Bg pattern

FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL

Avaliação de receita online

Avaliação de receita online

Um médico irá avaliar o seu caso e decidir se a emissão de uma receita é clinicamente apropriada.

Fale com um médico sobre este medicamento

Fale com um médico sobre este medicamento

Discuta os seus sintomas e os próximos passos numa consulta expressa.

Esta página fornece informação geral. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Em caso de sintomas graves, contacte os serviços de emergência.
About the medicine

Como utilizar FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL

Traduzido com IA

Esta informação é fornecida apenas para fins informativos e não substitui a consulta de um médico. Consulte sempre um médico antes de tomar qualquer medicamento. A Oladoctor não se responsabiliza por decisões médicas baseadas neste conteúdo.

Mostrar original

Introdução

Prospecto: informação para o utilizador

Fluenz suspensão para pulverização nasal

Vacina contra a gripe (viva, nasal)

Leia todo o prospecto atentamente antes de administrar a vacina, porque contém informações importantes para si ou para o seu filho.

  • Conserva este prospecto, porque pode ter que voltar a lê-lo.
  • Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico.
  • Esta vacina foi prescrita apenas para si ou para o seu filho e não deve ser dada a outras pessoas.
  • Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico. Isso inclui qualquer efeito adverso possível não mencionado neste prospecto. Ver seção 4.

Conteúdo do prospecto:

  1. O que é Fluenz e para que é utilizado
  2. O que precisa saber antes de lhe administrarem Fluenz
  3. Como é administrado Fluenz
  4. Efeitos adversos possíveis
  5. Conservação de Fluenz
  6. Conteúdo do envase e informação adicional

1. O que é Fluenz e para que é utilizado

Fluenz é uma vacina para prevenir a gripe. É utilizado em crianças e adolescentes com mais de 2 anos e menos de 18 anos. Fluenz ajudará a protegê-lo contra as cepas de vírus contidas na vacina e outras cepas estreitamente relacionadas com elas.

Como actua Fluenz

Quando a vacina é administrada a uma pessoa, o sistema imunológico (o sistema de defesa natural do organismo) produz a sua própria proteção contra o vírus da gripe. Nenhum dos componentes da vacina pode provocar a gripe.

Os vírus da vacina Fluenz são cultivados em ovos de galinha. Cada ano, a vacina actua contra três cepas da gripe, seguindo as recomendações anuais da Organização Mundial da Saúde.

Doctor consultation

Não tem a certeza se este medicamento é adequado para si?

Discuta os seus sintomas e opções de tratamento com um médico online.

2. O que precisa saber antes de lhe administrarem Fluenz

Não lhe será administrado Fluenz:

  • se for alérgicoaos princípios activos, à gentamicina (trazas de resíduo do processo de fabricação), ou a algum dos outros componentes desta vacina enumerados na seção 6.
  • se alguma vez teve uma reação alérgica grave aos ovos ou às proteínas do ovo. Para conhecer os signos das reações alérgicas, ver a seção 4.
  • se padece um transtorno do sangueou um cancroque afecte o sistema imunológico.
  • se que tem o sistema imunológico debilitado a consequência de uma doença, medicamento ou outro tratamento (como leucemias agudas e crónicas, linfoma, infeção sintomática por VIH, imunodeficiências celulares e doses altas de corticosteroides).
  • se já está a tomarácido acetilsalicílico(uma substância presente em muitos medicamentos utilizados para aliviar a dor e baixar a febre). Isso se deve ao risco de uma doença muito rara, mas grave, (o síndrome de Reye).

Se se cumprir alguma destas condições, informe o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico.

Advertências e precauções

O seu médico ou enfermeiro se asegurarão de que dispõe de tratamento médico adequado e supervisão em caso de que se produza uma reação anafiláctica pouco frequente (uma reação alérgica muito grave com sintomas como dificuldade para respirar, mareio, pulso débil e rápido e erupção cutânea) após a administração.

Informe o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico antes da vacinação:

  • se padece asma graveou actualmente sibilancias.
  • se padece uma doença aguda grave associada a febre ou infeção, ou se tem obstrução nasal. O seu médico pode decidir retardar a vacinação até que a febre ou a obstrução nasal tenham desaparecido.
  • se está em contacto estreito com alguém que tem o sistema imunológico fortemente debilitado(por exemplo, um paciente transplantado de medula óssea que necessita de isolamento).
  • se tem algum defeito congénito que afecte os ossos e tecidos do crânio e da face, que não tenha sido corrigido cirurgicamente.

