAM GLUCOSE, pois CANCIDAS não é estável em diluentes que contenham glucose. NÃO MISTURE NEM INFUNDIR CONJUNTAMENTE CANCIDAS COM NENHUM OUTRO MEDICAMENTO, pois não há dados sobre a compatibilidade de CANCIDAS com outras substâncias, aditivos ou especialidades farmacêuticas intravenosas. A solução para perfusão deve ser inspecionada visualmente em busca de partículas sólidas ou de um cambio de cor.

CANCIDAS 50 mg pó para concentrado para solução para perfusão

INSTRUÇÕES DE USO EM PACIENTES ADULTOS (frasco de 50 mg)

Passo 1 Reconstituição dos frascos

Para reconstituir o pó, levar o frasco à temperatura ambiente e adicionar assépticamente 10,5 ml de água para preparações injetáveis. A concentração do frasco reconstituído será de 5,2 mg/ml.

O pó compacto liofilizado de cor branca a esbranquiçada se dissolverá completamente. Misturar suavemente até obter uma solução transparente. As soluções reconstituídas devem ser inspecionadas visualmente em busca de partículas sólidas ou de um cambio de cor. A solução reconstituída pode ser conservada durante um máximo de 24 horas a uma temperatura igual ou inferior a 25 °C.

Passo 2 Adição de CANCIDAS reconstituído à solução de perfusão ao paciente

Os diluentes para a solução final para perfusão são: solução de cloreto de sódio para injeção ou solução de Ringer lactada. A solução para perfusão é preparada adicionando assépticamente a quantidade apropriada do concentrado reconstituído (como mostrado na tabela seguinte) a uma bolsa ou frasco de perfusão de 250 ml. Podem ser utilizadas perfusões de volume reduzido em 100 ml, caso seja médicamente necessário, para as doses diárias de 50 mg ou 35 mg. Não utilizar se a solução estiver turva ou tiver precipitado.

FRASCO de 50 mg: PREPARAÇÃO DA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO EM ADULTOS

DOSE*

Volume de CANCIDAS reconstituído para transferir a uma bolsa ou frasco intravenoso

Preparação padrão

(CANCIDAS reconstituído adicionado a 250 ml) concentração final

Perfusão de volume reduzido

(CANCIDAS reconstituído adicionado a 100 ml) concentração final

50 mg

10 ml

0,20 mg/ml

-

50 mg em volume reduzido

10 ml

-

0,47 mg/ml

35 mg para insuficiência hepática moderada

(de um frasco de 50 mg)

7 ml

0,14 mg/ml

-

35 mg para insuficiência hepática moderada

(de um frasco de 50 mg) em volume reduzido

7 ml

-

0,34 mg/ml

*Devem ser utilizados 10,5 ml para a reconstituição de todos os frascos.

INSTRUÇÕES DE USO EM PACIENTES PEDIÁTRICOS (frasco de 50 mg)

Cálculo da superfície corporal (SC) para a dosificação pediátrica

Antes de preparar a perfusão, calcular a superfície corporal (SC) do paciente utilizando a seguinte fórmula: (Fórmula de Mosteller[1])

Fórmula matemática para calcular o índice de superfície corporal usando altura em centímetros e peso em quilogramas dividido por 3600

Preparação daperfusãode 70mg/m2para pacientes pediátricos de >3meses (utilizando um frasco de 50 mg)

  1. Determinar a dose de carga real a utilizar no paciente pediátrico utilizando a SC do paciente (tal como calculado acima) e a seguinte equação:

SC (m2) X 70 mg/m2 = dose de carga

A dose de carga máxima no dia 1 não deve superar 70 mg independentemente da dose calculada para o paciente.

