Bg pattern

SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL

Avaliação de receita online

Avaliação de receita online

Um médico irá avaliar o seu caso e decidir se a emissão de uma receita é clinicamente apropriada.

Fale com um médico sobre este medicamento

Fale com um médico sobre este medicamento

Discuta os seus sintomas e os próximos passos numa consulta expressa.

Esta página fornece informação geral. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Em caso de sintomas graves, contacte os serviços de emergência.
About the medicine

Como utilizar SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL

Traduzido com IA

Esta informação é fornecida apenas para fins informativos e não substitui a consulta de um médico. Consulte sempre um médico antes de tomar qualquer medicamento. A Oladoctor não se responsabiliza por decisões médicas baseadas neste conteúdo.

Mostrar original

Introdução

Prospecto: informação para o utilizador

Spikevax XBB.1.5 0,1 mg/ml dispersão injetável

Spikevax XBB.1.5 50 microgramas dispersão injetável

Spikevax XBB.1.5 50 microgramas dispersão injetável em seringa pré-carregada

Spikevax XBB.1.5 25 microgramas dispersão injetável em seringa pré-carregada

Vacina de ARNm contra a COVID-19

andusomerano

Este medicamento está sujeito a acompanhamento adicional, o que agilizará a detecção de nova informação sobre a sua segurança. Pode contribuir comunicando os efeitos adversos que possa ter. A parte final da seção 4 inclui informação sobre como comunicar estes efeitos adversos.

Leia todo o prospecto atentamente antes de receber esta vacina, porque contém informação importante para si.

  • Conserva este prospecto, porque pode ter que voltar a lê-lo.
  • Se tiver alguma dúvida, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.
  • Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Ver seção 4.

Conteúdo do prospecto

  1. O que é Spikevax XBB.1.5 e para que é utilizado
  2. O que precisa saber antes de receber Spikevax XBB.1.5
  3. Como é administrado Spikevax XBB.1.5
  4. Possíveis efeitos adversos
  5. Conservação de Spikevax XBB.1.5
  6. Conteúdo do envase e informação adicional

1. O que é Spikevax bivalente Original/Omicron BA.4-5 e para que é utilizado

Spikevax XBB.1.5 é uma vacina que é utilizada para prevenir a COVID-19 causada pelo SARS-CoV-2. É administrada a adultos e a crianças com 6 anos de idade ou mais. O princípio ativo de Spikevax XBB.1.5 é ARNm que codifica a proteína da espícula do SARS-CoV-2. O ARNm está encapsulado em nanopartículas lipídicas SM-102.

Como Spikevax XBB.1.5 não contém o vírus, não pode causar-lhe a COVID-19.

Como funciona a vacina

Spikevax XBB.1.5 estimula as defesas naturais (sistema imunitário) do organismo. A vacina funciona fazendo com que o organismo gere proteção (anticorpos) contra o vírus que causa a COVID-19. Spikevax XBB.1.5 utiliza uma substância chamada ácido ribonucleico mensageiro (ARNm) para transportar instruções com as quais as células do organismo podem produzir a proteína das espículas que também está no vírus. Em seguida, as células fabricam anticorpos contra a proteína das espículas para ajudar a lutar contra o vírus. Isso ajudará a protegê-lo contra a COVID-19.

Doctor consultation

Não tem a certeza se este medicamento é adequado para si?

Discuta os seus sintomas e opções de tratamento com um médico online.

2. O que precisa saber antes de receber

A vacina não deve ser administrada seé alérgico ao princípio ativo ou a algum dos outros componentes desta vacina (incluídos na seção 6).

Advertências e precauções

Consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de que lhe administrem Spikevax XBB.1.5 se:

  • teve previamente uma reação alérgicagrave, potencialmente mortal após qualquer outra vacina ou após ter recebido Spikevax (original) no passado.
  • tem um sistema imunitário muito débil ou deteriorado.
  • desmaiou alguma vez após qualquer injeção de agulha.
  • tem algum distúrbio hemorrágico.
  • tem febre alta ou uma infecção grave; no entanto, pode ser vacinado se tiver febre leve ou uma infecção das vias respiratórias altas como um resfriado.
  • tem alguma doença grave.
  • tem ansiedade relacionada com as injeções.

Há um maior risco de miocardite (inflamação do músculo cardíaco) e pericardite (inflamação do revestimento externo do coração) após a vacinação com Spikevax (ver seção 4).

Estes distúrbios podem aparecer a poucos dias da vacinação e foram produzidos principalmente num prazo de 14 dias. Foram observados com maior frequência em varões jovens e, com maior frequência, após a segunda dose da vacinação do que após a primeira.

A maioria dos casos de miocardite e pericardite se recuperam. Alguns dos casos necessitaram de cuidados intensivos e foram observados casos mortais.

Após a vacinação, deve estar alerta aos sinais de miocardite e pericardite, como dificuldade para respirar, palpitações e dor torácica, e deve procurar atenção médica imediata em caso de que apareçam.

Se se encontrar em alguma das circunstâncias anteriores, (ou não está seguro), consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro antes de que lhe administrem Spikevax XBB.1.5

Exacerbações do síndrome de fuga capilar

Foram notificados alguns casos de exacerbação do síndrome de fuga capilar (que provoca a saída de líquido dos vasos sanguíneos pequenos ou capilares, o que produz uma hinchazón rápida dos braços e das pernas, aumento repentino de peso e sensação de desmaio e tensão arterial baixa) após a vacinação com Spikevax (original). Se teve episódios anteriores de síndrome de fuga capilar, consulte o seu médico antes de receber Spikevax XBB.1.5

Duração da proteção

Como com qualquer vacina, a terceira dose de Spikevax XBB.1.5 pode não proteger completamente todas as pessoas que a recebam e não se sabe quanto tempo estará protegido.

Crianças

Não se recomenda utilizar Spikevax XBB.1.5 em crianças menores de 6 meses.