Se se cumprir alguma destas condições, informe o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico antes da vacinação. Ele ou ela decidirá se Fluenz é adequado para si.

Crianças menores de2anos de idade

As crianças menores de 2 anos não devem receber esta vacina devido ao risco de efeitos adversos.

Outros medicamentos, outras vacinas e Fluenz

Informe o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico se a pessoa vacinada está a utilizar, utilizou recentemente ou pode ter que utilizar qualquer outro medicamento, incluindo medicamentos que não requerem prescrição.

  • Não administreácido acetilsalicílico(uma substância presente em muitos medicamentos utilizados para aliviar a dor e baixar a febre) a criançasdurante 4 semanas após a vacinação com Fluenz, a menos que o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico lhe indique o contrário. Isso se deve ao risco de sofrer síndrome de Reye, uma doença muito rara, mas grave, que pode prejudicar o cérebro e o fígado.
  • Recomenda-se não administrar Fluenzao mesmo tempo que medicamentos antiviraiscomo oseltamivir e zanamivir. Isso se deve ao facto de a vacina poder perder eficácia.

O seu médico, enfermeiro ou farmacêutico decidirão se se pode administrar Fluenz ao mesmo tempo que outras vacinas.

Gravidez e lactação

  • Se está grávida, acredita que possa estar grávida, tem intenção de ficar grávida ou está em período de amamentação, consulte o seu médico, enfermeiro ou farmacêuticoantes de utilizar esta vacina. Fluenz não é recomendadopara mulheres grávidas ou em período de amamentação.

Condução e uso de máquinas

  • A influência de Fluenz sobre a capacidade para conduzir e utilizar máquinas é nula ou insignificante.

3. Como é administrado Fluenz

Fluenz só deve ser utilizado em pulverização nasal.

Fluenz não deve ser injetado.

Fluenz será administrado como uma pulverização em cada fossa nasal. Pode respirar normalmente enquanto lhe é administrado Fluenz. Não é necessário que inhale ou aspire ativamente.

Posologia

A dose recomendadapara crianças e adolescentes é de 0,2 ml de Fluenz, administrados a razão de 0,1 ml em cada fossa nasal. As crianças de 2 a 8anos de idade que não foram vacinadas antes contra a gripereceberão uma segunda dose de seguimento após um intervalo mínimo de 4 semanas. Siga as instruções do seu médico, enfermeiro ou farmacêutico sobre se o seu filho deve acudir para a segunda dose e quando.

Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico, enfermeiro ou farmacêutico.

Medicine questions

Já começou a tomar o medicamento e tem dúvidas?

Discuta os seus sintomas e tratamento com um médico online.

4. Efeitos adversos possíveis

Como todos os medicamentos, esta vacina pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.

Consulte o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico se desejar mais informações sobre os efeitos adversos possíveis de Fluenz.

Alguns efeitos adversos podem ser graves.

Muito raros(podem afectar até 1 de cada 10 000 pessoas)

  • reações alérgicas graves: entre os signos de reação alérgica podem figurar dificuldade para respirar e inchação da face ou da língua.

Informe o seu médico imediatamente ou procure atendimento médico de emergência se notar algum destes sintomas.

Outros efeitos adversos possíveis de Fluenz

Muito frequentes(podem afectar mais de 1 de cada 10 pessoas)

  • fossa nasal congestionada ou com muco
  • diminuição do apetite
  • mau-estar geral

Frequentes(podem afectar até 1 de cada 10 pessoas)

  • febre
  • dores musculares
  • dor de cabeça

Pouco frequentes(podem afectar até 1 de cada 100 pessoas)

  • erupção cutânea
  • hemorragia nasal
  • reações alérgicas

Comunicação de efeitos adversos

Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los directamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, pode contribuir para proporcionar mais informações sobre a segurança deste medicamento.

5. Conservação de Fluenz

Mantenha esta vacina fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize esta vacina após a data de caducidade que aparece na etiqueta do aplicador e no cartonagem após as letras EXP/CAD.

Conservar em frigorífico (entre 2 ºC e 8 ºC). Não congelar.

Conservar o aplicador nasal no embalagem exterior para protegê-lo da luz.

Antes do uso, a vacina pode ser retirada do frigorífico uma vez durante um período máximo de 12 horas a uma temperatura de até 25 ºC. Se não for utilizada após este período de 12 horas, a vacina deve ser deitada fora.