  1. Esperar até que o frasco refrigerado de CANCIDAS atinja a temperatura ambiente.
  2. Assépticamente, adicionar 10,5 ml de água para preparações injetáveis. Esta solução reconstituída pode ser conservada até 24 horas a uma temperatura igual ou inferior a 25 °C. Isso dará origem a uma concentração final de caspofungina no frasco de 5,2 mg/ml.
  3. Retirar do frasco um volume do medicamento igual à dose de carga calculada (Passo 1). Transferir assépticamente este volume (ml) de CANCIDAS reconstituído para uma bolsa (ou frasco) IV que contenha 250 ml de solução injetável de cloreto de sódio a 0,9%, 0,45%, ou 0,225%, ou solução de Ringer lactada. Alternativamente, o volume (ml) de CANCIDAS reconstituído pode ser adicionado a um volume reduzido de solução injetável de cloreto de sódio a 0,9%, 0,45%, ou 0,225%, ou solução de Ringer lactada, sem superar uma concentração final de 0,5 mg/ml. Esta solução para perfusão deve ser utilizada em um prazo de 24 horas se conservada a uma temperatura igual ou inferior a 25 °C ou em um prazo de 48 horas se conservada refrigerada entre 2 e 8 °C.

Preparação da perfusão de 50mg/m2para pacientes pediátricos de >3meses (utilizando um frasco de 50 mg)

  1. Determinar a dose diária de manutenção real a utilizar no paciente pediátrico utilizando a SC do paciente (tal como calculado acima) e a seguinte equação:

SC (m2) X 50 mg/m2 = dose diária de manutenção

A dose diária de manutenção não deve superar 70 mg independentemente da dose calculada para o paciente.

  1. Esperar até que o frasco refrigerado de CANCIDAS atinja a temperatura ambiente.
  2. Assépticamente, adicionar 10,5 ml de água para preparações injetáveis. Esta solução reconstituída pode ser conservada até 24 horas a uma temperatura igual ou inferior a 25 °C. Isso dará origem a uma concentração final de caspofungina no frasco de 5,2 mg/ml.
  3. Retirar do frasco um volume do medicamento igual à dose diária de manutenção calculada (Passo 1). Transferir assépticamente este volume (ml) de CANCIDAS reconstituído para uma bolsa (ou frasco) IV que contenha 250 ml de solução injetável de cloreto de sódio a 0,9%, 0,45%, ou 0,225%, ou solução de Ringer lactada. Alternativamente, o volume (ml) de CANCIDAS reconstituído pode ser adicionado a um volume reduzido de solução injetável de cloreto de sódio a 0,9%, 0,45%, ou 0,225%, ou solução de Ringer lactada, sem superar uma concentração final de 0,5 mg/ml. Esta solução para perfusão deve ser utilizada em um prazo de 24 horas se conservada a uma temperatura igual ou inferior a 25 °C ou em um prazo de 48 horas se conservada refrigerada entre 2 e 8 °C.

Notas de preparação:

  • A torta de cor branca a esbranquiçada se dissolverá completamente. Misturar suavemente até obter uma solução transparente.
  • Inspecionar visualmente a solução reconstituída para verificar se aparecem partículas sólidas ou se houve um cambio de cor durante a reconstituição e antes da perfusão. Não utilizar se a solução estiver turva ou tiver precipitado.
  • CANCIDAS está formulado para fornecer a dose completa do frasco que aparece na bula (50 mg) quando se retiram 10 ml do frasco.

CANCIDAS 70 mg pó para concentrado para solução para perfusão

INSTRUÇÕES DE USO EM PACIENTES ADULTOS (frasco de 70 mg)

Passo 1 Reconstituição dos frascos

Para reconstituir o pó, levar o frasco à temperatura ambiente e adicionar assépticamente 10,5 ml de água para preparações injetáveis. A concentração do frasco reconstituído será de 7,2 mg/ml.

O pó compacto liofilizado de cor branca a esbranquiçada se dissolverá completamente. Misturar suavemente até obter uma solução transparente. As soluções reconstituídas devem ser inspecionadas visualmente em busca de partículas sólidas ou de um cambio de cor. A solução reconstituída pode ser conservada durante um máximo de 24 horas a uma temperatura igual ou inferior a 25 °C.