Outros medicamentos e Spikevax XBB.1.5

Informa o seu médico ou farmacêutico se está a tomar, tomou recentemente ou possa ter que tomar qualquer outro medicamento. Spikevax XBB.1.5 pode afetar a forma como funcionam outros medicamentos, e outros medicamentos podem afetar a forma como funciona Spikevax XBB.1.5

Pessoas imunocomprometidas

É possível que a eficácia de Spikevax XBB.1.5 seja menor em pessoas imunocomprometidas. Nesses casos, deve continuar a manter as precauções físicas para evitar a COVID-19. Por outro lado, as pessoas mais próximas de si devem ser vacinadas segundo proceda. Consulte com o seu médico as recomendações individuais adequadas.

Gravidez e lactação

Se está grávida ou acredita que possa estar grávida, informe o seu médico, enfermeiro ou farmacêutico antes de receber esta vacina. Não se dispõe ainda de dados sobre o uso de Spikevax XBB.1.5 durante a gravidez. No entanto, uma grande quantidade de dados observacionais sobre mulheres grávidas vacinadas com Spikevax (original) durante o segundo e o terceiro trimestre não demonstraram efeitos negativos sobre a gravidez nem o recém-nascido. Ainda que atualmente os dados sobre os desfechos da gravidez após a vacinação durante o primeiro trimestre sejam limitados, não se observou um maior risco de aborto espontâneo. Posto que as diferenças entre os dois produtos se limitam à sequência da proteína da espícula na vacina e não existem diferenças clinicamente relevantes, Spikevax XBB.1.5 pode ser utilizado durante a gravidez.

Não se dispõe ainda de dados sobre o uso de Spikevax XBB.1.5 durante a lactação.

No entanto, não se prevêem efeitos em crianças/lactentes. Os dados de mulheres em período de lactação após a vacinação com Spikevax (original) não demonstraram um risco de efeitos adversos em crianças/lactentes. Spikevax XBB.1.5 pode ser administrado durante a lactação.

Condução e uso de máquinas

Não conduza nem use máquinas se se encontrar mal após a vacinação. Espere até que estes efeitos tenham desaparecido antes de conduzir ou utilizar máquinas.

Spikevax XBB.1.5 contém sódio

Este medicamento contém menos de 1 mmol de sódio (23 mg) por dose; isto é, é essencialmente “exento de sódio”.

3. Como é administrado

Tabela 1. Posologia de Spikevax XBB.1.5

Idade(s)

Dose

Recomendações adicionais

Crianças de 6 meses a 4 anos de idade, sem vacinação prévia e sem antecedentes conhecidos de infecção por SARS CoV-2.

Duas doses de 0,25 ml cada

uma, administrada por via intramuscular*

Administrar a segunda dose

28 dias após a primeira

Se uma criança recebeu uma dose

prévia de Spikevax, deve-lhe ser

administrada uma dose de Spikevax

bivalente Original/Omicron BA.4- 5 para completar a série de duas

doses.

Crianças de 6 meses a 4 anos de idade, com vacinação prévia ou antecedentes conhecidos de infecção por SARS-CoV-2

Uma dose de 0,25 ml,

administrada por via

intramuscular*

Spikevax XBB.1.5 deve

ser administrado como mínimo

3 meses após a dose mais

recente de uma vacina contra a

COVID-19

Crianças de 5 a 11 anos de idade, com ou sem vacinação prévia

Uma dose de 0,25 ml,

administrada por via

intramuscular*

Pessoas de 12 anos de idade ou mais, com ou sem vacinação prévia

Uma dose de 0,5 ml, administrada por via intramuscular

Pessoas de 65 anos de idade ou mais

Uma dose de 0,5 ml, administrada por via intramuscular

Pode ser administrada uma dose

adicional como mínimo 3 meses

após a dose mais recente

de uma vacina de COVID-19.

  • Não use o frasco de uma única dose nem a seringa pré-carregada para administrar um volume parcial de 0,25 ml.

Tabela 2. Posologia de Spikevax XBB.1.5 para pessoas imunocomprometidas

Idade(s)

Dose

Recomendações adicionais

Crianças imunocomprometidas

de 6 meses a 4 anos de idade,

sem vacinação prévia

Duas doses de 0,25 ml

administrada por via intramuscular*

Em pessoas gravemente

imunocomprometidas pode

ser administrada uma terceira dose

como mínimo 28 dias após a segunda dose.

Crianças imunocomprometidas

de 6 meses a 4 anos de idade,

com vacinação prévia

Uma dose de 0,25 ml,

administrada por via

intramuscular*

Em pessoas gravemente

imunocomprometidas pode

ser administrada uma (várias) dose(s) adicional(is) acorde à idade

como mínimo 2 meses após a

dose mais recente de uma

vacina de COVID-19 a juízo do

profissional de saúde, tendo em conta as circunstâncias clínicas

da pessoa.

Crianças imunocomprometidas de 5 a 11 anos de idade, com ou sem vacinação prévia

Uma dose de 0,25 ml,

administrada por via

intramuscular*

Pessoas

imunocomprometidas de

12 anos de idade ou mais,

com ou sem vacinação prévia

Uma dose de 0,5 ml, administrada por via intramuscular

  • Não use o frasco de uma única dose nem a seringa pré-carregada para administrar um volume parcial de 0,25 ml.

O médico, farmacêutico ou enfermeiro lhe injetará a vacina num músculo (injeção intramuscular) da parte superior do braço.

Depoisde cada injeção da vacina, o médico, farmacêutico ou enfermeiro o observará durante como mínimo uns 15 minutospara detectar os sinais de uma reação alérgica.

Se tiver alguma outra dúvida sobre o uso desta vacina, pergunte ao seu médico, farmacêutico ou enfermeiro.

Medicine questions

Já começou a tomar o medicamento e tem dúvidas?

Discuta os seus sintomas e tratamento com um médico online.

4. Possíveis efeitos adversos

Como todos os medicamentos, esta vacina pode produzir efeitos adversos, embora não todas as pessoas os sofram.

Procure atenção médica urgentese tiver algum dos seguintes sinais e sintomas de reação alérgica:

  • sensação de mareio ou aturdimiento;
  • cambios nos latidos do coração;
  • falta de alento;
  • sibilancias;
  • hinchazón dos lábios, da face ou da garganta;
  • ronchas ou erupção na pele;
  • náuseas ou vómitos;
  • dor de estômago.

Consulte o seu médico ou enfermeiro se experimentar qualquer outro efeito adverso. Estes podem incluir:

Muito frequentes(podem afetar mais de 1 de cada 10 pessoas):

  • hinchazón/dor à palpação na axila
  • diminuição do apetite (observada em crianças de 6 meses a 5 anos)
  • irritabilidade/choro (observado em crianças de 6 meses a 5 anos)
  • dor de cabeça
  • sonolência (observada em crianças de 6 meses a 5 anos)
  • náuseas
  • vómitos
  • dor e rigidez muscular e das articulações
  • dor ou hinchazón na zona de injeção
  • vermelhidão na zona de injeção (alguns dos quais podem produzir-se aproximadamente entre 9 e 11 dias após a injeção)
  • sentir-se muito cansado
  • arrepios
  • febre

Frequentes(podem afetar até 1 de cada 10 pessoas):

  • diarreia
  • erupção cutânea
  • erupção cutânea ou urticária na zona de injeção (alguns dos quais podem produzir-se aproximadamente de 9 a 11 dias após a injeção)

Pouco frequentes(podem afetar até 1 de cada 100 pessoas):

  • picazón no local de injeção
  • marejos
  • dor de estômago
  • erupção cutânea elevada e pruriginosa (urticária) (que pode aparecer desde o momento da injeção até aproximadamente duas semanas após a injeção)

Raros(podem afetar até 1 de cada 1000 pessoas):

  • queda facial unilateral temporária (paralisia de Bell)
  • hinchazón da face (a hinchazón da face pode ocorrer em pessoas que receberam injeções estéticas faciais)
  • diminuição do sentido do tacto ou dor à palpação da pele
  • sensação inusual na pele, como sensação de formigueiro (parestesia)

Muito raros(podem afetar até 1 de cada 10 000 pessoas):

  • inflamação do músculo cardíaco (miocardite) ou inflamação do revestimento externo do coração (pericardite) que pode dar lugar a dificuldade para respirar, palpitações ou dor torácica.

Frequência não conhecida

  • reações alérgicas graves com dificuldade para respirar (anafilaxia)
  • reação de aumento do dolor à palpação ou intolerância do sistema imunitário (hipersensibilidade)
  • uma reação cutânea que causa pontos vermelhos ou manchas na pele, que podem parecer uma diana ou «olho de boi» com um centro de cor vermelha escura rodeado de anéis vermelhos mais pálidos (eritema multiforme).
  • hinchazón extensa da extremidade vacinada
  • sangramento menstrual intenso (a maioria dos casos resultou ser de natureza moderada e temporária)
  • exantema provocado por um estímulo externo como uma fricção forte, o rascado ou a pressão na pele (urticária mecânica)
  • erupção cutânea elevada e pruriginosa com uma duração superior a seis semanas (urticária crônica)

Comunicação de efeitos adversos

Se experimentar efeitos adversos, consulte o seu médico, farmacêutico ou enfermeiro, mesmo que se trate de efeitos adversos que não aparecem neste prospecto. Também pode comunicá-los diretamente através do sistema nacional de notificação incluído no Apêndice V. Mediante a comunicação de efeitos adversos, você pode contribuir para proporcionar mais informação sobre a segurança desta vacina.

5. Conservação de Conservação de Spikevax XBB.1.5

Mantenha esta vacina fora da vista e do alcance das crianças.

Não utilize esta vacina após a data de caducidade que aparece na etiqueta após EXP. A data de caducidade é o último dia do mês que se indica.

A informação sobre a conservação, a caducidade e o uso e manipulação são descritas na seção dirigida aos profissionais de saúde no final do prospecto.

Os medicamentos não devem ser jogados nos deságues nem na lixeira. Pergunte ao seu farmacêutico como se livrar dos envases e dos medicamentos que já não precisa. Desta forma, ajudará a proteger o meio ambiente.

6. Conteúdo do envase e informação adicional

O que contém Spikevax XBB. 1-5

Tabela 3. Composição de cada tipo de envase

Concentração

Envase

Dose

Composição por dose

Spikevax XBB. 1-5

0,1 ml dispersão

injetável

Vial

multidose de

2,5 ml

5 doses

de 0,5 ml cada

ou um máximo de 10 doses

de 0,25 ml cada

uma

Uma dose (0,5 ml) contém

25 microgramas de elasomerano

e 25 microgramas de

davesomerano, uma vacina de

ARNm contra a COVID-19

(com nucleósidos modificados)

(encapsulada em nanopartículas

lipídicas SM-102).

Uma dose (0,25 ml) contém

25 microgramas de andusomerano, uma vacina de ARNm contra a COVID-19 (com nucleósidos modificados) (encapsulada em nanopartículas lipídicas SM-102).

Spikevax XBB.1.5 50 μg

dispersão injetável

Vial

monodose de

0,5 ml

1 dose

de 0,5 ml

Para um só uso.

Uma dose (0,5 ml) contém

50 microgramas de andusomerano, uma vacina de ARNm contra a COVID-19 (com nucleósidos modificados)

(encapsulada em nanopartículas lipídicas SM-102).

Spikevax XBB.1.5 50 μg

dispersão injetável em

seringa precarregada

Seringa

precarregada

1 dose

de 0,5 ml

Para um só uso

Uma dose (0,25 ml) contém

25 microgramas de andusomerano, uma vacina de ARNm contra a COVID-19 (com nucleósidos modificados) (encapsulada em nanopartículas lipídicas SM-102).

Andusomerano é um ARN mensageiro (ARNm) monocatenário com caperuza no extremo 5’ produzido mediante transcrição in vitro acelular a partir dos moldes de ADN correspondentes, que codifica a proteína da espícula (S) viral do SARS-CoV-2 (ômicron XBB.1.5).

Os demais componentes são lípido SM-102 (heptadecano-9-il 8-{(2-hidroxietil)[6-oxo-6- (undeciloxi)hexil]amino}octanoato), colesterol, 1,2-diestearoil-sn-glicero-3-fosfocolina (DSPC), 1,2- dimiristoil-rac-glicero-3-metoxipolietilenglicol-2000 (PEG2000 DMG), trometamol, clorhidrato de trometamol, ácido acético, acetato de sódio trihidrato, sacarose, água para preparações injetáveis.

Aspecto de Spikevax XBB.1.5 e conteúdo do envase

Spikevax XBB.1.5 0,1 mg/ml dispersão injetável

Spikevax XBB.1.5 é uma dispersão de cor entre branco e branca que se fornece em um vial multidose de vidro de 2,5 ml com um tapão de borracha e uma cápsula de fechamento extraível de plástico de cor azul com um precinto de alumínio.

Tamanho do envase: 10 viais multidose. Cada vial contém 2,5 ml.

Spikevax XBB.1.5 50 microgramas dispersão injetável

Spikevax XBB.1.5 é uma dispersão de cor entre branco e branca que se fornece em um vial monodose de vidro com um tapão de borracha e uma cápsula de fechamento extraível de plástico de cor azul com um precinto de alumínio.

Tamanhos do envase:

1 vial monodose

10 viais monodose

Cada vial contém 0,5 ml.

Pode ser que apenas alguns tamanhos de envase sejam comercializados.

Spikevax XBB.1.5 50 microgramas dispersão injetável em seringa precarregada e Spikevax XBB.1.5 25 microgramas dispersão injetável em seringa precarregada

Spikevax XBB.1.5 é uma dispersão de cor entre branco e branca que se fornece em uma seringa precarregada (copolímero de olefina cíclica) com um tapão do êmbolo e um capuchão pontiagudo (sem agulha).

As seringas precarregadas são acondicionadas em uma bandeja interior de papel dentro de uma caixa de cartão ou em 1 blister transparente com 1 seringa precarregada ou 5 blisters transparentes com 2 seringas precarregadas cada um.

Tamanhos do envase:

1 seringa precarregada

10 seringas precarregadas

Pode ser que apenas alguns tamanhos de envase sejam comercializados.

Título da autorização de comercialização

MODERNA BIOTECH SPAIN, S.L.

C/ Julián Camarillo nº 31

28037 Madrid

Espanha

Responsáveis pela fabricação

Rovi Pharma Industrial Services, S.A.

Paseo de Europa, 50

  1. San Sebastián de los Reyes

Madrid

Espanha

Moderna Biotech Spain, S.L.

C/ Julián Camarillo nº 31

28037 Madrid

Espanha

Rovi Pharma Industrial Services, S.A.

Calle Julián Camarillo n.° 35

28037 Madrid,

Espanha

Patheon Italia S.p.a.

Viale G.B. Stucchi, 110

20900 Monza

Itália

Patheon Italia S.p.A.

2 Trav. SX Via Morolense 5

03013 Ferentino (FR)

Itália

Podem solicitar mais informações sobre este medicamento dirigindo-se ao representante local do título da autorização de comercialização.

Bélgica

Tel: 0800 81 460

Lituânia

Tel: 88 003 1114

Texto em idioma búlgaro com informações de contato telefônico incluindo o código de país

Luxemburgo

Tel: 800 85 499

República Tcheca

Tel: 800 050 719

Hungria

Tel: 06 809 87488

Dinamarca

Tlf.: 80 81 06 53

Malta

Tel: 8006 5066

Alemanha

Tel: 0800 100 9632

Países Baixos

Tel: 0800 409 0001

Estônia

Tel: 800 0044 702

Noruega

Tlf: 800 31 401

Grécia

Τηλ: 008004 4149571

Áustria

Tel: 0800 909636

Espanha

Tel: 900 031 015

Polônia

Tel: 800 702 406

França

Tél: 0805 54 30 16

Portugal

Tel: 800 210 256

Croácia

Tel: 08009614

Romênia

Tel: 0800 400 625

Irlanda

Tel: 1800 800 354

Eslovênia

Tel: 080 083082

Islândia

Sími: 800 4382

República Eslovaca

Tel: 0800 191 647

Itália

Tel: 800 928 007

Finlândia

Puh/Tel: 0800 774198

Chipre

Τηλ: 80091080

Suécia

Tel: 020 10 92 13

Letônia

Tel: 80 005 898

Data da última revisão deste prospecto: {DD mês AAAA}.

Escaneie o código com um dispositivo móvel para obter o prospecto em diferentes idiomas.

Código QR quadrado branco e preto com módulos internos e três quadrados menores nas esquinas

Ou visite a URL https://www.ModernaCovid19Global.com

A informação detalhada desta vacina está disponível na página web da Agência Europeia de Medicamentos: https://www.ema.europa.eu.

Na página web da Agência Europeia de Medicamentos pode ser encontrada este prospecto em todas as línguas da União Europeia/Espaço Econômico Europeu.

Esta informação está destinada apenas a profissionais de saúde:

Rastreabilidade

Com o objetivo de melhorar a rastreabilidade dos medicamentos biológicos, o nome e o número do lote do medicamento administrado devem estar claramente registrados.

Spikevax XBB.1.5 deve ser administrado por um profissional de saúde qualificado.

A vacina está pronta para uso uma vez descongelada.

Não agite nem dilua.

A vacina deve ser inspecionada visualmente em busca de partículas e mudanças de cor antes de sua administração.

Spikevax XBB.1.5 é uma dispersão de cor branca a branca. Pode conter partículas brancas ou translúcidas relacionadas ao produto. Não administre se a vacina mudou de cor ou contém outras partículas.

Vacina congelada

Os viais devem ser conservados em congelador entre -50 °C e -15 °C.

Spikevax XBB.1.5 0,1 mg/ml dispersão injetável (viais multidose com cápsula de fechamento extraível de cor azul)

Podem ser extraídas cinco (5) doses (de 0,5 ml cada uma) ou um máximo de 10 doses (de 0,25 ml cada uma) de cada vial multidose.

Perfure o tapão preferencialmente em um local diferente cada vez.

Verifique se o vial tem uma cápsula de fechamento extraível de cor azul e se o nome do produto é Spikevax XBB.1.5. Se o vial tiver uma cápsula de fechamento extraível de cor azul e o nome do produto for Spikevax 0,1 mg/ml, Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1 ou Spikevax bivalente Original/Omicron BA. 4-5, consulte a ficha técnica dessa formulação.

Vacina descongelada

A vacina é enviada e fornecida congelada ou descongelada. Se a vacina estiver congelada, descongele cada vial multidose antes de usá-lo seguindo as instruções que se indicam a seguir (tabela 4).

Tabela 4. Instruções para descongelar os viais multidose antes de utilizá-los

Configuração

Instruções e duração da descongelção

Temperatura

de

descongelção

(em

refrigerador)

Duração da

descongelção

Temperatura

de

descongelção

(a

temperatura

ambiente)

Duração da

descongelção

Vial multidose

2 °C-8 °C

2 horas e

30 minutos

15 °C-25 °C

1 hora

Se a vacina for recebida a entre 2 °C e 8 °C, deve ser conservada entre 2 °C e 8 °C. A data de validade deve ter sido atualizada no embalagem exterior indicando a nova data de validade entre 2 °C e 8 °C.

Durante este período, pode ser transportada durante 36 horas a uma temperatura de entre 2 °C e 8 °C.

Dois viais de vacina, um azul e outro transparente, com indicações de tempo máximo após a extração e temperatura de armazenamento

Spikevax XBB.1.5 50 microgramas dispersão injetável (viais monodose)

A vacina está pronta para uso uma vez descongelada.

Não agite nem dilua. Gire o vial suavemente após a descongelção e antes de cada extração.

Verifique se o vial tem uma cápsula de fechamento extraível de cor azul e se o nome do produto é Spikevax XBB.1.5. Se o vial tiver uma cápsula de fechamento extraível de cor azul e o nome do produto for Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1 ou Spikevax bivalente Original/Omicron BA.4- 5, consulte a ficha técnica dessa formulação.

Vacina descongelada

A vacina é enviada e fornecida congelada ou descongelada. Se a vacina estiver congelada, descongele cada monodose antes de utilizá-la seguindo as instruções seguintes. Pode descongelar cada vial monodose por separado ou na caixa de 1 ou 10 unidades, seja no frigorífico ou a temperatura ambiente (tabela 5).

Tabela 5. Instruções para descongelar os viais monodose e as caixas antes de utilizá-los

Configuração

Instruções e duração da descongelção

Temperatura de

descongelção

(em

refrigerador)

Duração da

descongelção

Temperatura

de

descongelção

(a

temperatura

ambiente)

Duração da

descongelção

Vial monodose

De 2 °C-8 °C

45 minutos

De 15 °C a

25 °C

15 minutos

Caixa

De 2 °C-8 °C

1 hora 45 minutos

De 15 °C a

25 °C

45 minutos

Se a vacina for recebida a entre 2 °C e 8 °C, deve ser conservada entre 2 °C e 8 °C. A data de validade deve ter sido atualizada no embalagem exterior indicando a nova data de validade entre 2 °C e 8 °C.

Durante este período, pode ser transportada durante 36 horas a uma temperatura de entre 2 °C e 8 °C.

Spikevax XBB.1.5 50 microgramas dispersão injetável em seringa precarregada e Spikevax XBB.1.5 25 microgramas dispersão injetável em seringa precarregada

Não agite nem dilua o conteúdo da seringa precarregada.

Cada seringa precarregada é de um só uso. A vacina está pronta para uso uma vez descongelada.

Pode administrar uma (1) dose de 0,25 ml ou de 0,5 ml de cada seringa precarregada, segundo o volume especificado na etiqueta da seringa. Não use a seringa precarregada de 0,5 ml para administrar uma dose de 0,25 ml.

Spikevax XBB.1.5 é fornecido em uma seringa precarregada de uma dose (sem agulha) que contém 0,25 ml (25 microgramas de andusomerano) ou 0,5 ml (50 microgramas de andusomerano) de ARNm e que deve ser descongelado antes de sua administração.

Durante o armazenamento, minimize a exposição à luz ambiente e evite a exposição à luz solar direta e à luz ultravioleta.

Vacina descongelada

A vacina é enviada e fornecida congelada ou descongelada. Se a vacina estiver congelada, descongele cada seringa precarregada antes de usá-la seguindo as instruções que se indicam a seguir. As seringas podem ser descongeladas nos blisters (cada blister contém 1 ou 2 seringas precarregadas, dependendo do tamanho do envase) ou na própria caixa, seja no frigorífico ou a temperatura ambiente (tabela 6).

Tabela 6. Instruções para descongelar as seringas precarregadas Spikevax XBB. 1.5 e as caixas antes de utilizá-las

Configuração

Instruções e duração da descongelção

Temperatura

de

descongelção

(em

refrigerador)

(ºC)

Duração da

Descongelção

(minutos)

Temperatura

de

descongelção

(a

temperatura

ambiente)

(ºC)

Duração da

descongelção

(minutos)

Seringa precarregada

Em envase blister

2-8

55

15-25

45

Caixa

2-8

155

15-25

140

Se a vacina for recebida a entre 2 °C e 8 °C, deve ser conservada entre 2 °C e 8 °C. A data de validade deve ter sido atualizada no embalagem exterior indicando a nova data de validade entre 2 °C e 8 °C.

A duração do transporte da seringa precarregada está limitada pela duração para a qual está qualificado o contêiner de transporte.

Verifique se o nome do produto que aparece na seringa precarregada é Spikevax XBB.1.5. Se o nome do produto for Spikevax 50 microgramas, Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1 ou Spikevax bivalente Original/Omicron BA.4-5, consulte a ficha técnica dessa formulação.