Os medicamentos não devem ser deitados fora por os esgotos nem para o lixo. Pergunte ao seu farmacêutico como se deve livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Desta forma, ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo do envase e informação adicional

Composição de Fluenz

Os princípios activos são:

Vírus influenza reagrupado* (vivo atenuado) das seguintes três cepas**:

Cepa semelhante a A/Victoria/4897/2022 (H1N1)pdm09

(A/Norway/31694/2022, MEDI 369815) 10^7,0±0,5 UFF***

Cepa semelhante a A/Croatia/10136RV/2023 (H3N2)

(A/Perth/722/2024, MEDI 392611) 10^7,0±0,5 UFF***

Cepa semelhante a B/Austria/1359417/2021

(B/Austria/1359417/2021, MEDI 355292) 10^7,0±0,5 UFF***

.......................................................................................................por dose de 0,2 ml

  • Multiplicado em ovos de galinha fertilizados de galinheiros saudáveis.

** Produzidas em células VERO por tecnologia genética inversa. Este produto contém organismos modificados geneticamente (OMG).

*** Unidades de Focos Fluorescentes

Esta vacina cumpre com a recomendação da OMS (Organização Mundial da Saúde, Hemisfério Norte) e a decisão da UE para a temporada 2025/2026.

A vacina pode conter trazas das seguintes substâncias: proteínas de ovo (p. ex, ovoalbúmina) e gentamicina. Os demais componentes são sacarose, hidrógenofosfato de potássio, dihidrógenofosfato de potássio, gelatina, clorhidrato de arginina, monohidrato de glutamato monossódico e água para injeção.

Aspecto de Fluenz e conteúdo do envase

Esta vacina é apresentada em suspensão para pulverização nasal (0,2 ml) em um aplicador nasal de um só uso (de vidro Tipo 1) em um tamanho de envase de 1 e 10 aplicadores nasais. Pode ser que apenas alguns tamanhos de envases estejam disponíveis no seu país.

A suspensão é de incolora a amarela clara, de transparente a ligeiramente turva. Pode apresentar pequenas partículas brancas.

Titular da autorização de comercialização

AstraZeneca AB,

SE-151 85

Södertälje

Suécia

Responsável pela fabricação

AstraZeneca Nijmegen B.V.,

Lagelandseweg 78

Nijmegen, 6545CG

Países Baixos

Pode solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do titular da autorização de comercialização:

Bélgica

AstraZeneca S.A./N.V.

Tel: +32 2 370 48 11

Lituânia

UAB AstraZeneca Lituânia

Tel: +370 5 2660550

Texto em língua búlgara mostrando nome de empresa AstraZeneca Bulgaria EOOD e número de telefone +359 24455000

Luxemburgo

AstraZeneca S.A./N.V.

Tél/Tel: +32 2 370 48 11

República Checa

AstraZeneca Czech Republic s.r.o.

Tel: +420 222 807 111

Hungria

AstraZeneca Kft.

Tel.: +36 1 883 6500

Dinamarca

AstraZeneca A/S

Tlf: +45 43 66 64 62

Malta

Associated Drug Co. Ltd

Tel: +356 2277 8000

Alemanha

AstraZeneca GmbH

Tel: +49 40 809034100

Países Baixos

AstraZeneca BV

Tel: +31 85 808 9900

Estônia

AstraZeneca

Tel: +372 6549 600

Noruega

AstraZeneca AS

Tlf: +47 21 00 64 00

Grécia

AstraZeneca A.E.

Τηλ: +30 210 6871500

Áustria

AstraZeneca Österreich GmbH

Tel: +43 1 711 31 0

Espanha

AstraZeneca Farmacéutica Spain, S.A.

Tel: +34 91 301 91 00

Polônia

AstraZeneca Pharma Poland Sp. z o.o.

Tel.: +48 22 245 73 00

França

AstraZeneca

Tél: +33 1 41 29 40 00

Portugal

AstraZeneca Produtos Farmacêuticos, Lda.

Tel: +351 21 434 61 00

Croácia

AstraZeneca d.o.o.

Tel: +385 1 4628 000

Romênia

AstraZeneca Pharma SRL

Tel: +40 21 317 60 41

Irlanda

AstraZeneca Pharmaceuticals (Irlanda) DAC

Tel: +353 1609 7100

Eslovênia

AstraZeneca UK Limited

Tel: +386 1 51 35 600

Islândia

Vistor hf.

Sími: +354 535 7000

Eslováquia

AstraZeneca AB, o.z.

Tel: +421 2 5737 7777

Itália

AstraZeneca S.p.A.