Passo 2 Adição de CANCIDAS reconstituído à solução de perfusão ao paciente

Os diluentes para a solução final para perfusão são: solução de cloreto de sódio para injeção ou solução de Ringer lactada. A solução para perfusão é preparada adicionando assépticamente a quantidade apropriada do concentrado reconstituído (como mostrado na tabela seguinte) a uma bolsa ou frasco de perfusão de 250 ml. Podem ser utilizadas perfusões de volume reduzido em 100 ml, caso seja médicamente necessário, para as doses diárias de 50 mg ou 35 mg. Não utilizar se a solução estiver turva ou tiver precipitado.

FRASCO de 70 mg: PREPARAÇÃO DA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO EM ADULTOS

DOSE*

Volume de CANCIDAS reconstituído para transferir a uma bolsa ou frasco intravenoso

Preparação padrão

(CANCIDAS reconstituído adicionado a 250 ml) concentração final

Perfusão de volume reduzido

(CANCIDAS reconstituído adicionado a 100 ml) concentração final

70 mg

10 ml

0,28 mg/ml

Não recomendado

70 mg

(de dois frascos de 50 mg)**

14 ml

0,28 mg/ml

Não recomendado

35 mg para insuficiência hepática moderada

(de um frasco de 70 mg)

5 ml

0,14 mg/ml

0,34 mg/ml

*Devem ser utilizados 10,5 ml para a reconstituição de todos os frascos

**Se o frasco de 70 mg não estiver disponível, a dose de 70 mg pode ser preparada a partir de dois frascos de 50 mg

INSTRUÇÕES DE USO EM PACIENTES PEDIÁTRICOS (frasco de 70 mg)

Cálculo da superfície corporal (SC) para a dosificação pediátrica

Antes de preparar a perfusão, calcular a superfície corporal (SC) do paciente utilizando a seguinte fórmula: (Fórmula de Mosteller[2])

Fórmula matemática para calcular o índice de superfície corporal com altura em centímetros e peso em quilogramas dividido por 3600

Preparação da perfusão de 70mg/m2para pacientes pediátricos de >3meses (utilizando um frasco de 70 mg)

  1. Determinar a dose de carga real a utilizar no paciente pediátrico utilizando a SC do paciente (tal como calculado acima) e a seguinte equação:

SC (m2) X 70 mg/m2 = dose de carga

A dose de carga máxima no dia 1 não deve superar 70 mg independentemente da dose calculada para o paciente.

  1. Esperar até que o frasco refrigerado de CANCIDAS atinja a temperatura ambiente.
  2. Assépticamente, adicionar 10,5 ml de água para preparações injetáveis. Esta solução reconstituída pode ser conservada até 24 horas a uma temperatura igual ou inferior a 25 °C. Isso dará origem a uma concentração final de caspofungina no frasco de 7,2 mg/ml.
  3. Retirar do frasco um volume do medicamento igual à dose de carga calculada (Passo 1). Transferir assépticamente este volume (ml) de CANCIDAS reconstituído para uma bolsa (ou frasco) IV que contenha 250 ml de solução injetável de cloreto de sódio a 0,9%, 0,45%, ou 0,225%, ou solução de Ringer lactada. Alternativamente, o volume (ml) de CANCIDAS reconstituído pode ser adicionado a um volume reduzido de solução injetável de cloreto de sódio a 0,9%, 0,45%, ou 0,225%, ou solução de Ringer lactada, sem superar uma concentração final de 0,5 mg/ml. Esta solução para perfusão deve ser utilizada em um prazo de 24 horas se conservada a uma temperatura igual ou inferior a 25 °C ou em um prazo de 48 horas se conservada refrigerada entre 2 e 8 °C.

