Bg pattern

GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS

Avaliação de receita online

Avaliação de receita online

Um médico irá avaliar o seu caso e decidir se a emissão de uma receita é clinicamente apropriada.

Fale com um médico sobre este medicamento

Fale com um médico sobre este medicamento

Discuta os seus sintomas e os próximos passos numa consulta expressa.

Esta página fornece informação geral. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Em caso de sintomas graves, contacte os serviços de emergência.
About the medicine

Como utilizar GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS

Traduzido com IA

Esta informação é fornecida apenas para fins informativos e não substitui a consulta de um médico. Consulte sempre um médico antes de tomar qualquer medicamento. A Oladoctor não se responsabiliza por decisões médicas baseadas neste conteúdo.

Mostrar tradução

Introducción

Prospecto: información para el paciente

Galafold 123 mg cápsulas duras

Migalastat

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a tomar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Este medicamento se le ha recetado solamente a usted, y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos signos que usted, ya que puede perjudicarles.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto

  1. Qué es Galafold y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de empezar a tomar Galafold
  3. Cómo tomar Galafold
  4. Posibles efectos adversos
  5. Conservación de Galafold
  6. Contenido del envase e información adicional

1. Qué es Galafold y para qué se utiliza

Galafold contiene el principio activo migalastat.

Este medicamento se utiliza para el tratamiento a largo plazo de la enfermedad de Fabry en adultos y adolescentes de 12 años de edad y mayores portadores de determinadas mutaciones genéticas (cambios en el material genético).

La enfermedad de Fabry se debe a un déficit de una enzima denominada alfa-galactosidasa A (α-Gal A). En función del tipo de mutación (cambio en el material genético) del gen que produce la α-Gal A, la enzima puede no funcionar correctamente o estar totalmente ausente. Este déficit de la enzima provoca acumulaciones anómalas de una sustancia grasa conocida como globotriaosilceramida (GL-3) en riñones, corazón y otros órganos, causando los síntomas de la enfermedad de Fabry.

Este medicamento actúa estabilizando la enzima que el cuerpo produce naturalmente, de modo que pueda funcionar mejor para reducir la cantidad de GL-3 acumulada en células y tejidos.

Doctor consultation

Não tem a certeza se este medicamento é adequado para si?

Discuta os seus sintomas e opções de tratamento com um médico online.

2. Qué necesita saber antes de empezar a tomar Galafold

No tome Galafold:

  • si es alérgico a migalastat o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).

Advertencias y precauciones

Las cápsulas de 123 mg de migalastat no están indicadas para niños (≥12 años) de menos de

45 kg de peso corporal.

Informe a su médico antes de tomar Galafold si está utilizando terapia de sustitución enzimática.

No debe tomar Galafold si también está utilizando terapia de sustitución enzimática.

Mientras esté tomando Galafold, su médico debe valorar su estado y si su medicamento está funcionando cada 6 meses. Si su estado empeora, su médico debe realizarle pruebas adicionales o interrumpir el tratamiento con Galafold.

Consulte a su médico antes de tomar Galafold si su funcionamiento renal está gravemente disminuido, ya que no se recomienda utilizar Galafold en pacientes con insuficiencia renal grave (con una TFG por debajo de 30 ml/min/1,73 m2).

Niños

Niños <12 años

Este medicamento no ha sido estudiado en niños menores de 12 años. Por consiguiente, no se ha establecido la seguridad y la eficacia en esta franja de edad.

Otros medicamentos y Galafold

Informe a su médico, farmacéutico o enfermero si está tomando, ha tomado recientemente o podría tomar cualquier otro medicamento. Esto incluye medicamentos adquiridos sin receta, como suplementos u medicamentos a base de hierbas.

Informe a su médico especialmente si toma medicamentos o suplementos que contienen cafeína, ya que estos medicamentos pueden afectar a la actividad de Galafold si se toman en el periodo de ayuno.

