Bg pattern

VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO

Avaliação de receita online

Avaliação de receita online

Um médico irá avaliar o seu caso e decidir se a emissão de uma receita é clinicamente apropriada.

Fale com um médico sobre este medicamento

Fale com um médico sobre este medicamento

Discuta os seus sintomas e os próximos passos numa consulta expressa.

Esta página fornece informação geral. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Em caso de sintomas graves, contacte os serviços de emergência.
About the medicine

Como utilizar VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO

Traduzido com IA

Esta informação é fornecida apenas para fins informativos e não substitui a consulta de um médico. Consulte sempre um médico antes de tomar qualquer medicamento. A Oladoctor não se responsabiliza por decisões médicas baseadas neste conteúdo.

Mostrar original

Introdução

Prospecto: informação para o utilizador

Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) solução para perfusão

Princípios ativos: cloreto de sódio, cloreto de potássio, cloreto de magnésio hexahidratado, acetato de sódio trihidratado e gluconato de sódio

Leia todo o prospecto atentamente antes de começar a usar este medicamento,porque contém informações importantes para si.

  • Conserva este prospecto, porque pode ter que voltar a lê-lo.
  • Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico ou enfermeiro.
  • Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico ou enfermeiro, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Ver secção 4.

Este medicamento é chamado de “Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) solução para perfusão”, mas ao longo do texto nos referiremos a ele como “Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4)”

Conteúdo do prospecto

1 O que é Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) e para que é utilizado

2 O que necessita saber antes de que lhe administrem Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4)

3 Como lhe administrarão Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4)

  1. Possíveis efeitos adversos
  2. Conservação de Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4)
  3. Conteúdo do envase e informação adicional

1. O que é Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) e para que é utilizado

Grupo farmacoterapêutico: “Electrolitos” - Código ATC: “B05BB01”

Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) é uma solução das seguintes substâncias em água:

  • cloreto de sódio
  • cloreto de potássio
  • cloreto de magnésio hexahidratado
  • acetato de sódio trihidratado
  • gluconato de sódio

O sódio, o potássio, o magnésio, o cloreto, o acetato e o gluconato são substâncias químicas presentes no sangue.

Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) é utilizado:

  • para fornecer líquidos, por exemplo, em casos de:
  • queimaduras
  • traumatismos cranianos
  • fraturas
  • infecções
  • irritação peritoneal (inflamação na cavidade abdominal)
  • para fornecer líquidos durante uma operação cirúrgica
  • para o tratamento do choque provocado pela perda de sangue e para outros distúrbios que necessitam de uma reposição rápida de sangue, de líquidos ou de ambos
  • na acidose metabólica (quando o sangue se torna demasiado ácido) que não põe em perigo a vida
  • na acidose láctica (um tipo de acidose metabólica causada pela acumulação de ácido láctico no organismo). O ácido láctico é produzido principalmente nos músculos e eliminado pelo fígado.

Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) pode ser utilizado

em adultos, idosos e adolescentes

em lactentes e crianças pequenas de 28 dias a 23 meses e em crianças de 2 até 11 anos.

Doctor consultation

Não tem a certeza se este medicamento é adequado para si?

Discuta os seus sintomas e opções de tratamento com um médico online.

2. O que necessita saber antes de que lhe administrem Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4)

NÃO lhe deve ser administrado Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) se sofrer alguma das seguintes situações clínicas

  • se o seu sangue contém níveis altos de potássio superiores aos normais (hiperpotasemia).
  • se padece insuficiência renal.
  • se apresenta bloqueio cardíaco (latidos cardíacos muito lentos).
  • se sofre algum distúrbio no qual o sangue se torna demasiado alcalino (alcalose metabólica ou respiratória).
  • se apresenta um déficit de secreção de ácido no estômago (hipocloridria).
  • se é alérgico aos princípios ativos ou a qualquer um dos outros componentes deste medicamento (incluídos na secção 6)

Advertências e precauções

Informa ao seu médico se padece ou já padecia alguma das seguintes doenças médicas.

  • insuficiência cardíaca.
  • insuficiência respiratória (doença pulmonar).
  • insuficiência renal.

(nos casos anteriores pode ser necessário um controlo especial).

  • elevação da pressão arterial (hipertensão).
  • acumulação de líquido sob a pele, particularmente nos tornozelos (edema periférico).
  • acumulação de líquido nos pulmões (edema pulmonar).
  • pressão do sangue alta durante a gravidez (pré-eclâmpsia ou eclâmpsia).
  • aldosteronismo (doença que causa a elevação de uma hormona denominada aldosterona).
  • qualquer outra condição associada à retenção de sódio (quando o organismo retém demasiado sódio), tais como o tratamento com esteroides (ver também “Outros medicamentos e Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4)”).
  • se tem uma afecção que pudesse causar níveis elevados de vasopressina, uma hormona que regula o líquido do seu corpo. Pode ter demasiada vasopressina no seu corpo porque, por exemplo:
  • teve uma doença repentina e grave,
  • tem dor,
  • foi operado,
  • tem infecções, queimaduras ou lesão cerebral
  • tem doenças relacionadas com o coração, fígado, rins ou sistema nervoso central,
  • está a tomar certos medicamentos (ver mais adiante Outros medicamentos e Viaflo Plasmalyte 148 (Ph 7,4))

Isso pode aumentar o risco de que haja níveis baixos de sódio no sangue e pode causar dor de cabeça, náuseas, convulsões, letargia, coma, inflamação do cérebro e a morte. A inflamação do cérebro aumenta o risco de morte e de dano cerebral. As pessoas com maior risco de inflamação cerebral são:

  • crianças
  • mulheres (particularmente se está em idade fértil)
  • as pessoas que têm problemas com os níveis de líquido cerebral, por exemplo, devido a meningite, sangramento no crânio ou uma lesão cerebral.
  • se o seu sangue contém níveis altos de cloretos superiores aos normais (hipercloremia).
  • se o seu sangue contém níveis altos de sódio superiores aos normais (hipernatremia).
  • se o seu sangue contém níveis baixos de cálcio inferiores aos normais (hipocalcemia).
  • qualquer situação que indique que é você propenso a ter uma concentração sanguínea elevada de potássio (hiperpotasemia), por exemplo:
  • insuficiência renal.
  • insuficiência corticosuprarrenal (doença das glândulas suprarrenais que afeta as hormonas que controlam a concentração de substâncias químicas no organismo).
  • desidratação aguda (perda de água do organismo, p. ex., devido aos vómitos ou à diarreia).
  • lesões consideráveis dos tecidos (como as provocadas pelas queimaduras graves).

(Nestes casos é necessário controlar estreitamente a concentração de potássio no sangue)

  • miastenia grave (doença que causa debilidade muscular progressiva).
  • recuperação de uma intervenção cirúrgica.

Quando lhe estiverem a administrar esta solução, o seu médico poderá tomar amostras de sangue e urina para controlar:

  • a quantidade de líquido que há no seu organismo.
  • a quantidade de substâncias químicas como sódio e cloreto presentes no sangue e na urina (seus eletrólitos plasmáticos e urinários).
  • o seu equilíbrio acidobásico (a acidez do sangue e da urina).

Embora Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) contenha potássio, a quantidade não é suficiente para tratar a carência grave de potássio (concentração sanguínea muito baixa de potássio).

Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) contém substâncias que podem causar alcalose metabólica (o sangue se torna demasiado alcalino).

Se for necessário repetir o tratamento, o seu médico lhe administrará, além disso, outros tipos de perfusões, o que cobrirá as necessidades de outras substâncias químicas e nutrientes (alimentos).

Se o seu sangue for analisado à procura da presença de um fungo denominado Aspergillus, a prova poderá detectar a presença de Aspergillusmesmo que não esteja presente.

Outros medicamentos e Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4)

Informa ao seu médico ou farmacêutico se está a tomar, tomou recentemente ou poderia ter que tomar qualquer outro medicamento.

Os seguintes medicamentos não devem ser utilizadosenquanto estiver a receber uma perfusão de Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4):

  • diuréticos poupadores de potássio (certo tipo de diuréticos, como amilorida, espironolactona, triamtereno, canrenoato potássico)
  • inibidores da enzima conversora da angiotensina (IECA) (utilizados para tratar a elevação da pressão arterial).
  • antagonistas dos receptores da angiotensina II (empregados para tratar a elevação da pressão arterial).
  • tacrolimus (usado para evitar o rejeição dos transplantes e para tratar certas doenças da pele).
  • ciclosporina (utilizada para evitar o rejeição dos transplantes).

Estes medicamentos podem incrementar a concentração de potássio no sangue, o que poderia pôr a sua vida em perigo. É mais provável que sofra um aumento da concentração sanguínea de potássio se padece uma doença renal.

Alguns medicamentos atuam sobre a hormona vasopressina. Estes podem incluir:

  • medicação antidiabética (clorpropamida)
  • medicação para o colesterol (clofibrato)
  • alguns medicamentos contra o cancro (vincristina, ifosfamida, ciclofosfamida)
  • inibidores seletivos da recaptação de serotonina (utilizados para tratar a depressão)
  • antipsicóticos
  • opiáceos para o alívio da dor grave
  • medicamentos para a dor e/ou a inflamação (também conhecidos como AINE)
  • medicamentos que imitam ou fortalecem os efeitos da vasopressina, como desmopressina (utilizada para tratar o aumento da sede e da micção), terlipressina (utilizada para tratar o sangramento do esófago) e oxitocina (utilizada para induzir o parto)
  • medicamentos antiepilépticos (carbamazepina e oxcarbazepina)
  • diuréticos

Outros medicamentos que podem afetar a Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) ou resultar afetados por ele:

  • corticosteroides (antinflamatórios).
  • carbenoxolona (antinflamatório que se utiliza no tratamento das úlceras de estômago).
  • bloqueantes neuromusculares (p. ex., tubocurarina, suxametonio e vecurônio). Estes medicamentos são empregados nas operações cirúrgicas e os controla o anestesista.
  • Acetilcolina.
  • aminoglicosídeos (um tipo de antibiótico)
  • nifedipino (utilizado para tratar a elevação da pressão arterial e a dor de tórax).
  • medicamentos ácidos, por exemplo:
    • salicilatos empregados para tratar a inflamação (aspirina).
    • comprimidos para dormir (barbitúricos).
    • lítio (usado para tratar doenças psiquiátricas).
  • medicamentos alcalinos (básicos), por exemplo:
    • simpaticomiméticos (estimulantes, como a efedrina e a pseudoefedrina, empregados em preparados para a tos e os resfriados).
    • outros estimulantes (p. ex., dexanfetamina, fenfluramina).