Preparação da perfusão de 50mg/m2para pacientes pediátricos de >3meses (utilizando um frasco de 70 mg)

  1. Determinar a dose diária de manutenção real a utilizar no paciente pediátrico utilizando a SC do paciente (tal como calculado acima) e a seguinte equação:

SC (m2) X 50 mg/m2 = dose diária de manutenção

A dose diária de manutenção não deve superar 70 mg independentemente da dose calculada para o paciente.

  1. Esperar até que o frasco refrigerado de CANCIDAS atinja a temperatura ambiente.
  2. Assépticamente, adicionar 10,5 ml de água para preparações injetáveis. Esta solução reconstituída pode ser conservada até 24 horas a uma temperatura igual ou inferior a 25 °C. Isso dará origem a uma concentração final de caspofungina no frasco de 7,2 mg/ml.
  3. Retirar do frasco um volume do medicamento igual à dose diária de manutenção calculada (Passo 1). Transferir assépticamente este volume (ml) de CANCIDAS reconstituído para uma bolsa (ou frasco) IV que contenha 250 ml de solução injetável de cloreto de sódio a 0,9%, 0,45%, ou 0,225%, ou solução de Ringer lactada. Alternativamente, o volume (ml) de CANCIDAS reconstituído pode ser adicionado a um volume reduzido de solução injetável de cloreto de sódio a 0,9%, 0,45%, ou 0,225%, ou solução de Ringer lactada, sem superar uma concentração final de 0,5 mg/ml. Esta solução para perfusão deve ser utilizada em um prazo de 24 horas se conservada a uma temperatura igual ou inferior a 25 °C ou em um prazo de 48 horas se conservada refrigerada entre 2 e 8 °C.
  • Adicionar 10,5 ml de água para preparações injetáveis.a Esta solução reconstituída pode ser conservada até 24 horas a uma temperatura igual ou inferior a 25 °C.b Isso dará origem a uma concentração final de caspofungina no frasco de 7,2 mg/ml.
  • Retirar do frasco um volume do medicamento igual à dose diária de manutenção calculada (Passo 1). Transferir assépticamente este volume (ml)c de CANCIDAS reconstituído para uma bolsa (ou frasco) IV que contenha 250 ml de solução injetável de cloreto de sódio a 0,9 %, 0,45 %, ou 0,225 %, ou solução de Ringer lactada. Alternativamente, o volume (ml)c de CANCIDAS reconstituído pode ser adicionado a um volume reduzido de solução injetável de cloreto de sódio a 0,9 %, 0,45 %, ou 0,225 %, ou solução de Ringer lactada, sem ultrapassar uma concentração final de 0,5 mg/ml. Esta solução para perfusão deve ser utilizada dentro de um prazo de 24 horas se conservada a uma temperatura igual ou inferior a 25 °C ou dentro de um prazo de 48 horas se conservada refrigerada entre 2 e 8 °C.
  • Notas de preparação:

    • A torta de cor branca a esbranquiçada vai se dissolver completamente. Misturar suavemente até que se obtenha uma solução transparente.
    • Inspecionar visualmente a solução reconstituída para verificar se aparecem partículas sólidas ou se muda de cor durante a reconstituição e antes da perfusão. Não utilizar se a solução estiver turva ou tiver precipitado.
    • CANCIDAS está formulado para proporcionar a dose completa do frasco que aparece na ficha técnica (70 mg) quando se retiram 10 ml do frasco.

    [1] Mosteller RD: Cálculo Simplificado da Área de Superfície Corporal. N Engl J Med1987 Oct 22;317(17):1098 (carta)

    [2] Mosteller RD: Cálculo Simplificado da Área de Superfície Corporal. N Engl J Med1987 Oct 22;317(17):1098 (carta)

    Médicos online para CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO

    Avaliação de dosagem, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação de receita para CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO — sujeita a avaliação médica e à regulamentação local.

    5.0 (1015)
    Doctor

    Andrei Popov

    Medicina geral 7 years exp.

     O Dr. Andrei Popov é médico de família com formação especializada no tratamento da dor crónica. Realiza videoconsultas para adultos em Espanha e em toda a Europa: quer esteja a lidar há meses com uma dor que ninguém conseguiu explicar adequadamente, quer precise de resolver um problema de saúde sem esperar semanas por uma consulta.