Sea consciente de los medicamentos que toma. Lleve una lista de ellos y enséñesela al médico y al farmacéutico cada vez que obtenga un medicamento nuevo.

Embarazo, lactancia y fertilidad

Embarazo

Existen datos muy limitados respecto a la utilización de este medicamento en mujeres embarazadas. No se recomienda el uso de Galafold durante el embarazo. Si está embarazada o en periodo de lactancia, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico antes de utilizar este medicamento.

Las mujeres que puedan quedarse embarazadas deben utilizar un método anticonceptivo eficaz mientras usen Galafold.

Lactancia

No tome este medicamento si está dando el pecho a su hijo hasta que haya consultado con su médico, farmacéutico o enfermero. No se sabe si este medicamento se excreta en la leche materna. Su médico decidirá si debe interrumpir la lactancia o suspender el tratamiento temporalmente, considerando el beneficio de la lactancia para el bebé y el beneficio de Galafold para la madre.

Fertilidad en varones

No se sabe si este medicamento afecta a la fertilidad masculina. No se han estudiado los efectos de Galafold sobre la fertilidad en el ser humano.

Fertilidad en mujeres

No se sabe si este medicamento afecta a la fertilidad femenina.

Si tiene previsto quedarse embarazada, consulte con su médico, farmacéutico o enfermero.

Conducción y uso de máquinas

No se espera que este medicamento afecte a su capacidad para conducir y utilizar máquinas.

3. Cómo tomar Galafold

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico o farmacéutico. En caso de duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.

La dosis recomendada es una cápsula cada dos días a la misma hora del día. No tome Galafold durante dos días consecutivos.

No ingiera ningún alimento ni cafeína como mínimo 2 horas antes y 2 horas después de tomar el medicamento. Este ayuno mínimo de 4 horas alrededor de la toma del medicamento es necesario para permitir que se absorba el medicamento por completo.

Durante el periodo de ayuno de 4 horas, se pueden consumir agua (natural, saborizada, azucarada), sumos de frutas sin pulpa y bebidas con gas sin cafeína.

Tragar las cápsulas enteras. No partir, triturar ni masticar las cápsulas.

Figura A

Manos sosteniendo un dispositivo autoinyector con ventana transparente mostrando el émbolo y botones circulares

Paso 1: Retire el precinto adhesivo que

mantiene la solapa cerrada.

Levante la solapa para abrir el cartón de Galafold

(ver figura A).

Figura B: cartón abierto

Manos sosteniendo un folleto informativo con ilustraciones de un dispositivo médico y pasos de uso indicados

Paso 2: Presione la pestaña morada con el

pulgar en el lado izquierdodel cartón

sin soltarla (ver figura B) y siga con el paso 3.

Figura C

Mano sujetando blíster de comprimidos con círculos negros y blancos indicando dosis y secuencia de administración

Paso 3: Ahora AGARRE la pestaña por el lado

derecho, donde dice “TIRAR DE AQUÍ”, y saque el blíster doblado

(ver figura C).

Figura D: cara frontal del blíster

Tira de comprimidos con 12 cápsulas ovaladas, algunas oscurecidas indicando dosis, sujetada por dos dedos

Paso 4: Desdoble el blíster

(ver figura D).

Cómo tomar las cápsulas de Galafold:

Un blíster de Galafold = 14 cápsulas duras = 28 días de tratamiento con Galafold y 14 círculos blancos.

Los círculos blancos sirven para recordarle que debe tomar Galafold cada dosdías.

La flecha indica al paciente que debe empezar las 2 semanas de tratamiento siguientes.

Figura E: cara frontal del blíster

Blíster con pastillas ovaladas negras y blancas marcadas con días del 1 al 28 y flecha indicando inicio

Figura F: cara frontal del blíster

Mano sosteniendo un autoinyector con marcadores de fecha para días 1, 2, 4, 6 y 8 indicando el progreso de la inyección

Paso 5: El primer día que comience con este

medicamento, marque la fecha en el blíster nuevo.