Uso de Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) com os alimentos e bebidas

Pergunte ao seu médico sobre o que pode comer ou beber.

Gravidez, lactação e fertilidade

Se está grávida ou em período de lactação, ou acredita que possa estar grávida ou tem intenção de ficar grávida, consulte o seu médico antes de utilizar este medicamento.

Poderá receber Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) se está grávida ou com lactação. O seu médico vigiará a concentração sanguínea de substâncias químicas e a quantidade de líquido no organismo.

No entanto, se se adicionasse outro medicamento à solução para perfusão durante a gravidez ou a lactação, você deverá:

  • Perguntar ao seu médico
  • Ler o prospecto do medicamento que se lhe vai a adicionar

Condução e uso de máquinas

Pida conselho ao seu médico ou farmacêutico antes de conduzir ou usar máquinas.

3. Como lhe administrarão Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4)

Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) lhe será administrado por um médico ou um enfermeiro. O seu médico decidirá quanto precisa e quando deve ser administrado. Isso dependerá da sua idade, do seu peso, do seu estado físico e do motivo do tratamento. A quantidade que receber também pode ser influenciada por outros tratamentos que receber.

NÃO deve receber Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) se houver partículas flutuando na solução ou se o envase estiver danificado de algum modo.

Normalmente, Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) lhe será administrado através de um tubo de plástico conectado mediante uma agulha a uma veia, quase sempre do seu braço. No entanto, o seu médico poderia utilizar outro método para lhe administrar o medicamento.

Antes e durante a perfusão, o seu médico controlará:

  • a quantidade de líquido no seu corpo
  • a acidez do sangue e da urina
  • a quantidade de eletrólitos no seu corpo (particularmente sódio, em pacientes com alto nível de vasopressina, ou que estão a tomar outros medicamentos que aumentam o efeito da vasopressina).

Qualquer resto não utilizado da solução deverá ser destruído. Você NÃOdeve receber Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) de uma bolsa que tenha sido utilizada parcialmente.

Se receber mais Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) do que deve

Se receber uma quantidade excessiva de Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) ou se for administrado demasiado depressa, pode apresentar os seguintes sintomas:

  • sobrecarga de água ou sódio (sal) e acumulação de líquido nos tecidos (edema) que provoca inchaço.
  • formigamento nos braços e nas pernas (parestesia).
  • debilidade muscular.
  • incapacidade de se mover (paralisia).
  • latidos cardíacos irregulares (arritmias cardíacas).
  • bloqueio cardíaco (latidos cardíacos muito lentos).
  • parada cardíaca (o coração deixa de bater e a vida corre perigo).
  • Confusão.
  • pérdida dos reflexos tendinosos.
  • redução da respiração (depressão respiratória).
  • náuseas.
  • vómitos.
  • vermelhidão da pele.
  • secura.
  • descida da pressão arterial (hipotensão).
  • sonolência.
  • latidos cardíacos lentos (bradicardia).
  • coma (perda do conhecimento).
  • acidificação do sangue (acidose), que produz cansaço, confusão, letargia e aumento do ritmo respiratório.
  • hipopotasemia (concentração de potássio no sangue inferior à normal) e alcalose metabólica (o sangue se torna demasiado alcalino), em especial, em pacientes com insuficiência renal.
  • mudanças do estado de ânimo.
  • cansaço.
  • dificuldade respiratória.
  • rigidez muscular.
  • contrações musculares.
  • espasmos musculares.

Se tiver algum desses sintomas, deverá informar o seu médico imediatamente. A sua perfusão será interrompida e será tratado de acordo com os sintomas.

Se não está internado no hospital, acuda ao hospital mais próximo ou consulte o Serviço de Informação Toxicológica. Telefone: 91 562 04 20, indicando o medicamento e a quantidade utilizada. Recomenda-se levar o envase e o prospecto do medicamento ao profissional de saúde.

Se se adicionou outro medicamento a Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) antes de que a sobredosificação tivesse lugar, poderia ser que esse medicamento também causasse sintomas. Deve ler o prospecto do medicamento adicionado para ver a lista desses possíveis sintomas.

Se interromper o tratamento com Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4)

O seu médico decidirá quando interromper a administração da perfusão.

Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso deste medicamento, pergunte ao seu médico ou enfermeiro.

Medicine questions

Já começou a tomar o medicamento e tem dúvidas?

Discuta os seus sintomas e tratamento com um médico online.

4. Possíveis efeitos adversos

Como todos os medicamentos, este medicamento pode produzir efeitos adversos, embora nem todas as pessoas os sofram.

Informa ao seu médico ou ao seu enfermeiro de imediato se apresentar algum dos seguintes sintomas, pois podem ser sinais de uma reação alérgica (hipersensibilidade) muito grave ou até mortal:

  • inchaço da pele do rosto, dos lábios e da garganta
  • dificuldade para respirar
  • erupção cutânea
  • vermelhidão da pele (eritema)

Será administrado o tratamento necessário de acordo com os sintomas.

Os demais efeitos adversos são enumerados por ordem de frequência.

Raros(são observados em menos de um paciente de cada 1.000, mas em mais de um de cada 10.000)

  • Reações devidas à técnica de administração:
  • febre (resposta febril),
  • infecção no ponto de injeção,
  • sensação de queimadura,
  • dor local ou reação (vermelhidão ou inchaço) no local de administração
  • irritação e inflamação da veia na qual a solução é perfundida (flebite). Isso pode ocasionar vermelhidão, dor ou queimadura e inchaço ao longo da veia na qual se perfundiu a solução,
  • formação de coágulos de sangue (trombose venosa) no local de infusão que causam dor, inchaço ou vermelhidão na área do coágulo,
  • escape da solução dentro dos tecidos vizinhos da veia (extravasação). Isso pode danificar os tecidos, causando cicatrizes,
  • um excesso de líquido nos vasos sanguíneos (hipervolemia),
  • crise (convulsões),
  • habões (urticárias),
  • reação alérgica grave que causa dificuldade para respirar ou vertigens (reação anafiláctica)
  • latido rápido do coração (taquicardia),
  • palpitações,
  • dor no peito,
  • molestias no peito,
  • dificuldade para respirar (dispnéia),
  • aumento da frequência respiratória,
  • vermelhidão,
  • hiperemia,
  • sensação de debilidade (astenia),
  • sensação anormal,
  • piloereção,
  • edema periférico,
  • febre (pirexia).
  • baixos níveis de sódio no sangue que podem ser adquiridos durante a hospitalização (hiponatremia nosocomial) e distúrbio neurológico relacionado (encefalopatia hiponatrémica aguda). A hiponatremia pode provocar uma lesão cerebral irreversível e a morte devido a uma inflamação (edema/inflamação cerebral) (ver também “Advertências e precauções”).

Se se adicionou outro medicamento à solução para perfusão, poderia acontecer que esse medicamento também causasse efeitos adversos. Estes dependerão do medicamento que se adicionou. Deve ler o prospecto do medicamento adicionado para ver a lista de possíveis sintomas.

Outros efeitos adversos aparecidos com produtos semelhantes:

  • outras manifestações de reação de hipersensibilidade ou à perfusão: diminuição da pressão sanguínea (hipotensão), sibilâncias, suor frio, arrepios,
  • hiperpotasemia.

Comunicação de efeitos adversos

Se experimentar qualquer tipo de efeito adverso, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de possíveis efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do Sistema Espanhol de Farmacovigilância de Medicamentos de Uso Humano: www.notificaRAM.es.

Ao comunicar efeitos adversos, você pode contribuir para fornecer mais informações sobre a segurança deste medicamento.

5. Conservação de Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4)

Mantenha este medicamento fora da vista e do alcance das crianças

Este medicamento não requer condições especiais de conservação.

NÃO utilize este medicamento após a data de validade que aparece na bolsa após CAD. A data de validade é o último dia do mês que se indica.

Não utilize este medicamento se observar partículas flutuando na solução ou se o envase estiver danificado de algum modo.

6. Conteúdo do envase e informação adicional

Composição deViafloPlasmalyte 148 (pH 7,4)

Os princípios ativos são:

  • cloruro de sódio: 5,26 g por litro
  • cloruro de potássio: 0,37 g por litro
  • cloruro de magnésio hexahidrato: 0,30 g por litro
  • acetato de sódio trihidrato: 3,68 g por litro
  • gluconato de sódio: 5,02 g por litro

Os demais componentes são:

  • água para preparações injetáveis
  • hidróxido de sódio

Aspecto do produto e conteúdo do envase

Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) é uma solução transparente, livre de partículas visíveis. É fornecida em bolsas de plástico de poliolefina/poliamida (Viaflo). Cada bolsa vai introduzida em uma sobrebolsa protectora de plástico selada.

Os tamanhos das bolsas são:

  • 500 ml
  • 1.000 ml

As bolsas são entregues em caixas, cada uma das quais contém as seguintes quantidades:

  • 1 bolsa de 500 ml
  • 20 bolsas de 500 ml
  • 1 bolsa de 1.000 ml
  • 10 bolsas de 1.000 ml
  • 12 bolsas de 1.000 ml

Pode ser que apenas alguns tamanhos de envases sejam comercializados.

Título da autorização de comercialização e responsáveis pela fabricação

Título da autorização de comercialização:

Baxter S.L.

Pouet de Camilo 2, 46394 Ribarroja del Turia (Valência)

Responsáveis pela fabricação:

Baxter S.A.

Boulevard René Branquart, 80 7860 Lessines

Bélgica

Bieffe Medital S.A.