Instruções de manipulação das seringas precarregadas

  • Não agite.
  • Cada seringa precarregada deve ser inspecionada visualmente em busca de partículas e mudanças de cor antes de sua administração.
  • Spikevax bivalente Original/Omicron BA.1 é uma dispersão de cor branca a branca. Pode conter partículas brancas ou translúcidas relacionadas ao produto. Não administre se a vacina mudou de cor ou contém outras partículas.
  • As agulhas não estão incluídas nas caixas de seringas precarregadas.
  • Use uma agulha estéril do tamanho adequado para a injeção intramuscular (agulhas de calibre 21 ou mais finas).
  • Para remover o capuchão pontiagudo, coloque-o em posição vertical e gire-o no sentido contrário ao das agulhas do relógio até que se desprenda. Remova o capuchão com um movimento lento e contínuo. Não puxe-o quando o estiver girando.
  • Coloque a agulha girando no sentido das agulhas do relógio até que a agulha encaixe firmemente na seringa.
  • Destape a agulha quando estiver pronta para a administração.
  • Administre a dose completa por via intramuscular.
  • Uma vez descongelada, não volte a congelar.

Eliminação

A eliminação do medicamento não utilizado e de todos os materiais que tenham estado em contato com ele será realizada de acordo com a normativa local.

Posologia e calendário

Tabela 7. Posologia de Spikevax XBB.1.5

Idade(s)

Dose

Recomendações adicionais

Crianças de 6 meses a 4 anos de idade, sem vacinação prévia e sem antecedentes conhecidos de infecção por SARS CoV-2.

Duas doses de 0,25 ml cada

uma, administrada por via intramuscular*

Administre a segunda dose

28 dias após a primeira

Se uma criança recebeu uma dose prévia de Spikevax, deve ser administrada uma dose de Spikevax XBB.1.5 para completar a série de duas doses.

Crianças de 6 meses a 4 anos de idade, com vacinação prévia ou infecção conhecida por SARS-CoV-2

Uma dose de 0,25 ml,

administrada por via

intramuscular*

Spikevax XBB.1.5 deve ser administrado como mínimo

3 meses após a dose mais recente de uma vacina contra a COVID-19.

Crianças de 5 a 11 anos de idade, com ou sem vacinação prévia

Uma dose de 0,25 ml,

administrada por via

intramuscular*

Pessoas de 12 anos de idade e maiores, com ou sem vacinação prévia

Uma dose de 0,5 ml, administrada por via intramuscular

Pessoas de 65 anos de idade e maiores

U

na dose de 0,5 ml, administrada por via intramuscular

Pode administrar-se uma dose

adicional como mínimo 3 meses

depois da dose mais recente

de uma vacina de COVID-19.

  • Não usar o frasco de dose única de 0,5 ml nem a seringa pré-carregada de 0,5 ml para administrar um volume parcial de 0,25 ml.

Tabela 8. Posologia de Spikevax XBB.1.5 para pessoas imunocomprometidas

Idade(s)

Dose

Recomendações adicionais

Crianças imunocomprometidas

de 6 meses a 4 anos de idade,

sem vacinação prévia

Duas doses de 0,25 ml

administradas por via intramuscular*

Em pessoas gravemente

imunocomprometidas pode

administrar-se uma terceira dose

como mínimo 28 dias depois da

segunda dose.

Crianças imunocomprometidas de 6 meses a 4 anos de idade, com vacinação prévia

Uma dose de 0,25 ml,

administrada por via

intramuscular*

Em pessoas gravemente

imunocomprometidas pode

administrar-se uma (várias) dose(s) adicional(is) acorde à idade

como mínimo 2 meses depois da

dose mais recente de uma

vacina de COVID-19 a juízo do

profissional de saúde, tendo em conta as circunstâncias clínicas

da pessoa.

Crianças imunocomprometidas de 5 a 11 anos de idade, com ou sem vacinação prévia

Uma dose de 0,25 ml,

administrada por via

intramuscular*

Pessoas imunocomprometidas de

12 anos de idade e maiores,

com ou sem vacinação prévia

Uma dose de 0,5 ml, administrada por via intramuscular

  • Não usar o frasco de dose única de 0,5 ml nem a seringa pré-carregada de 0,5 ml para administrar um volume parcial de 0,25 ml.

Assim como com todas as vacinas injetáveis, deve dispor-se sempre de um tratamento médico adequado e de supervisão em caso de reação anafiláctica após a administração de Spikevax XBB.1.5.

Os indivíduos permanecerão em observação por um profissional de saúde durante pelo menos 15 minutos após a vacinação.

Não há dados para avaliar a administração concomitante de Spikevax XBB.1.5 com outras vacinas. Spikevax XBB.1.5 não deve misturar-se com outras vacinas nem medicamentos na mesma seringa.

Administração

A vacina deve administrar-se por via intramuscular. O local mais adequado é o músculo deltóide do braço. Não administrar esta vacina por via intravascular, subcutânea nem intradérmica.

Frascos multidose

Profissional de saúde com máscara segurando seringa pronta para injetar no braço de um paciente, com instruções de inspeção de dose

Seringas pré-carregadas

Utilize uma agulha estéril do tamanho adequado para a injeção intramuscular (agulhas de calibre 21 ou mais finas). Para remover o capuchão pontiagudo, coloque-o em posição vertical e gire-o no sentido contrário ao das agulhas do relógio até que se desprenda. Remova o capuchão com um movimento lento e contínuo. Não puxe-o quando o estiver girando. Coloque a agulha girando no sentido das agulhas do relógio até que encaixe firmemente na seringa. Destape a agulha quando estiver pronta para a administração. Administre a dose completa por via intramuscular. Descarte a seringa após o uso. Exclusivamente para um único uso.

Médicos online para SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL

Avaliação de dosagem, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação de receita para SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL — sujeita a avaliação médica e à regulamentação local.

5.0 (74)
Doctor

Tarek Agami

Medicina geral 11 years exp.

O Dr. Tarek Agami é médico generalista com direito de exercício profissional em Portugal e Israel, oferecendo consultas médicas online para adultos e crianças. Atua nas áreas de cuidados primários, prevenção, avaliação de sintomas e acompanhamento de doenças crónicas, sempre com uma abordagem baseada na evidência e adaptada a cada paciente.