    A sua abordagem é clara: ouvir, organizar o seu caso e fornecer um plano de ação prático, baseado na medicina baseada na evidência e adaptado ao seu historial clínico e às suas necessidades.

    Dor: como pode ajudar

    •   Dor crónica (mais de 3 meses)
    •   Enxaqueca e cefaleias recorrentes ou de grande intensidade
    •   Dor cervical, lombar, nas costas e nas articulações
    •   Dor pós-traumática após lesões ou cirurgias
    •   Dor de origem neurológica: neuralgias, dor neuropática, fibromialgia

    Medicina geral

    •  Infeções respiratórias frequentes (constipação, gripe, tosse persistente)
    •   Hipertensão, diabetes e alterações metabólicas
    •   Revisão de análises laboratoriais e relatórios de RM/TC (explicados em linguagem clara)
    •   Medicina preventiva e acompanhamento da saúde
    •   Segunda opinião e ajuste de tratamentos (quando clinicamente apropriado)

    Como é a consulta
    Cada sessão dura até 30 minutos. São analisados os sintomas, antecedentes, medicação e exames apresentados, e no final da consulta recebe um plano de tratamento claro, próximos passos definidos e critérios para saber quando é necessário acompanhamento. Caso sejam identificados sinais de alarme, será claramente indicado se necessita de atendimento presencial ou de urgência.

    Camera Marcar consulta online
    € 80
    5.0 (89)
    Doctor

    Tarek Agami

    Medicina geral 11 years exp.

    O Dr. Tarek Agami é médico generalista com direito de exercício profissional em Portugal e Israel, oferecendo consultas médicas online para adultos e crianças. Atua nas áreas de cuidados primários, prevenção, avaliação de sintomas e acompanhamento de doenças crónicas, sempre com uma abordagem baseada na evidência e adaptada a cada paciente.

    Com formação clínica e experiência em hospitais de referência em Israel (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) e Portugal (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira), o Dr. Agami alia prática internacional a um cuidado próximo e eficaz.

    Áreas principais de atuação:

    • Diagnóstico e tratamento de doenças agudas e crónicas (hipertensão, diabetes, infeções respiratórias, queixas cardiovasculares)
    • Avaliação de sintomas e planeamento de exames complementares
    • Consultas de prevenção e acompanhamento do estado geral de saúde
    • Assistência médica durante viagens ou mudança de país
    • Ajuste de tratamentos e orientações personalizadas sobre estilo de vida
    O Dr. Agami oferece acompanhamento médico para pacientes em tratamento com análogos de GLP-1 (como Ozempic ou Mounjaro) para controlo de peso e obesidade. Explica os protocolos disponíveis, monitora a eficácia e segurança e adapta o tratamento de acordo com as diretrizes em vigor em Portugal e Israel.

    O seu compromisso é prestar cuidados médicos de forma profissional, acessível e centrada na pessoa, com comunicação clara e respeito pelas necessidades individuais.

    Camera Marcar consulta online
    € 69
    5.0 (108)
    Doctor

    Nuno Tavares Lopes

    Medicina familiar 18 years exp.

    Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS.
    Áreas de atuação:

    • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
    • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
    • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
    • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
    • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
    • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
    • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
    • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
    O Dr. Nuno Tavares Lopes acompanha pacientes que utilizam medicamentos GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) como parte de um plano de emagrecimento. Oferece um plano de tratamento personalizado, acompanhamento regular, ajuste de dosagem e orientações sobre como combinar a medicação com mudanças sustentáveis no estilo de vida. As consultas seguem os padrões médicos aceites na Europa.

    O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.

    Camera Marcar consulta online
    € 59
    5.0 (6)
    Doctor

    Jorge Correa Bellido

    Medicina geral 7 years exp.

    O Dr. Jorge Correa Bellido é um médico espanhol que oferece consultas online em espanhol e inglês. Formou-se na Universidade de La Laguna e possui uma sólida formação em prática clínica e investigação internacional.

    Ao longo da sua carreira participou em diversos projetos médicos e académicos, incluindo uma bolsa de investigação em Espanha, onde contribuiu para estudos baseados em evidência na área da medicina familiar. Esta experiência permitiu-lhe ampliar a sua perspetiva global sobre os cuidados de saúde e a abordagem integral ao paciente.

    O Dr. Correa Bellido trabalhou com vários prestadores de cuidados de saúde em Espanha, focando-se especialmente na atenção centrada no paciente e em iniciativas de saúde pública dirigidas a comunidades com acesso limitado aos serviços de saúde.

    Além disso, participa ativamente em conferências e workshops médicos internacionais, o que lhe permite manter-se atualizado com os mais recentes avanços da medicina e colaborar com profissionais de saúde de diferentes países.

    O Dr. Correa Bellido presta cuidados abrangentes para uma grande variedade de condições médicas, incluindo:

    • infeções respiratórias
    • perturbações gastrointestinais
    • problemas cardiovasculares
    • doenças endócrinas e metabólicas
    • afeções musculoesqueléticas e dermatológicas
    • bem como problemas de saúde mental, como ansiedade e depressão.

    Também trata doenças infecciosas e alérgicas, problemas gerais de saúde e oferece aconselhamento sobre prevenção e estilos de vida saudáveis.

    Os seus serviços incluem consultas virtuais, diagnóstico e gestão de doenças agudas e crónicas, renovação de receitas médicas e aconselhamento médico personalizado.

    Com uma abordagem centrada no paciente e um forte compromisso com a aprendizagem contínua, o Dr. Correa Bellido oferece cuidados de saúde acessíveis e de elevada qualidade a pacientes em Espanha e em todo o mundo.

    Camera Marcar consulta online
    € 55
    5.0 (40)
    Doctor

    Anastasiia Shalko

    Medicina familiar 13 years exp.

    A Dra. Anastasiia Shalko é médica de clínica geral com formação em pediatria e medicina geral. Formou-se na Bogomolets National Medical University, em Kyiv, e concluiu o internato de pediatria na P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. Após trabalhar como pediatra em Kyiv, mudou-se para Espanha, onde exerce como médica de clínica geral desde 2015, prestando cuidados a adultos e crianças.

    O seu trabalho concentra-se em situações clínicas urgentes e de curta duração, quando o paciente precisa de uma avaliação rápida dos sintomas e de orientações claras sobre o que fazer a seguir. Ajudá-lo a perceber se é necessária uma consulta presencial, se é seguro tratar em casa ou se é preciso ajustar o tratamento. Entre os motivos mais comuns de consulta estão:

    • síntomas respiratórios agudos (tosse, dor de garganta, congestão, febre)
    • constipações, infeções virais e doenças sazonais
    • queixas gastrointestinais (náuseas, diarreia, dor abdominal, gastroenterite)
    • mal-estar súbito em crianças ou adultos
    • dúvidas sobre tratamentos já prescritos e ajustes necessários
    • renovação de receitas quando clinicamente indicado
    A Dra. Shalko trabalha especificamente com queixas agudas e consultas rápidas, oferecendo recomendações práticas e ajudando o paciente a tomar decisões seguras. A sua comunicação é clara e simples, explicando cada passo e orientando sobre riscos, sinais de alerta e o melhor próximo passo.

    A médica não realiza seguimento a longo prazo de doenças crónicas, nem programas de tratamento contínuo ou gestão complexa de patologias prolongadas. As suas consultas destinam-se a sintomas recentes, problemas que surgem de forma repentina e situações urgentes que beneficiam de uma opinião médica imediata.

    Com experiência tanto em pediatria como em clínica geral, a Dra. Anastasiia Shalko presta cuidados com confiança a adultos e crianças. O seu estilo é tranquilo, direto e orientado para o bem-estar do paciente, garantindo uma experiência clara e acolhedora em cada consulta online.

    Camera Marcar consulta online
    € 50
    0.0 (0)
    Doctor

    Chikeluo Okeke

    Medicina geral 4 years exp.

    O Dr. Chikeluo Okeke é médico de medicina interna com uma ampla experiência clínica internacional. Natural da Nigéria, trabalhou em diferentes sistemas de saúde europeus e atualmente exerce prática clínica na Suécia. Este percurso profissional permitiu-lhe desenvolver uma visão abrangente da medicina e uma forte capacidade de adaptação a contextos culturais e linguísticos diversos.

    O Dr. Okeke dedica-se à medicina interna e aos cuidados médicos gerais em adultos, combinando rigor clínico com atenção ao estilo de vida e ao contexto individual de cada paciente. As suas consultas são particularmente adequadas para pessoas que procuram orientação médica online, vivem fora do seu país de origem ou necessitam de recomendações claras e bem estruturadas.

    Presta consultas online focadas na avaliação de sintomas, prevenção e acompanhamento a longo prazo de doenças crónicas, ajudando os pacientes a compreender a sua situação clínica e a definir os passos seguintes de forma segura.

    Motivos mais frequentes de consulta:

    • Questões gerais de medicina interna e avaliação inicial do estado de saúde.
    • Sintomas agudos como febre, tosse, infeções, dor ou fraqueza.
    • Doenças crónicas e ajuste de tratamentos em curso.
    • Problemas de tensão arterial, fadiga e alterações metabólicas.
    • Consultas preventivas e check-ups de rotina.
    • Interpretação de análises laboratoriais e exames médicos.
    • Aconselhamento médico para pacientes acompanhados online.

    O Dr. Okeke é reconhecido pela sua comunicação clara, abordagem tranquila e sensibilidade cultural. Escuta atentamente, explica as opções de forma compreensível e apoia os pacientes na tomada de decisões informadas sobre a sua saúde.

    As consultas online com o Dr. Chikeluo Okeke oferecem cuidados fiáveis em medicina interna sem limitações geográficas, com foco na relevância clínica, clareza e conforto do paciente.

    Camera Marcar consulta online
    € 60

    Perguntas frequentes

    É necessária receita para CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO?
    CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO requires receita médica em Espanha. Pode confirmar com um médico online se este medicamento é adequado para o seu caso.
    Qual é a substância ativa de CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO?
    A substância ativa de CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO é caspofungin. Esta informação ajuda a identificar medicamentos com a mesma composição, mas com nomes comerciais diferentes.
    Quem fabrica CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO?
    CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO é fabricado por Merck Sharp & Dohme B.V.. As marcas e embalagens podem variar consoante o distribuidor.
    Que médicos podem prescrever CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO online?
    Médicos Médicos de família, Psiquiatras, Dermatologistas, Cardiologistas, Endocrinologistas, Gastroenterologistas, Pneumologistas, Nefrologistas, Reumatologistas, Hematologistas, Infecciologistas, Alergologistas, Geriatras, Pediatras, Oncologistas que prestam consultas online podem prescrever CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO quando clinicamente indicado. Pode marcar uma videoconsulta para discutir o seu caso e as opções de tratamento.
    Quais são as alternativas a CANCIDAS 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO?
    Outros medicamentos com a mesma substância ativa (caspofungin) incluem CANCIDAS 50 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO, CASPOFUNGINA DEMO 50 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO EFG, CASPOFUNGINA DEMO 70 mg PÓ PARA CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO. Podem ter nomes comerciais ou formulações diferentes, mas contêm o mesmo princípio terapêutico. Consulte sempre um médico antes de iniciar ou alterar qualquer medicação.
    bg-pattern-dark

    Receba atualizações e ofertas exclusivas

    Seja o primeiro a conhecer novos serviços, atualizações do marketplace e ofertas exclusivas para subscritores.