Tel: +39 02 00704500

Finlândia

AstraZeneca Oy

Puh/Tel: +358 10 23 010

Chipre

Αλκήτωρ Φαρμακευτική Λτδ

Τηλ: +357 22490305

Suécia

AstraZeneca AB

Tel: +46 8 553 26 000

Letônia

SIA AstraZeneca Latvija

Tel: +371 67377100

Data da última revisão deste prospecto:

Outras fontes de informação

A informação detalhada deste medicamento está disponível na página web da Agência Europeia de Medicamentos https://www.ema.europa.eu.

‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑

Instruções para profissionais de saúde

Esta informação é destinada apenas a profissionais do sector de saúde:

Fluenz é para uso por via nasal apenas.

  • Não utilizar com uma agulha.Não injetar.

Aguja de seringa com marca de inserção em cruz e cilindro transparente com êmbolo negro

  • Não utilizar Fluenz se a data de caducidade expirou ou se o aplicador está danificado, por exemplo se o êmbolo está solto ou deslocado do aplicador nasal ou se há algum sinal de perda de conteúdo.
  • Verifique a aparência da vacina antes da administração. A suspensão deve ser de incolora a amarela pálida, de transparente a opalescente. Pode apresentar pequenas partículas brancas.
  • Fluenz é administrado como dose dividida em ambas as fossas nasais tal como se descreve a seguir (ver seção 3).
  • Após administrar a metade da dose em uma fossa nasal, administrar a outra metade da dose na outra fossa nasal imediatamente ou pouco depois.
  • O paciente pode respirar normalmente enquanto lhe é administrada a vacina; não é necessário que inhale ou aspire ativamente pelo nariz.

Seringa pré-cheia com detalhes das suas partes: protector da boquilla, varilla do êmbolo, tapão do êmbolo e pinça divisora de dose

Seringa pré-cheia com medicamento transparente mostrando escala de medição e zona de injeção marcada com cruzesMão segurando seringa com agulha inserida na pele puxada formando um pliegue para injeção subcutâneaMão segurando um auto-injetor com o êmbolo pressionado contra o braço para administrar a injeção

Verificar a data decaducidade

O produto não deve ser utilizado após a data indicada na etiqueta do aplicador.

Preparar o aplicador

Retirar o protector do extremo da boquilla. Não retirar a pinça divisora de dose que há no outro extremo do aplicador.

Colocar o aplicador

Com o paciente em posição vertical, colocar o extremo dentro da fossa nasal para garantir que Fluenz é administrado no nariz.

Mão segurando um inhalador bucal com a boquilla inserida na boca e vapor saindoMãos segurando cilindro e êmbolo de seringa, com uma seta indicando direção de preenchimento do medicamentoMão segurando um cilindro branco com um êmbolo visível e uma agulha inserida em um frasco de medicamento

Pressionar o êmbolo

Com um único movimento, pressionar o êmbolo o mais rapidamente possívelaté que a pinça divisora de dose impeça continuar.

Retirar a pinça divisora de dose

Para administrar na outra fossa nasal, pinçar e retirar a pinça divisora de dose do êmbolo.

Pulverizar na outra fossa nasal

Colocar o extremo imediatamente dentro da outra fossa nasale, com um único movimento, pressionar o êmbolo o mais rapidamente possívelpara administrar o resto da vacina.

Ver a seção5para obter informações sobre a conservação e eliminação

Médicos online para FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL

Avaliação de dosagem, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação de receita para FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL — sujeita a avaliação médica e à regulamentação local.

5.0 (74)
Doctor

Tarek Agami

Medicina geral 11 years exp.

O Dr. Tarek Agami é médico generalista com direito de exercício profissional em Portugal e Israel, oferecendo consultas médicas online para adultos e crianças. Atua nas áreas de cuidados primários, prevenção, avaliação de sintomas e acompanhamento de doenças crónicas, sempre com uma abordagem baseada na evidência e adaptada a cada paciente.

Com formação clínica e experiência em hospitais de referência em Israel (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) e Portugal (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira), o Dr. Agami alia prática internacional a um cuidado próximo e eficaz.

Áreas principais de atuação:

  • Diagnóstico e tratamento de doenças agudas e crónicas (hipertensão, diabetes, infeções respiratórias, queixas cardiovasculares)
  • Avaliação de sintomas e planeamento de exames complementares
  • Consultas de prevenção e acompanhamento do estado geral de saúde
  • Assistência médica durante viagens ou mudança de país
  • Ajuste de tratamentos e orientações personalizadas sobre estilo de vida
O Dr. Agami oferece acompanhamento médico para pacientes em tratamento com análogos de GLP-1 (como Ozempic ou Mounjaro) para controlo de peso e obesidade. Explica os protocolos disponíveis, monitora a eficácia e segurança e adapta o tratamento de acordo com as diretrizes em vigor em Portugal e Israel.

O seu compromisso é prestar cuidados médicos de forma profissional, acessível e centrada na pessoa, com comunicação clara e respeito pelas necessidades individuais.

Camera Marcar consulta online
€ 69
5.0 (67)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina familiar 18 years exp.

Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS.
Áreas de atuação:

  • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
  • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
  • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
  • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
  • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
  • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
  • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
O Dr. Nuno Tavares Lopes acompanha pacientes que utilizam medicamentos GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) como parte de um plano de emagrecimento. Oferece um plano de tratamento personalizado, acompanhamento regular, ajuste de dosagem e orientações sobre como combinar a medicação com mudanças sustentáveis no estilo de vida. As consultas seguem os padrões médicos aceites na Europa.

O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.

Camera Marcar consulta online
€ 59
5.0 (17)
Doctor

Anastasiia Shalko

Medicina familiar 13 years exp.

A Dra. Anastasiia Shalko é médica de clínica geral com formação em pediatria e medicina geral. Formou-se na Bogomolets National Medical University, em Kyiv, e concluiu o internato de pediatria na P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. Após trabalhar como pediatra em Kyiv, mudou-se para Espanha, onde exerce como médica de clínica geral desde 2015, prestando cuidados a adultos e crianças.

O seu trabalho concentra-se em situações clínicas urgentes e de curta duração, quando o paciente precisa de uma avaliação rápida dos sintomas e de orientações claras sobre o que fazer a seguir. Ajudá-lo a perceber se é necessária uma consulta presencial, se é seguro tratar em casa ou se é preciso ajustar o tratamento. Entre os motivos mais comuns de consulta estão:

  • síntomas respiratórios agudos (tosse, dor de garganta, congestão, febre)
  • constipações, infeções virais e doenças sazonais
  • queixas gastrointestinais (náuseas, diarreia, dor abdominal, gastroenterite)
  • mal-estar súbito em crianças ou adultos
  • dúvidas sobre tratamentos já prescritos e ajustes necessários
  • renovação de receitas quando clinicamente indicado
A Dra. Shalko trabalha especificamente com queixas agudas e consultas rápidas, oferecendo recomendações práticas e ajudando o paciente a tomar decisões seguras. A sua comunicação é clara e simples, explicando cada passo e orientando sobre riscos, sinais de alerta e o melhor próximo passo.

A médica não realiza seguimento a longo prazo de doenças crónicas, nem programas de tratamento contínuo ou gestão complexa de patologias prolongadas. As suas consultas destinam-se a sintomas recentes, problemas que surgem de forma repentina e situações urgentes que beneficiam de uma opinião médica imediata.

Com experiência tanto em pediatria como em clínica geral, a Dra. Anastasiia Shalko presta cuidados com confiança a adultos e crianças. O seu estilo é tranquilo, direto e orientado para o bem-estar do paciente, garantindo uma experiência clara e acolhedora em cada consulta online.

Camera Marcar consulta online
€ 50
0.0 (0)
Doctor

Chikeluo Okeke

Medicina geral 4 years exp.

O Dr. Chikeluo Okeke é médico de medicina interna com uma ampla experiência clínica internacional. Natural da Nigéria, trabalhou em diferentes sistemas de saúde europeus e atualmente exerce prática clínica na Suécia. Este percurso profissional permitiu-lhe desenvolver uma visão abrangente da medicina e uma forte capacidade de adaptação a contextos culturais e linguísticos diversos.

O Dr. Okeke dedica-se à medicina interna e aos cuidados médicos gerais em adultos, combinando rigor clínico com atenção ao estilo de vida e ao contexto individual de cada paciente. As suas consultas são particularmente adequadas para pessoas que procuram orientação médica online, vivem fora do seu país de origem ou necessitam de recomendações claras e bem estruturadas.

Presta consultas online focadas na avaliação de sintomas, prevenção e acompanhamento a longo prazo de doenças crónicas, ajudando os pacientes a compreender a sua situação clínica e a definir os passos seguintes de forma segura.

Motivos mais frequentes de consulta:

  • Questões gerais de medicina interna e avaliação inicial do estado de saúde.
  • Sintomas agudos como febre, tosse, infeções, dor ou fraqueza.
  • Doenças crónicas e ajuste de tratamentos em curso.
  • Problemas de tensão arterial, fadiga e alterações metabólicas.
  • Consultas preventivas e check-ups de rotina.
  • Interpretação de análises laboratoriais e exames médicos.
  • Aconselhamento médico para pacientes acompanhados online.

O Dr. Okeke é reconhecido pela sua comunicação clara, abordagem tranquila e sensibilidade cultural. Escuta atentamente, explica as opções de forma compreensível e apoia os pacientes na tomada de decisões informadas sobre a sua saúde.

As consultas online com o Dr. Chikeluo Okeke oferecem cuidados fiáveis em medicina interna sem limitações geográficas, com foco na relevância clínica, clareza e conforto do paciente.

Camera Marcar consulta online
€ 60
0.0 (2)
Doctor

Daniel Cichi

Medicina familiar 24 years exp.

Dr. Daniel Cichi é médico de medicina geral e familiar com mais de 20 anos de experiência clínica. Realiza consultas online para adultos, apoiando os pacientes na avaliação de sintomas agudos, no acompanhamento de doenças crónicas e na tomada de decisões médicas no dia a dia.

A sua experiência em serviços de urgência, emergência pré-hospitalar e medicina familiar permite-lhe avaliar sintomas de forma estruturada, identificar sinais de alerta e orientar sobre os passos mais seguros a seguir — tratamento em casa, ajuste terapêutico ou necessidade de avaliação presencial.

Os pacientes recorrem ao Dr. Daniel Cichi para:

  • sintomas agudos: febre, infeções, sintomas gripais, tosse, dor de garganta, dificuldade respiratória;
  • desconforto torácico ligeiro, palpitações, tonturas, fadiga, controlo da tensão arterial;
  • problemas digestivos: dor abdominal, náuseas, diarreia, obstipação, refluxo;
  • dores musculares, articulares e lombares, pequenas lesões e queixas pós-traumáticas;
  • doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, distúrbios da tiroide;
  • revisão e interpretação de análises, exames e relatórios médicos;
  • revisão da medicação e ajustes terapêuticos;
  • aconselhamento médico durante viagens ou estadias no estrangeiro;
  • segunda opinião e orientação sobre quando é necessária avaliação presencial.
As consultas do Dr. Cichi são práticas e orientadas para soluções. O foco está em explicações claras, avaliação de risco e recomendações acionáveis, ajudando os pacientes a compreender a sua situação e a tomar decisões informadas sobre a saúde.
Camera Marcar consulta online
€ 55

Perguntas frequentes

É necessária receita para FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL?
FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL requires receita médica em Espanha. Pode confirmar com um médico online se este medicamento é adequado para o seu caso.
Qual é a substância ativa de FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL?
A substância ativa de FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL é influenza, live attenuated. Esta informação ajuda a identificar medicamentos com a mesma composição, mas com nomes comerciais diferentes.
Quem fabrica FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL?
FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL é fabricado por Astrazeneca Ab. As marcas e embalagens podem variar consoante o distribuidor.
Que médicos podem prescrever FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL online?
Médicos Médicos de família, Psiquiatras, Dermatologistas, Cardiologistas, Endocrinologistas, Gastroenterologistas, Pneumologistas, Nefrologistas, Reumatologistas, Hematologistas, Infecciologistas, Alergologistas, Geriatras, Pediatras, Oncologistas que prestam consultas online podem prescrever FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL quando clinicamente indicado. Pode marcar uma videoconsulta para discutir o seu caso e as opções de tratamento.
Quais são as alternativas a FLUENZ SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL?
Outros medicamentos com a mesma substância ativa (influenza, live attenuated) incluem VACINA PARA A GRIPE PANDÉMICA H5N1 ASTRAZENECA SUSPENSÃO PARA PULVERIZAÇÃO NASAL, ADJUPANRIX 3,75 microgramas EMULSÃO E SUSPENSÃO PARA EMULSÃO INJETÁVEL, EFLUELDA SUSPENSÃO PARA INJEÇÃO EM SERINGA PREENCHIDA. Podem ter nomes comerciais ou formulações diferentes, mas contêm o mesmo princípio terapêutico. Consulte sempre um médico antes de iniciar ou alterar qualquer medicação.
bg-pattern-dark

Receba atualizações e ofertas exclusivas

Seja o primeiro a conhecer novos serviços, atualizações do marketplace e ofertas exclusivas para subscritores.