Com formação clínica e experiência em hospitais de referência em Israel (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) e Portugal (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira), o Dr. Agami alia prática internacional a um cuidado próximo e eficaz.

Áreas principais de atuação:

  • Diagnóstico e tratamento de doenças agudas e crónicas (hipertensão, diabetes, infeções respiratórias, queixas cardiovasculares)
  • Avaliação de sintomas e planeamento de exames complementares
  • Consultas de prevenção e acompanhamento do estado geral de saúde
  • Assistência médica durante viagens ou mudança de país
  • Ajuste de tratamentos e orientações personalizadas sobre estilo de vida
O Dr. Agami oferece acompanhamento médico para pacientes em tratamento com análogos de GLP-1 (como Ozempic ou Mounjaro) para controlo de peso e obesidade. Explica os protocolos disponíveis, monitora a eficácia e segurança e adapta o tratamento de acordo com as diretrizes em vigor em Portugal e Israel.

O seu compromisso é prestar cuidados médicos de forma profissional, acessível e centrada na pessoa, com comunicação clara e respeito pelas necessidades individuais.

Camera Marcar consulta online
€ 69
5.0 (67)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina familiar 18 years exp.

Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS.
Áreas de atuação:

  • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
  • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
  • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
  • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
  • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
  • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
  • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
O Dr. Nuno Tavares Lopes acompanha pacientes que utilizam medicamentos GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) como parte de um plano de emagrecimento. Oferece um plano de tratamento personalizado, acompanhamento regular, ajuste de dosagem e orientações sobre como combinar a medicação com mudanças sustentáveis no estilo de vida. As consultas seguem os padrões médicos aceites na Europa.

O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.

Camera Marcar consulta online
€ 59
5.0 (17)
Doctor

Anastasiia Shalko

Medicina familiar 13 years exp.

A Dra. Anastasiia Shalko é médica de clínica geral com formação em pediatria e medicina geral. Formou-se na Bogomolets National Medical University, em Kyiv, e concluiu o internato de pediatria na P.L. Shupyk National Medical Academy of Postgraduate Education. Após trabalhar como pediatra em Kyiv, mudou-se para Espanha, onde exerce como médica de clínica geral desde 2015, prestando cuidados a adultos e crianças.

O seu trabalho concentra-se em situações clínicas urgentes e de curta duração, quando o paciente precisa de uma avaliação rápida dos sintomas e de orientações claras sobre o que fazer a seguir. Ajudá-lo a perceber se é necessária uma consulta presencial, se é seguro tratar em casa ou se é preciso ajustar o tratamento. Entre os motivos mais comuns de consulta estão:

  • síntomas respiratórios agudos (tosse, dor de garganta, congestão, febre)
  • constipações, infeções virais e doenças sazonais
  • queixas gastrointestinais (náuseas, diarreia, dor abdominal, gastroenterite)
  • mal-estar súbito em crianças ou adultos
  • dúvidas sobre tratamentos já prescritos e ajustes necessários
  • renovação de receitas quando clinicamente indicado
A Dra. Shalko trabalha especificamente com queixas agudas e consultas rápidas, oferecendo recomendações práticas e ajudando o paciente a tomar decisões seguras. A sua comunicação é clara e simples, explicando cada passo e orientando sobre riscos, sinais de alerta e o melhor próximo passo.

A médica não realiza seguimento a longo prazo de doenças crónicas, nem programas de tratamento contínuo ou gestão complexa de patologias prolongadas. As suas consultas destinam-se a sintomas recentes, problemas que surgem de forma repentina e situações urgentes que beneficiam de uma opinião médica imediata.

Com experiência tanto em pediatria como em clínica geral, a Dra. Anastasiia Shalko presta cuidados com confiança a adultos e crianças. O seu estilo é tranquilo, direto e orientado para o bem-estar do paciente, garantindo uma experiência clara e acolhedora em cada consulta online.

Camera Marcar consulta online
€ 50
5.0 (3)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia 21 years exp.

O Dr. Tomasz Grzelewski, PhD, é alergologista, pediatra, médico de clínica geral e especialista em medicina desportiva, com interesse clínico em dermatologia, endocrinologia, alergologia e saúde desportiva. Conta com mais de 20 anos de experiência clínica. Formou-se na Universidade Médica de Łódź, onde concluiu o doutoramento com distinção. A sua investigação foi distinguida pela Sociedade Polaca de Alergologia pelo contributo inovador na área. Ao longo da carreira, tem tratado uma grande variedade de doenças alérgicas e pediátricas, incluindo métodos modernos de dessensibilização.

Durante cinco anos, o Dr. Grzelewski liderou dois serviços de pediatria na Polónia, acompanhando casos clínicos complexos e equipas multidisciplinares. Trabalhou também em centros médicos no Reino Unido, adquirindo experiência tanto em cuidados de saúde primários como em contextos especializados. Com mais de uma década de experiência em telemedicina, presta consultas online reconhecidas pela clareza e qualidade das suas recomendações.

O Dr. Grzelewski está envolvido em programas clínicos dedicados a terapias antialérgicas avançadas. Como investigador principal, conduz estudos sobre dessensibilização sublingual e oral, contribuindo para o desenvolvimento de tratamentos modernos baseados em evidência científica.

Completou ainda estudos em dermatologia no Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) e um curso de endocrinologia clínica na Harvard Medical School, o que amplia a sua capacidade de acompanhar problemas cutâneos alérgicos, dermatite atópica, urticária, sintomas endócrinos e reações imunológicas.

Os pacientes procuram frequentemente o Dr. Tomasz Grzelewski por questões como:

  • alergias sazonais e perenes
  • rinite alérgica e congestão nasal crónica
  • asma e dificuldades respiratórias
  • alergias alimentares e medicamentosas
  • dermatite atópica, urticária e reações cutâneas
  • infeções recorrentes em crianças
  • aconselhamento sobre atividade física e saúde desportiva
  • questões gerais da medicina familiar
O Dr. Tomasz Grzelewski é reconhecido pela comunicação clara, abordagem estruturada e capacidade de explicar opções terapêuticas de forma simples e acessível. A sua experiência multidisciplinar em alergologia, pediatria, dermatologia e endocrinologia permite-lhe oferecer cuidados seguros, atualizados e completos para pacientes de todas as idades.
Camera Marcar consulta online
€ 80
0.0 (2)
Doctor

Daniel Cichi

Medicina familiar 24 years exp.

Dr. Daniel Cichi é médico de medicina geral e familiar com mais de 20 anos de experiência clínica. Realiza consultas online para adultos, apoiando os pacientes na avaliação de sintomas agudos, no acompanhamento de doenças crónicas e na tomada de decisões médicas no dia a dia.

A sua experiência em serviços de urgência, emergência pré-hospitalar e medicina familiar permite-lhe avaliar sintomas de forma estruturada, identificar sinais de alerta e orientar sobre os passos mais seguros a seguir — tratamento em casa, ajuste terapêutico ou necessidade de avaliação presencial.

Os pacientes recorrem ao Dr. Daniel Cichi para:

  • sintomas agudos: febre, infeções, sintomas gripais, tosse, dor de garganta, dificuldade respiratória;
  • desconforto torácico ligeiro, palpitações, tonturas, fadiga, controlo da tensão arterial;
  • problemas digestivos: dor abdominal, náuseas, diarreia, obstipação, refluxo;
  • dores musculares, articulares e lombares, pequenas lesões e queixas pós-traumáticas;
  • doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, distúrbios da tiroide;
  • revisão e interpretação de análises, exames e relatórios médicos;
  • revisão da medicação e ajustes terapêuticos;
  • aconselhamento médico durante viagens ou estadias no estrangeiro;
  • segunda opinião e orientação sobre quando é necessária avaliação presencial.
As consultas do Dr. Cichi são práticas e orientadas para soluções. O foco está em explicações claras, avaliação de risco e recomendações acionáveis, ajudando os pacientes a compreender a sua situação e a tomar decisões informadas sobre a saúde.
Camera Marcar consulta online
€ 55
0.0 (0)
Doctor

Chikeluo Okeke

Medicina geral 4 years exp.

O Dr. Chikeluo Okeke é médico de medicina interna com uma ampla experiência clínica internacional. Natural da Nigéria, trabalhou em diferentes sistemas de saúde europeus e atualmente exerce prática clínica na Suécia. Este percurso profissional permitiu-lhe desenvolver uma visão abrangente da medicina e uma forte capacidade de adaptação a contextos culturais e linguísticos diversos.

O Dr. Okeke dedica-se à medicina interna e aos cuidados médicos gerais em adultos, combinando rigor clínico com atenção ao estilo de vida e ao contexto individual de cada paciente. As suas consultas são particularmente adequadas para pessoas que procuram orientação médica online, vivem fora do seu país de origem ou necessitam de recomendações claras e bem estruturadas.

Presta consultas online focadas na avaliação de sintomas, prevenção e acompanhamento a longo prazo de doenças crónicas, ajudando os pacientes a compreender a sua situação clínica e a definir os passos seguintes de forma segura.

Motivos mais frequentes de consulta:

  • Questões gerais de medicina interna e avaliação inicial do estado de saúde.
  • Sintomas agudos como febre, tosse, infeções, dor ou fraqueza.
  • Doenças crónicas e ajuste de tratamentos em curso.
  • Problemas de tensão arterial, fadiga e alterações metabólicas.
  • Consultas preventivas e check-ups de rotina.
  • Interpretação de análises laboratoriais e exames médicos.
  • Aconselhamento médico para pacientes acompanhados online.

O Dr. Okeke é reconhecido pela sua comunicação clara, abordagem tranquila e sensibilidade cultural. Escuta atentamente, explica as opções de forma compreensível e apoia os pacientes na tomada de decisões informadas sobre a sua saúde.

As consultas online com o Dr. Chikeluo Okeke oferecem cuidados fiáveis em medicina interna sem limitações geográficas, com foco na relevância clínica, clareza e conforto do paciente.

Camera Marcar consulta online
€ 60

Perguntas frequentes

É necessária receita para SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL?
SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL requires receita médica em Espanha. Pode confirmar com um médico online se este medicamento é adequado para o seu caso.
Qual é a substância ativa de SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL?
A substância ativa de SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL é covid-19, RNA-based vaccine. Esta informação ajuda a identificar medicamentos com a mesma composição, mas com nomes comerciais diferentes.
Quem fabrica SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL?
SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL é fabricado por Moderna Biotech Spain S.L.. As marcas e embalagens podem variar consoante o distribuidor.
Que médicos podem prescrever SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL online?
Médicos Médicos de família, Psiquiatras, Dermatologistas, Cardiologistas, Endocrinologistas, Gastroenterologistas, Pneumologistas, Nefrologistas, Reumatologistas, Hematologistas, Infecciologistas, Alergologistas, Geriatras, Pediatras, Oncologistas que prestam consultas online podem prescrever SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL quando clinicamente indicado. Pode marcar uma videoconsulta para discutir o seu caso e as opções de tratamento.
Quais são as alternativas a SPIKEVAX XBB.1.5 50 MICROGRAMAS DISPERSÃO INJETÁVEL?
Outros medicamentos com a mesma substância ativa (covid-19, RNA-based vaccine) incluem COMIRNATY 10 microgramas/dose concentrado para dispersão injetável, COMIRNATY 3 microgramas/dose concentrado para dispersão injetável, COMIRNATY 30 microgramas/dose Dispersão Injetável. Podem ter nomes comerciais ou formulações diferentes, mas contêm o mesmo princípio terapêutico. Consulte sempre um médico antes de iniciar ou alterar qualquer medicação.
bg-pattern-dark

Receba atualizações e ofertas exclusivas

Seja o primeiro a conhecer novos serviços, atualizações do marketplace e ofertas exclusivas para subscritores.