Ctra. Biescas-Senegüé, 22666 Sabiñánigo (Huesca), Espanha

Este medicamento está autorizado nos estados membros do Espaço Económico Europeu e no Reino Unido (Irlanda do Norte) com os seguintes nomes:

Áustria: Plasmalyt – Infusionslösung

Bélgica, Luxemburgo: Plasmalyte A Viaflo, solution pour perfusion

Croácia: Plasma-Lyte 148 (pH 7,4) Viaflo, otopina za infuziju

República Checa: Plasmalyte roztok

Chipre: Plasma-Lyte 148 (pH 7,4) δι?λυμα για ?γχυση

Espanha: Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4), solução para perfusão

Dinamarca: Plasmalyte, infusionsvæske, opløsning

Finlândia: Plasmalyte infuusioneste, liuos

França: Plasmalyte Viaflo, solution pour perfusion

Grécia: Plasma-Lyte 148 (pH 7,4) δι?λυμα για ?γχυση

Islândia: Plasmalyte innrennslislyf, lausn

Irlanda: Plasma-Lyte 148 (pH 7.4) Solution for infusion

Itália: CrystalSol Solution for infusion

Lituânia: Plasmalyte infuzinis tirpalas

Malta: Plasma-Lyte 148 (pH 7.4) Solution for infusion

Holanda: Plasma-Lyte 148, oplossing voor infusie

Noruega: Plasmalyte infusjonsvæske, oppløsning

Polônia: Plasmalyte roztwór do infuzji

Portugal: Plasma-lyte (pH 7,4) 148 Viaflo

Eslovênia: Plaslyte raztopina za infundiranje

Eslováquia: Plasmalyte infúzny roztok

Suécia: Plasmalyte infusionsvätska, lösning

Reino Unido (Irlanda do Norte): Plasma-Lyte 148 (pH 7.4) Solution for Infusion

A última revisão deste prospecto foi em outubro de 2023

A informação detalhada e atualizada deste medicamento está disponível na página web da Agência Espanhola de Medicamentos e Produtos Sanitários (AEMPS) http://www.aemps.gob.es/

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Esta informação está destinada unicamente a profissionais do setor sanitário:

Manipulação e preparação

Quando a solução e o envase o permitirem, deve-se inspecionar visualmente a solução para ver se há partículas visíveis e decoloração antes da administração. Não administrar a menos que a solução esteja transparente e o envase esteja intacto.

Não retirar a bolsa da sobrebolsa até que esteja pronta para uso. A bolsa interior mantém a esterilidade do produto. Administrar imediatamente após conectar o equipamento de perfusão

Não conectar em série envases de plástico. Este tipo de utilização pode produzir embolias gasosas devidas ao ar residual arrastado desde o envase primário antes de que se complete a administração do líquido contido no envase secundário. A pressurização de soluções intravenosas em envases de plástico flexível para aumentar as velocidades de fluxo pode dar lugar a uma embolia gasosa se o ar residual no envase não estiver totalmente evacuado antes da administração.

O uso de um equipamento de administração intravenosa com filtro de ventilação em posição aberta poderia provocar uma embolia gasosa. Este tipo de equipamentos de administração intravenosa com o filtro de ventilação em posição aberta não deve ser utilizado com recipientes de plástico flexíveis.

A solução deve ser administrada por via intravenosa com um equipamento estéril utilizando uma técnica asséptica. O equipamento deve ser carregado com a solução com o fim de prevenir a entrada de ar no sistema.

Os medicamentos podem ser introduzidos antes ou durante a perfusão através do ponto de injeção.

A adição de outros medicamentos ou o uso de uma técnica de administração incorrecta podem causar a aparência de reações febris pela possível introdução de pirógenos. Em caso de uma reação adversa, a perfusão deve ser interrompida imediatamente.

Descarte após um único uso.

Descarte os envases parcialmente utilizados.

Não volte a conectar as bolsas parcialmente utilizadas.

1-Para abrir

  • Retirar a bolsa Viaflo da sobrebolsa protectora imediatamente antes de uso.
  • Verificar a ausência de pequenas fugas apertando com força a bolsa interior. Se detectar fugas, descartar a solução, pois pode não ser estéril.
  • Verificar a transparência da solução e a ausência de partículas estranhas. Descartar a solução se não for transparente ou contiver partículas estranhas.

2-Preparação para a administração

Utilizar material estéril para a preparação e administração.

  • Pendurar o envase pelo ojal.
  • Retirar o protetor de plástico da via de saída na parte inferior do envase.
    • Segurar com uma mão a aleta pequena do pescoço do tubo de saída.
    • Segurar com a outra mão a aleta grande da tampa de fechamento e girar.
    • A tampa se desprenderá.
  • Utilizar uma técnica asséptica para preparar a perfusão.
  • Conectar o equipamento de administração. Consultar as instruções que acompanham o equipamento para sua conexão, carregamento e administração da solução.

3-Técnicas para injeção de medicação adicionada

Advertência: Os medicamentos adicionados podem ser incompatíveis. Antes de adicionar um medicamento, verifique sua compatibilidade tanto com a bolsa como com a solução. Quando se adicionam medicamentos, verificar a isotonicidade antes da administração parenteral. É necessária uma mistura asséptica completa e cuidadosa de qualquer medicamento. As soluções que contêm medicamentos devem ser utilizadas imediatamente e não armazenadas. (ver a seção 5 “incompatibilidades de medicamentos adicionados”).

Para adicionar medicação antes da administração

  • Desinfetar o ponto de injeção.
  • Utilizando uma seringa com agulha de calibre 19 (1,10 mm) a 22 (0,70 mm), picar no ponto de injeção resselável e injetar.
  • Misturar cuidadosamente a medicação e a solução. Para medicamentos de alta densidade, como o cloruro potássico, mover os tubos suavemente enquanto estão em posição vertical e misturar.

Precaução: não armazenar bolsas com medicação adicionada.

Para adicionar medicação durante a administração

  • Fechar a pinça do equipamento.
  • Desinfetar o ponto de injeção.
  • Utilizando uma seringa com agulha de calibre 19 (1,10 mm) a 22 (0,70 mm), picar no ponto de injeção resselável e injetar.
  • Retirar o envase do suporte intravenoso e/ou girar para pô-lo em posição vertical.
  • Esvaziar ambos os tubos batendo suavemente enquanto o envase está em posição vertical.
  • Misturar cuidadosamente a solução e a medicação.
  • Voltar a colocar o envase na posição de uso, abrir novamente a pinça e continuar a administração.
  1. Caducidade após a primeira abertura:

O produto deve ser utilizado imediatamente após a abertura.

Caducidade em uso após a reconstituição com medicamentos adicionados

Antes do uso, deve-se estabelecer a estabilidade física e química de qualquer medicação adicional ao pH da solução Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) no envase Viaflo.

Desde um ponto de vista microbiológico, o produto diluído deve ser utilizado de imediato. Em caso de não utilização imediata, o tempo de conservação e as condições antes do uso são responsabilidade do usuário e normalmente não devem ser maiores de 24 horas entre 2 e 8 °C, a menos que a reconstituição tenha ocorrido em condições assépticas controladas e validadas.

5-Incompatibilidades de medicamentos adicionados

Quando se adicionam medicamentos a Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4), deve-se utilizar uma técnica asséptica. Quando se adicionam, misture a solução vigorosamente. Não armazene bolsas contendo medicamentos adicionados.

Como em todas as soluções parenterais, a incompatibilidade dos medicamentos adicionados à solução na bolsa Viaflo deve ser verificada antes da adição.

Deve-se consultar o prospecto do medicamento que vai ser adicionado.

Antes de adicionar um medicamento, verificar que é solúvel e/ou estável em água e que o intervalo de pH da solução Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4) (pH 6,5 - 8,0) é o apropriado. Após a adição, observe para ver um possível cambio de cor e/ou a aparência de precipitados, complexos insolúveis ou cristais.

Não devem ser utilizados aqueles medicamentos que se sabe que são incompatíveis.

Médicos online para VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO

Avaliação de dosagem, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação de receita para VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO — sujeita a avaliação médica e à regulamentação local.

5.0 (74)
Doctor

Tarek Agami

Medicina geral 11 years exp.

O Dr. Tarek Agami é médico generalista com direito de exercício profissional em Portugal e Israel, oferecendo consultas médicas online para adultos e crianças. Atua nas áreas de cuidados primários, prevenção, avaliação de sintomas e acompanhamento de doenças crónicas, sempre com uma abordagem baseada na evidência e adaptada a cada paciente.

Com formação clínica e experiência em hospitais de referência em Israel (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) e Portugal (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira), o Dr. Agami alia prática internacional a um cuidado próximo e eficaz.

Áreas principais de atuação:

  • Diagnóstico e tratamento de doenças agudas e crónicas (hipertensão, diabetes, infeções respiratórias, queixas cardiovasculares)
  • Avaliação de sintomas e planeamento de exames complementares
  • Consultas de prevenção e acompanhamento do estado geral de saúde
  • Assistência médica durante viagens ou mudança de país
  • Ajuste de tratamentos e orientações personalizadas sobre estilo de vida
O Dr. Agami oferece acompanhamento médico para pacientes em tratamento com análogos de GLP-1 (como Ozempic ou Mounjaro) para controlo de peso e obesidade. Explica os protocolos disponíveis, monitora a eficácia e segurança e adapta o tratamento de acordo com as diretrizes em vigor em Portugal e Israel.

O seu compromisso é prestar cuidados médicos de forma profissional, acessível e centrada na pessoa, com comunicação clara e respeito pelas necessidades individuais.

Camera Marcar consulta online
€ 69
5.0 (67)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina familiar 18 years exp.

Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS.
Áreas de atuação:

  • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
  • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
  • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
  • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
  • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
  • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
  • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
O Dr. Nuno Tavares Lopes acompanha pacientes que utilizam medicamentos GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) como parte de um plano de emagrecimento. Oferece um plano de tratamento personalizado, acompanhamento regular, ajuste de dosagem e orientações sobre como combinar a medicação com mudanças sustentáveis no estilo de vida. As consultas seguem os padrões médicos aceites na Europa.

O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.

Camera Marcar consulta online
€ 59
5.0 (17)
Doctor

Anastasiia Shalko

Medicina familiar 13 years exp.

A Dra. Anastasiia Shalko é médica de clínica geral com formação em pediatria e medicina geral. Formou-se na Bogomolets National Medical University, em Kyiv, e concluiu o internato de pediatria na P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. Após trabalhar como pediatra em Kyiv, mudou-se para Espanha, onde exerce como médica de clínica geral desde 2015, prestando cuidados a adultos e crianças.

O seu trabalho concentra-se em situações clínicas urgentes e de curta duração, quando o paciente precisa de uma avaliação rápida dos sintomas e de orientações claras sobre o que fazer a seguir. Ajudá-lo a perceber se é necessária uma consulta presencial, se é seguro tratar em casa ou se é preciso ajustar o tratamento. Entre os motivos mais comuns de consulta estão:

  • síntomas respiratórios agudos (tosse, dor de garganta, congestão, febre)
  • constipações, infeções virais e doenças sazonais
  • queixas gastrointestinais (náuseas, diarreia, dor abdominal, gastroenterite)
  • mal-estar súbito em crianças ou adultos
  • dúvidas sobre tratamentos já prescritos e ajustes necessários
  • renovação de receitas quando clinicamente indicado
A Dra. Shalko trabalha especificamente com queixas agudas e consultas rápidas, oferecendo recomendações práticas e ajudando o paciente a tomar decisões seguras. A sua comunicação é clara e simples, explicando cada passo e orientando sobre riscos, sinais de alerta e o melhor próximo passo.

A médica não realiza seguimento a longo prazo de doenças crónicas, nem programas de tratamento contínuo ou gestão complexa de patologias prolongadas. As suas consultas destinam-se a sintomas recentes, problemas que surgem de forma repentina e situações urgentes que beneficiam de uma opinião médica imediata.

Com experiência tanto em pediatria como em clínica geral, a Dra. Anastasiia Shalko presta cuidados com confiança a adultos e crianças. O seu estilo é tranquilo, direto e orientado para o bem-estar do paciente, garantindo uma experiência clara e acolhedora em cada consulta online.

Camera Marcar consulta online
€ 50
5.0 (3)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia 21 years exp.

O Dr. Tomasz Grzelewski, PhD, é alergologista, pediatra, médico de clínica geral e especialista em medicina desportiva, com interesse clínico em dermatologia, endocrinologia, alergologia e saúde desportiva. Conta com mais de 20 anos de experiência clínica. Formou-se na Universidade Médica de Łódź, onde concluiu o doutoramento com distinção. A sua investigação foi distinguida pela Sociedade Polaca de Alergologia pelo contributo inovador na área. Ao longo da carreira, tem tratado uma grande variedade de doenças alérgicas e pediátricas, incluindo métodos modernos de dessensibilização.

Durante cinco anos, o Dr. Grzelewski liderou dois serviços de pediatria na Polónia, acompanhando casos clínicos complexos e equipas multidisciplinares. Trabalhou também em centros médicos no Reino Unido, adquirindo experiência tanto em cuidados de saúde primários como em contextos especializados. Com mais de uma década de experiência em telemedicina, presta consultas online reconhecidas pela clareza e qualidade das suas recomendações.

O Dr. Grzelewski está envolvido em programas clínicos dedicados a terapias antialérgicas avançadas. Como investigador principal, conduz estudos sobre dessensibilização sublingual e oral, contribuindo para o desenvolvimento de tratamentos modernos baseados em evidência científica.

Completou ainda estudos em dermatologia no Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) e um curso de endocrinologia clínica na Harvard Medical School, o que amplia a sua capacidade de acompanhar problemas cutâneos alérgicos, dermatite atópica, urticária, sintomas endócrinos e reações imunológicas.

Os pacientes procuram frequentemente o Dr. Tomasz Grzelewski por questões como:

  • alergias sazonais e perenes
  • rinite alérgica e congestão nasal crónica
  • asma e dificuldades respiratórias
  • alergias alimentares e medicamentosas
  • dermatite atópica, urticária e reações cutâneas
  • infeções recorrentes em crianças
  • aconselhamento sobre atividade física e saúde desportiva
  • questões gerais da medicina familiar
O Dr. Tomasz Grzelewski é reconhecido pela comunicação clara, abordagem estruturada e capacidade de explicar opções terapêuticas de forma simples e acessível. A sua experiência multidisciplinar em alergologia, pediatria, dermatologia e endocrinologia permite-lhe oferecer cuidados seguros, atualizados e completos para pacientes de todas as idades.
Camera Marcar consulta online
€ 80
0.0 (2)
Doctor

Daniel Cichi

Medicina familiar 24 years exp.

Dr. Daniel Cichi é médico de medicina geral e familiar com mais de 20 anos de experiência clínica. Realiza consultas online para adultos, apoiando os pacientes na avaliação de sintomas agudos, no acompanhamento de doenças crónicas e na tomada de decisões médicas no dia a dia.

A sua experiência em serviços de urgência, emergência pré-hospitalar e medicina familiar permite-lhe avaliar sintomas de forma estruturada, identificar sinais de alerta e orientar sobre os passos mais seguros a seguir — tratamento em casa, ajuste terapêutico ou necessidade de avaliação presencial.

Os pacientes recorrem ao Dr. Daniel Cichi para:

  • sintomas agudos: febre, infeções, sintomas gripais, tosse, dor de garganta, dificuldade respiratória;
  • desconforto torácico ligeiro, palpitações, tonturas, fadiga, controlo da tensão arterial;
  • problemas digestivos: dor abdominal, náuseas, diarreia, obstipação, refluxo;
  • dores musculares, articulares e lombares, pequenas lesões e queixas pós-traumáticas;
  • doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, distúrbios da tiroide;
  • revisão e interpretação de análises, exames e relatórios médicos;
  • revisão da medicação e ajustes terapêuticos;
  • aconselhamento médico durante viagens ou estadias no estrangeiro;
  • segunda opinião e orientação sobre quando é necessária avaliação presencial.
As consultas do Dr. Cichi são práticas e orientadas para soluções. O foco está em explicações claras, avaliação de risco e recomendações acionáveis, ajudando os pacientes a compreender a sua situação e a tomar decisões informadas sobre a saúde.
Camera Marcar consulta online
€ 55
0.0 (0)
Doctor

Chikeluo Okeke

Medicina geral 4 years exp.

O Dr. Chikeluo Okeke é médico de medicina interna com uma ampla experiência clínica internacional. Natural da Nigéria, trabalhou em diferentes sistemas de saúde europeus e atualmente exerce prática clínica na Suécia. Este percurso profissional permitiu-lhe desenvolver uma visão abrangente da medicina e uma forte capacidade de adaptação a contextos culturais e linguísticos diversos.

O Dr. Okeke dedica-se à medicina interna e aos cuidados médicos gerais em adultos, combinando rigor clínico com atenção ao estilo de vida e ao contexto individual de cada paciente. As suas consultas são particularmente adequadas para pessoas que procuram orientação médica online, vivem fora do seu país de origem ou necessitam de recomendações claras e bem estruturadas.

Presta consultas online focadas na avaliação de sintomas, prevenção e acompanhamento a longo prazo de doenças crónicas, ajudando os pacientes a compreender a sua situação clínica e a definir os passos seguintes de forma segura.

Motivos mais frequentes de consulta:

  • Questões gerais de medicina interna e avaliação inicial do estado de saúde.
  • Sintomas agudos como febre, tosse, infeções, dor ou fraqueza.
  • Doenças crónicas e ajuste de tratamentos em curso.
  • Problemas de tensão arterial, fadiga e alterações metabólicas.
  • Consultas preventivas e check-ups de rotina.
  • Interpretação de análises laboratoriais e exames médicos.
  • Aconselhamento médico para pacientes acompanhados online.

O Dr. Okeke é reconhecido pela sua comunicação clara, abordagem tranquila e sensibilidade cultural. Escuta atentamente, explica as opções de forma compreensível e apoia os pacientes na tomada de decisões informadas sobre a sua saúde.

As consultas online com o Dr. Chikeluo Okeke oferecem cuidados fiáveis em medicina interna sem limitações geográficas, com foco na relevância clínica, clareza e conforto do paciente.

Camera Marcar consulta online
€ 60

Perguntas frequentes

É necessária receita para VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO?
VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO requires receita médica em Espanha. Pode confirmar com um médico online se este medicamento é adequado para o seu caso.
Qual é a substância ativa de VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO?
A substância ativa de VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO é electrolytes. Esta informação ajuda a identificar medicamentos com a mesma composição, mas com nomes comerciais diferentes.
Quem fabrica VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO?
VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO é fabricado por Baxter S.L.. As marcas e embalagens podem variar consoante o distribuidor.
Que médicos podem prescrever VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO online?
Médicos Médicos de família, Psiquiatras, Dermatologistas, Cardiologistas, Endocrinologistas, Gastroenterologistas, Pneumologistas, Nefrologistas, Reumatologistas, Hematologistas, Infecciologistas, Alergologistas, Geriatras, Pediatras, Oncologistas que prestam consultas online podem prescrever VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO quando clinicamente indicado. Pode marcar uma videoconsulta para discutir o seu caso e as opções de tratamento.
Quais são as alternativas a VIAFLO PLASMALYTE 148 (pH 7,4) SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO?
Outros medicamentos com a mesma substância ativa (electrolytes) incluem ACETATO DE SÓDIO 1M FRESENIUS KABI CONCENTRADO PARA SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO, APIROSERUM CLORETO DE SÓDIO 2% SOLUÇÃO PARA PERFUSÃO, APIROSERUM SOLUÇÃO DE RINGER PARA PERFUSÃO. Podem ter nomes comerciais ou formulações diferentes, mas contêm o mesmo princípio terapêutico. Consulte sempre um médico antes de iniciar ou alterar qualquer medicação.
bg-pattern-dark

Receba atualizações e ofertas exclusivas

Seja o primeiro a conhecer novos serviços, atualizações do marketplace e ofertas exclusivas para subscritores.