(ver figura F).

Figura G: cara posterior del blíster

Manos abriendo un blíster de comprimidos con forma rectangular perforado con círculos

Paso 6: DÉ LA VUELTA al blíster para ver la

cara posterior.

LOCALICE la cápsula que va a extraer.

DOBLE el blíster como se indica aquí (ver figura G).

Nota: Al doblar el blíster sobresale el óvalo

perforado.

Mano sujetando una jeringa con aguja insertada en la piel mostrando el ángulo de inyección y área subcutánea sombreadaFigura H: cara posterior del blíster

Paso 7: RETIRE el óvalo perforadoÓvalo punteado delineando un espacio vacío blanco con puntos negros distribuidos uniformemente alrededor (ver

figura H).

Nota: Al retirar el óvalo es posible que la

lámina de soporte blanca aún

permanezca. Esto es correcto.

Figura I: cara frontal del blíster

Dedo presionando un calendario de pastillas con los días 2, 3, 4, 5, 6 y 7 marcados y la fecha de inicio indicada

Paso 8: DÉ LA VUELTA al blíster para ver la

cara frontal.

EMPUJE la cápsula para sacarla

(ver figura I).

Figura J: cara frontal del blíster

Mano presionando un blíster con pastillas marcadas con los días 1, 3, 5 y 6 junto a círculos para días 2, 4 y 6

Paso 9: Al día siguiente, pase al círculo blanco

de la fila de arriba señalado como

Día 2.

Presione el círculo blanco para

perforarlo (ver figura J).

Nota: Perforar este círculo blanco le ayudará a

recordar qué días no debe tomar el medicamento.

Tome 1 cápsula de Galafold una vez

cada dosdías.

Cierre y guarde la caja después de cada

uso.

Después del Día 2, pase al Día 3 del blíster.

Alterne los días que toma la cápsula y perfora los círculos blancos, hasta el día 28, incluido este último.

Figura K: cara frontal del blíster desdoblado

Calendario mensual con círculos para marcar días desde el día 1 hasta el 27 y un recuadro para indicar fecha

Si toma más Galafold del que debe

Si toma más cápsulas de las que debe, deje de tomar el medicamento y consulte con su médico. Es posible que experimente dolor de cabeza y vértigos.

Si olvidó tomar Galafold

Si olvidó tomar la cápsula a la hora habitual y se acordó posteriormente se puede tomar la cápsula solamente si está dentro del intervalo de las 12 horas siguientes a la hora habitual a la que se toma la dosis. Si han transcurrido más de 12 horas, deberá volver a tomar Galafold el día correspondiente a la siguiente dosis y a la hora habitual, de acuerdo con la pauta posológica de días alternos. No tome una dosis doble para compensar las dosis olvidadas.

Si interrumpe el tratamiento con Galafold

No debe interrumpir el tratamiento sin hablar antes con su médico.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.

Medicine questions

Já começou a tomar o medicamento e tem dúvidas?

Discuta os seus sintomas e tratamento com um médico online.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Muy frecuentes: pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas

  • Dolor de cabeza

Frecuentes: pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas

  • Palpitaciones (sensación de latidos fuertes)
  • Sensación anormal de movimiento (vértigo)
  • Diarrea
  • Náuseas
  • Dolor de estómago
  • Estreñimiento
  • Sequedad de boca
  • Necesidad repentina de defecar (de ir al baño)
  • Indigestión (dispepsia)
  • Cansancio
  • Niveles altos de creatinfosfoquinasa en sangre
  • Aumento de peso
  • Espasmos musculares
  • Dolores musculares (mialgia)
  • Rigidez de cuello dolorosa (tortícolis)
  • Hormigueo en las extremidades (parestesia)
  • Mareos
  • Reducción del sentido del tacto (hipoestesia)
  • Depresión
  • Proteína en la orina (proteinuria)
  • Falta de aliento (disnea)
  • Sangrado nasal (epistaxis)
  • