Bg pattern

CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada

Avaliação de receita online

Avaliação de receita online

Um médico irá avaliar o seu caso e decidir se a emissão de uma receita é clinicamente apropriada.

Fale com um médico sobre este medicamento

Fale com um médico sobre este medicamento

Discuta os seus sintomas e os próximos passos numa consulta expressa.

Esta página fornece informação geral. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Em caso de sintomas graves, contacte os serviços de emergência.
About the medicine

Como utilizar CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada

Traduzido com IA

Esta informação é fornecida apenas para fins informativos e não substitui a consulta de um médico. Consulte sempre um médico antes de tomar qualquer medicamento. A Oladoctor não se responsabiliza por decisões médicas baseadas neste conteúdo.

Mostrar tradução

Introducción

Prospecto: información para el usuario

CRYSVITA 10mg solución inyectable en jeringa precargada

CRYSVITA 20mg solución inyectable en jeringa precargada

CRYSVITA 30mg solución inyectable en jeringa precargada

burosumab

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Este medicamento se le ha recetado solamente a usted, y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto

  1. Qué es CRYSVITA y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de empezar a usar CRYSVITA
  3. Cómo usar CRYSVITA
  4. Posibles efectos adversos
  5. Conservación de CRYSVITA
  6. Contenido del envase e información adicional

1. Qué es CRYSVITA y para qué se utiliza

Qué es CRYSVITA

CRYSVITA contiene el principio activo burosumab. Se trata de un tipo de medicamento llamado anticuerpo monoclonal humano.

Para qué se utiliza CRYSVITA

CRYSVITA se utiliza para tratar la hipofosfatemia ligada al cromosoma X (XLH). Se utiliza en niños y adolescentes de 1 a 17 años, y en adultos.

CRYSVITA se utiliza para tratar la osteomalacia inducida por tumor (TIO) cuando el tumor que la causa no puede ser extirpado o localizado con éxito, en niños y adolescentes de 1 a 17 años y en adultos.

Qué es la hipofosfatemia ligada al cromosomaX (XLH)

La hipofosfatemia ligada al cromosoma X es una enfermedad genética.

  • Las personas con XLH tienen niveles más altos de una hormona llamada factor de crecimiento de fibroblastos 23 (FGF23).
  • El FGF23 reduce la cantidad de fosfato en la sangre.
  • El nivel bajo de fosfato puede:
  • dar lugar a que los huesos no se endurezcan correctamente y, en niños y adolescentes, a que no crezcan correctamente;
  • producir dolor y rigidez en los huesos y las articulaciones.

Qué es la osteomalacia inducida por tumor (TIO)

  • Las personas con TIO tienen niveles más altos de una hormona llamada FGF23 producida por ciertos tipos de tumores.
  • El FGF23 reduce la cantidad de fosfato en la sangre.
  • El nivel bajo de fosfato puede producir ablandamiento de los huesos, debilidad muscular, cansancio, dolor óseo y fracturas.

Cómo funciona CRYSVITA

CRYSVITA se fija al FGF23 en la sangre, impidiendo que el FGF23 actúe y aumente los niveles de fosfato en la sangre para que se puedan alcanzar niveles normales de fosfato.

Doctor consultation

Não tem a certeza se este medicamento é adequado para si?

Discuta os seus sintomas e opções de tratamento com um médico online.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar CRYSVITA

No use CRYSVITA

  • si es alérgico a burosumab o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6);
  • si toma suplementos de fosfato o ciertos suplementos de vitamina D (que contienen la denominada vitamina D activa [p. ej., calcitriol]);
  • si ya tiene un nivel alto de fosfato en la sangre («hiperfosfatemia»);
  • si tiene enfermedad renal grave o insuficiencia renal.

Reacciones alérgicas

Deje de usar CRYSVITA y póngase en contacto con su médico inmediatamente si presenta alguno de los siguientes efectos adversos, ya que podrían ser signos de una reacción alérgica:

  • erupción y picor en todo el cuerpo;
  • hinchazón grave de los párpados, la boca o los labios (angioedema);
  • falta de aire;
  • latido cardiaco rápido;
  • sudoración.

No use CRYSVITA si alguno de los puntos anteriores se aplica en su caso. Si tiene dudas, consulte a su médico antes de empezar a usar CRYSVITA.

Advertencias y precauciones

Reacciones cutáneas

Puede presentar reacciones cutáneas en la zona de inyección, ver sección 4 para más información. Si estas reacciones son graves, informe a su médico.

Pruebas y comprobaciones

Su médico comprobará los niveles de fosfato y de calcio en la sangre y en la orina y podría realizarle también una ecografía renal durante el tratamiento para reducir el riesgo de hiperfosfatemia (demasiado fosfato en la sangre) y de mineralización ectópica (acumulación de calcio en tejidos como los riñones). También comprobará el nivel de la hormona paratiroidea en suero de vez en cuando.

Niños menores de 1año

No se debe administrar CRYSVITA a niños menores de 1 año, ya que no se ha estudiado la seguridad ni los efectos de este medicamento en este grupo de edad.

Otros medicamentos y CRYSVITA

Informe a su médico si está tomando, ha tomado recientemente o pudiera tener que tomar cualquier otro medicamento.

No use CRYSVITA e informe a su médico si está tomando:

  • suplementos de fosfato;
  • ciertos suplementos de vitamina D (que contienen la denominada vitamina D activa [p. ej., calcitriol]). Hay algunos suplementos de vitamina D que puede continuar usando o empezar a usar, y su médico le indicará cuáles son.

Consulte a su médico antes de empezar a usar CRYSVITA:

  • si está tomando medicamentos que actúan en el cuerpo de la misma forma que el calcio («calcimiméticos»). Si se utilizan simultáneamente pueden reducir el nivel de calcio en la sangre;
  • si es un paciente con TIO y está a punto de recibir tratamiento para el tumor subyacente (es decir, radioterapia o extirpación quirúrgica). En este caso, el tratamiento con CRYSVITA no se iniciará hasta después del tratamiento del tumor y si los niveles de fosfato sérico son bajos.

Embarazo y lactancia

Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico o farmacéutico antes de utilizar este medicamento. Esto se debe a que se desconoce si CRYSVITA afectará al bebé.

No se recomienda utilizar CRYSVITA durante el embarazo.

Si puede quedarse embarazada, debe utilizar un método anticonceptivo efectivo mientras utiliza CRYSVITA y durante como mínimo 14 semanas después de la última dosis. Debe hablar de esto con su médico.

Se desconoce si CRYSVITA pasa a la leche materna y no se puede excluir el riesgo en recién nacidos/niños. Debe hablar de esto con su médico.

Conducción, montar en bicicleta y uso de máquinas

Es posible que CRYSVITA cause mareos y afecte a la capacidad de montar en bicicleta, utilizar herramientas o máquinas o conducir. Si cree que le afecta, no monte en bicicleta, no utilice herramientas ni máquinas y no conduzca. Informe a su médico.

CRYSVITA contiene sorbitol

CRYSVITA 10 mg solución inyectable en jeringa precargada: este medicamento contiene 15,30 mg de sorbitol en cada jeringa precargada.

CRYSVITA 20 mg solución inyectable en jeringa precargada: este medicamento contiene 30,61 mg de sorbitol en cada jeringa precargada.

CRYSVITA 30 mg solución inyectable en jeringa precargada: este medicamento contiene 45,91 mg de sorbitol en cada jeringa precargada.

3. Cómo usar CRYSVITA

CRYSVITA se debe administrar mediante inyección por debajo de la piel (vía subcutánea) en la parte superior del brazo, abdomen, nalga o muslo. Este medicamento se lo puede administrar un profesional sanitario o, alternativamente, su médico puede recomendarle que la inyección de CRYSVITA se la administre usted mismo o un cuidador. Si le sugiere que se lo administre usted mismo, un profesional sanitario le proporcionará formación para mostrarle a usted o a su cuidador la forma correcta de utilizar CRYSVITA antes de la primera autoinyección.

La primera autoinyección tras comenzar el tratamiento o tras cualquier cambio de dosis se debe realizar delante del profesional sanitario. Al final de este prospecto se incluye una sección detallada de «Instrucciones de uso» para la jeringa precargada. Siga siempre estas instrucciones cuidadosamente cuando se administre la inyección de CRYSVITA a usted mismo o a su hijo.

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico, enfermero o farmacéutico. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico, enfermero o farmacéutico.

Qué cantidad de CRYSVITA necesitará

La dosis se determina en función del peso corporal. Su médico calculará la dosis correcta para usted.

Dosis para XLH y TIO

Será necesario inyectar su dosis de CRYSVITA:

  • cada dos semanas en niños y adolescentes de 1 a 17 años;
  • cada 4 semanas en adultos.

Su médico realizará unas comprobaciones para asegurar que recibe la dosis correcta y podrá cambiar la dosis o la frecuencia de administración en caso necesario.

Dosis máxima para pacientes con XLH

La dosis máxima que recibirá para el tratamiento de la XLH es 90 mg.

Dosis máxima para pacientes con TIO

La dosis máxima que recibirá para el tratamiento de la TIO:

  • para niños de 1 a 12 años es 90 mg;
  • para adolescentes de 13 a 17 años y para adultos es 180 mg.

Pacientes con TIO

Si es un paciente con TIO que requiere tratamiento del tumor subyacente (es decir, radioterapia o extirpación quirúrgica), su médico suspenderá el tratamiento con CRYSVITA. Una vez finalizado el tratamiento del tumor, su médico realizará controles de sus niveles de fosfato y reiniciará el tratamiento con CRYSVITA si los niveles de fosfato sérico son bajos.

Si le administran más CRYSVITA del que debe

Si cree que le han administrado una cantidad excesiva de CRYSVITA, informe a su médico inmediatamente.

Si se saltó una dosis de CRYSVITA

Si se salta una dosis, consulte a su médico inmediatamente. La dosis olvidada se debe administrar lo antes posible y su médico volverá a programar las dosis futuras como corresponden.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico.

Medicine questions

Já começou a tomar o medicamento e tem dúvidas?

Discuta os seus sintomas e tratamento com um médico online.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Efectos adversos en niños y adolescentes con XLH

Muy frecuentes (pueden afectar a más de 1 de cada 10niños y adolescentes)

  • Absceso dental (infección)
  • Tos
  • Dolor de cabeza
  • Mareo
  • Vómitos
  • Náuseas
  • Diarrea
  • Estreñimiento
  • Caries dentales
  • Erupción
  • Dolor de músculos (mialgia) y de manos y pies
  • Reacciones en el lugar de inyección, que pueden incluir:
  • enrojecimiento o erupción
  • dolor o picor
  • hinchazón
  • sangrado o hematomas

Estas reacciones en la zona de inyección normalmente son leves y ocurren en el plazo de 1 día tras la inyección y suelen mejorar en el plazo de 1 a 3 días.

  • Fiebre
  • Nivel bajo de vitamina D en la sangre

Frecuencia no conocida (no puede estimarse a partir de los datos disponibles)

  • Aumento del fosfato en la sangre

Efectos adversos en niños y adolescentes con TIO

No se conocen los efectos adversos en niños y adolescentes, ya que no se han realizado estudios clínicos.

Efectos adversos en adultos con XLH y TIO

Muy frecuentes (pueden afectar a más de 1 de cada 10adultos)

  • Absceso dental (infección)
  • Dolor de cabeza
  • Mareo
  • Síndrome de piernas inquietas (impulso irresistible de mover las piernas para detener las sensaciones incómodas, dolorosas o extrañas en las piernas, especialmente antes de dormir o durante la noche)
  • Estreñimiento
  • Dolor de espalda
  • Espasmo muscular
  • Reacciones en la zona donde se administra la inyección, que pueden incluir dolor o hinchazón
  • Nivel bajo de vitamina D en la sangre

Frecuentes (pueden afectar hasta 1 de cada 10adultos)

  • Erupción
  • Aumento del fosfato en la sangre

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de CRYSVITA

Mantener CRYSVITA fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice CRYSVITA después de la fecha de caducidad que aparece en la caja y la etiqueta después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Conservar en nevera (entre 2º C y 8º C). No congelar.

Conservar la jeringa precargada en la caja exterior para protegerla de la luz.

No utilice CRYSVITA si contiene partículas visibles.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

Si se autoinyecta, consulte el paso 4 de las «Instrucciones de uso» que aparecen al final del prospecto para la eliminación de los medicamentos y materiales no utilizados. Si tiene alguna duda sobre cómo deshacerse de los medicamentos que ya no necesita, pregunte a su profesional sanitario o farmacéutico.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de CRYSVITA

El principio activo es burosumab.

Jeringa precargada de 10 mg:

Cada jeringa precargada contiene 10 mg de burosumab en 0,33 ml de solución.

Jeringa precargada de 20 mg:

Cada jeringa precargada contiene 20 mg de burosumab en 0,67 ml de solución.

Jeringa precargada de 30 mg:

Cada jeringa precargada contiene 30 mg de burosumab en 1 ml de solución.

Los demás componentes son L-histidina, D-sorbitol (E 420), polisorbato 80, L-metionina, ácido clorhídrico al 10 % y agua para preparaciones inyectables. (Ver «CRYSVITA contiene sorbitol» en la sección 2 para más información)

Aspecto del producto y contenido del envase

CRYSVITA se presenta como una solución inyectable transparente a ligeramente opalescente y de incolora a marrón-amarilla pálida en una jeringa precargada. Cada envase contiene 1 jeringa precargada.

Las diferentes concentraciones del medicamento se pueden identificar mediante un vástago del émbolo de diferente color: 10 mg (azul), 20 mg (rojo) y 30 mg (verde).

Titular de la autorización de comercialización

Kyowa Kirin Holdings B.V.

Bloemlaan 2

2132NP Hoofddorp

Países Bajos

[email protected]

Responsable de la fabricación

allphamed PHARBIL Arzneimittel GmbH

Hildebrandstr. 10-12

37081 Göttingen

Alemania

Kyowa Kirin Holdings B.V.

Bloemlaan 2

2132NP Hoofddorp

Países Bajos

Fecha de la última revisión de este prospecto:junio 2025

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: https://www.ema.europa.eu. También existen enlaces a otras páginas web sobre enfermedades raras y medicamentos huérfanos.

INSTRUCCIONES DE USO

Las siguientes instrucciones de uso están indicadas para:

  • la autoadministración;
  • la administración por un cuidador o un profesional sanitario.

Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de utilizar CRYSVITA:

  • Solo debe administrarse este medicamento a sí mismo o a otra persona si se lo ha indicado su médico.
  • Solo debe administrarse este medicamento a sí mismo o a otra persona después de haber recibido formación sobre la técnica de inyección. La primera autoinyección tras comenzar el tratamiento o tras cualquier cambio de dosis se debe realizar delante de un médico, farmacéutico enfermero (profesional sanitario).
  • Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su profesional sanitario. En caso de duda, consulte de nuevo a su profesional sanitario.
  • Su médico le recetará la dosis correcta. Su dosis se mide en miligramos (mg).
  • Su profesional sanitario le indicará la cantidad de CRYSVITA que se debe administrar a sí mismo o administrar a otra persona. Puede necesitar más de una jeringa precargada para obtener la dosis correcta.
  • Si su profesional sanitario le indica que es necesaria más de una inyección para administrar la dosis requerida, debe repetir los pasos 2 a 4 siguientes para cada inyección.
  • Utilice materiales nuevos para cada inyección.
  • Cada jeringa precargada es únicamente para un solo uso. Utilice siempre una nueva jeringa precargada de CRYSVITA para cada inyección; ver el paso 4 sobre cómo desechar las jeringas usadas y otros materiales.
  • Cuando sea posible, utilice un lugar del cuerpo diferente para cada inyección.
  • Cuando se administra CRYSVITA a un niño pequeño, puede ser útil que otra persona esté presente para calmarlo.
  • No utilice CRYSVITA si es alérgico a alguno de los componentes de este medicamento. Deje de usar CRYSVITA si tiene alguna reacción alérgica durante o después de la inyección y póngase en contacto con su profesional sanitario inmediatamente. Ver la sección 2 del prospecto para obtener más información.

CRYSVITA está disponible en jeringas precargadas de tres concentraciones diferentes: 10 mg (azul), 20 mg (roja) y 30 mg (verde). La cantidad de líquido en las jeringas precargadas varía según la concentración. Las jeringas que se le administren dependerán de la dosis que se le haya recetado.

Estas instrucciones se utilizan para las tres concentraciones.

Tres jeringas precargadas con diferentes dosis y colores indicados: azul 0,33 ml y 10 mg, rojo 0,67 ml y 20 mg, verde 1 ml y 30 mg

A continuación, se muestran las partes de la jeringa precargada de CRYSVITA:

Dos vistas de un autoinyector mostrando el émbolo y la aguja retraída antes y después de su uso con sus componentes etiquetados

Paso1. Reúna e inspeccione los materiales

CRYSVITA se debe conservar en nevera antes de su uso. Cuando tenga que administrarse

CRYSVITA a sí mismo o a otra persona, saque CRYSVITA de la nevera, pero manténgalo en la caja. Coloque la caja sobre una superficie limpia y plana.

Compruebe la concentración de cada jeringa precargada que le han dado en las cajas de CRYSVITA.

Asegúrese de que tiene el número correcto de jeringas y las concentraciones correctas de cada jeringa precargada para que coincidan con la dosis en mg aconsejada por su profesional sanitario.

Si no está seguro, pregunte a su profesional sanitario.

Deje que la caja de la jeringa precargada alcance la temperatura ambiente durante 45minutos.Nocaliente la jeringa precargada de ninguna otra manera como, por ejemplo, con agua caliente o en un horno microondas. Noexponga la jeringa precargada a la luz solar directa.

Transcurridos 45 minutos, abra la caja y retire la bandeja de plástico. Sujete suavemente la jeringa precargada por el cilindro y sáquela de la bandeja.

Nolevante la jeringa por el vástago del émbolo ni por el capuchón de la aguja.

Notoque el vástago del émbolo ni retire el capuchón de la aguja hasta que esté preparado para utilizarla

Jeringa con aguja junto a contenedor de residuos biológicos, toallitas con alcohol y bolas de algodón blanco

Coloque todos los materiales que va a necesitar

en una superficie limpia y plana. Para cada

inyección necesitará:

  • Jeringa precargada de CRYSVITA
  • Toallitas con alcohol
  • Recipiente para objetos punzantes
  • Gasas o algodón

Póngase en contacto con su profesional sanitario

si no tiene estos materiales.

Noutilice la jeringa precargada si falta el capuchón de la aguja o no está bien colocado.

Noutilice la jeringa precargada si tiene alguna grieta o está rota.

Compruebe la concentración en la etiqueta de cada jeringa precargada.

Compruebe la fecha de caducidad (indicada después de CAD) en la etiqueta de cada jeringa precargada.

Noutilice la jeringa precargada si ha pasado la fecha de caducidad.

Inspeccione el líquido de la jeringa precargada. No agitar.

El líquido de CRYSVITA debe ser de transparente a ligeramente opalescente y de incoloro a marrón-amarillo pálido.

Nota:es normal que el medicamento contenga burbujas de aire. Las burbujas de aire no le perjudicarán ni afectarán a su dosis.

Noutilice la jeringa precargada si el líquido presenta un cambio de color, está turbio o contiene

partículas.

Lávese bien las manos con agua y jabón antes de pasar al paso 2.

Paso2. Prepare el lugar de inyección

Silueta humana frontal y dorsal mostrando áreas verdes en abdomen, muslos y parte superior de los brazos indicando zonas de aplicación

La inyección debe administrase en la capa de grasa

justo debajo de la piel. Tendrá que elegir el lugar de

inyección. Si se está administrando la inyección a

usted mismo, las zonas adecuadas son:

  • la zona del estómago, la parte superior de

los muslos.

Si va a administrar la inyección a otra persona, las zonas adecuadas son:

  • la zona del estómago, la parte superior de los muslos, la zona exterior de la parte superior de los brazos, las nalgas.

Noadministre la inyección en:

  • una zona dolorida, enrojecida, con hematomas o con la piel agrietada;
  • una zona con estrías o cicatrices

(incluidas las quemaduras);

  • directamente en un lunar o en una zona

alrededor de un lunar.

Mano pellizcando la piel con el pulgar e índice mostrando el lugar de inyección indicado con una línea vertical

Limpie el lugar de inyección con una toallita con

alcohol y deje que se seque.

Notoque ni sople el lugar de inyección limpio.

Si le van a administrar más de una inyección, utilice un lugar diferentepara cada inyección. Limpie cada lugar de inyección con una nueva toallita con alcohol y deje que la piel se seque.

CRYSVITA debe inyectarse en piel limpia y seca.

Paso3. Administre la inyección de CRYSVITA

Manos sosteniendo una jeringa con aguja y capuchón, flechas verdes indican dirección de movimiento para retirar el capuchón de la aguja

Sujete el cilindrocon una mano y con el

capuchón de la aguja apuntando hacia afuera.

Tire del capuchón de la aguja hacia fueracon

la otra mano.

Nogire el capuchón de la aguja.

Tire el capuchón de la aguja en un recipiente

homologado para objetos punzantes.

  • Notoque la aguja ni el vástago del émbolo.
  • Nopermita que la aguja entre en contacto con ninguna superficie una vez retirado el capuchón.
  • Noutilice la jeringa si se le cae después de quitar el capuchón o si la aguja parece estar dañada.

Mano pellizcando la piel en el brazo mostrando el lugar de inyección con una línea vertical indicativa

Sin tocar el lugar de inyección limpio, pellizque

la piel firmemente utilizando el pulgar y otros

dedos, creando un área de unos 5 cm de ancho.

Mano sosteniendo un autoinyector con aguja insertada en la piel a 45 grados flecha verde indica dirección

O

Dispositivo de inyección precargado con aguja insertada a 90 grados en la piel, flecha verde indica dirección de inyección

Sujete la jeringa entre los dedos pulgar e índice de su mano dominante.

La aguja se debe introducir en la piel en un ángulo de 45º o de 90º.

Su profesional sanitario le indicará qué ángulo debe utilizar.

Utilice un movimiento rápido como si fuera un dardo para introducir la aguja en la piel pellizcada.

Noempuje el émbolo cuando introduzca la aguja.

Mano sosteniendo un dispositivo de inserción con alas y émbolo hacia abajo para administrar una inyección subcutánea

Cuando la aguja esté introducida, no la mueva.

Siga pellizcando la piel.

Sujete las alas de sujecióncon una mano y

empuje lenta y firmemente el vástago del

émbolohasta que la jeringa esté vacía.

Nosaque aún la aguja

Cuando haya administrado la dosis completa, mantenga la jeringa en el mismo ángulo de

inyeccióny retírela tirando suavemente de la misma hacia fuera.

Noincline la jeringa mientras la retira.

Nofrote el lugar de inyección.

Suelte la piel pellizcada

Mano sosteniendo un autoinyector con flecha verde indicando dirección, mostrando el vástago del émbolo y cuerpo transparente del dispositivo

Suelte el vástago del émbolo. Se activará el

protector y cubrirá la aguja.

Para evitar cualquier herida, novuelva a poner

el capuchón en la aguja.

Notoque ninguna parte expuesta de la aguja.

Si sale algo de sangre, presione el lugar de inyección con un algodón o una gasa durante unos

segundos.

Paso4. Después de cada inyección

Deposite los capuchones y las jeringas usadas en el recipiente para objetos punzantes.

Notire las jeringas a la basura.

Cuando su recipiente para objetos punzantes esté casi lleno, deberá seguir las directrices locales para solicitar otro recipiente y eliminarlo correctamente.

Recordatorio:Si va a administrar más de una inyección, repita los pasos 2 a 4 para cada una de ellas.

Utilice materiales nuevos para cada inyección.

Anote la fecha de inyección y todas las zonas en las que se ha inyectado de modo que, si es posible, pueda utilizar lugares diferentes para la siguiente inyección

Médicos online para CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada

Avaliação de dosagem, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação de receita para CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada — sujeita a avaliação médica e à regulamentação local.

5.0 (3)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia 21 years exp.

O Dr. Tomasz Grzelewski, PhD, é alergologista, pediatra, médico de clínica geral e especialista em medicina desportiva, com interesse clínico em dermatologia, endocrinologia, alergologia e saúde desportiva. Conta com mais de 20 anos de experiência clínica. Formou-se na Universidade Médica de Łódź, onde concluiu o doutoramento com distinção. A sua investigação foi distinguida pela Sociedade Polaca de Alergologia pelo contributo inovador na área. Ao longo da carreira, tem tratado uma grande variedade de doenças alérgicas e pediátricas, incluindo métodos modernos de dessensibilização.

Durante cinco anos, o Dr. Grzelewski liderou dois serviços de pediatria na Polónia, acompanhando casos clínicos complexos e equipas multidisciplinares. Trabalhou também em centros médicos no Reino Unido, adquirindo experiência tanto em cuidados de saúde primários como em contextos especializados. Com mais de uma década de experiência em telemedicina, presta consultas online reconhecidas pela clareza e qualidade das suas recomendações.

O Dr. Grzelewski está envolvido em programas clínicos dedicados a terapias antialérgicas avançadas. Como investigador principal, conduz estudos sobre dessensibilização sublingual e oral, contribuindo para o desenvolvimento de tratamentos modernos baseados em evidência científica.

Completou ainda estudos em dermatologia no Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) e um curso de endocrinologia clínica na Harvard Medical School, o que amplia a sua capacidade de acompanhar problemas cutâneos alérgicos, dermatite atópica, urticária, sintomas endócrinos e reações imunológicas.

Os pacientes procuram frequentemente o Dr. Tomasz Grzelewski por questões como:

  • alergias sazonais e perenes
  • rinite alérgica e congestão nasal crónica
  • asma e dificuldades respiratórias
  • alergias alimentares e medicamentosas
  • dermatite atópica, urticária e reações cutâneas
  • infeções recorrentes em crianças
  • aconselhamento sobre atividade física e saúde desportiva
  • questões gerais da medicina familiar
O Dr. Tomasz Grzelewski é reconhecido pela comunicação clara, abordagem estruturada e capacidade de explicar opções terapêuticas de forma simples e acessível. A sua experiência multidisciplinar em alergologia, pediatria, dermatologia e endocrinologia permite-lhe oferecer cuidados seguros, atualizados e completos para pacientes de todas as idades.
Camera Marcar consulta online
€ 80
5.0 (30)
Doctor

Anna Biriukova

Medicina geral 6 years exp.

A Dra. Anna Biriukova é médica especialista em medicina interna com experiência adicional em cardiologia, endocrinologia e gastroenterologia. Presta consultas online para adultos, oferecendo acompanhamento abrangente da saúde cardiovascular, metabólica, digestiva e geral.

Com uma abordagem centrada no paciente, a Dra. Biriukova foca-se na prevenção, diagnóstico precoce e gestão de doenças crónicas. Atua em português, inglês e polaco, proporcionando cuidados personalizados para residentes, viajantes e expatriados.

Cardiologia – diagnóstico e acompanhamento de:

  • Hipertensão arterial, variações de tensão e prevenção de complicações cardiovasculares.
  • Dor torácica, falta de ar, arritmias (taquicardia, bradicardia, palpitações).
  • Edema, fadiga crónica, redução da tolerância ao esforço.
  • Análise de eletrocardiogramas (ECG), perfil lipídico e risco de enfarte ou AVC.
  • Follow-up cardíaco após COVID-19.
Endocrinologia – diabetes, tiroide e metabolismo:
  • Diagnóstico e tratamento da diabetes tipo 1 e 2, e pré-diabetes.
  • Planos terapêuticos personalizados com antidiabéticos orais ou insulina.
  • Tratamento com GLP-1: medicamentos inovadores para perda de peso e controlo da diabetes, com seleção da medicação e acompanhamento contínuo.
  • Disfunções da tiroide: hipotiroidismo, hipertiroidismo, tiroidites autoimunes (Hashimoto, Graves-Basedow).
  • Síndrome metabólica: obesidade, dislipidemias, resistência à insulina.
Gastroenterologia – queixas digestivas:
  • Dor abdominal, náuseas, azia e refluxo gastroesofágico (DRGE).
  • Distúrbios digestivos: gastrite, síndrome do intestino irritável (SII), dispepsia funcional.
  • Interpretação de exames gastrointestinais: análises, ecografias, endoscopias.
Cuidados médicos gerais e prevenção:
  • Infeções respiratórias: tosse, constipação, bronquite.
  • Leitura e interpretação de análises laboratoriais, ajuste de medicação.
  • Vacinação em adultos: plano personalizado e contraindicações.
  • Prevenção oncológica: planeamento de rastreios e avaliação de riscos.
A Dra. Biriukova alia os conhecimentos em medicina interna a uma abordagem especializada, fornecendo explicações claras, planos de tratamento realistas e cuidados adaptados à situação de cada paciente.
Camera Marcar consulta online
€ 60
5.0 (29)
Doctor

Dmytro Horobets

Medicina familiar 7 years exp.

Dmytro Horobets é médico de medicina familiar licenciado na Polónia, especialista em diabetologia e no tratamento da obesidade. Presta consultas online para adultos e crianças, oferecendo apoio no diagnóstico, tratamento e acompanhamento a longo prazo de doenças agudas e crónicas.

Áreas de atuação:

  • Doenças internas: hipertensão arterial, diabetes tipo 1 e tipo 2, dislipidemias, síndrome metabólica, doenças da tiroide.
  • Tratamento da obesidade: elaboração de planos personalizados de perda de peso, controlo metabólico, recomendações de alimentação e estilo de vida.
  • Problemas gastrointestinais: gastrite, refluxo gastroesofágico (DRGE), síndrome do intestino irritável, obstipação, distensão abdominal, perturbações funcionais da digestão.
  • Pediatria: controlo do desenvolvimento, infeções agudas, vacinação, acompanhamento de crianças com doenças crónicas.
  • Dores de várias origens: cefaleias, dores nas costas, dores musculares e articulares, síndromes de dor crónica.
  • Consultas preventivas, interpretação de análises e ajuste de terapias.

A abordagem do Dr. Horobets combina os princípios da medicina baseada na evidência com planos de acompanhamento individualizados para cada paciente. Ajuda não só a resolver problemas de saúde atuais, mas também a melhorar a qualidade de vida, criando estratégias eficazes de prevenção e controlo de doenças crónicas.

Camera Marcar consulta online
€ 60

Perguntas frequentes

É necessária receita para CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada?
CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada requires receita médica em Espanha. Pode confirmar com um médico online se este medicamento é adequado para o seu caso.
Qual é a substância ativa de CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada?
A substância ativa de CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada é burosumab. Esta informação ajuda a identificar medicamentos com a mesma composição, mas com nomes comerciais diferentes.
Quem fabrica CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada?
CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada é fabricado por Kyowa Kirin Holdings B.V.. As marcas e embalagens podem variar consoante o distribuidor.
Que médicos podem prescrever CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada online?
Médicos Médicos de família, Psiquiatras, Dermatologistas, Cardiologistas, Endocrinologistas, Gastroenterologistas, Pneumologistas, Nefrologistas, Reumatologistas, Hematologistas, Infecciologistas, Alergologistas, Geriatras, Pediatras, Oncologistas que prestam consultas online podem prescrever CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada quando clinicamente indicado. Pode marcar uma videoconsulta para discutir o seu caso e as opções de tratamento.
Quais são as alternativas a CRYSVITA 10 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada?
Outros medicamentos com a mesma substância ativa (burosumab) incluem CRYSVITA 10 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL, CRYSVITA 20 mg Solução Injetável em Seringa Pré-carregada, CRYSVITA 20 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL. Podem ter nomes comerciais ou formulações diferentes, mas contêm o mesmo princípio terapêutico. Consulte sempre um médico antes de iniciar ou alterar qualquer medicação.
bg-pattern-dark

Receba atualizações e ofertas exclusivas

Seja o primeiro a conhecer novos serviços, atualizações do marketplace e ofertas exclusivas para subscritores.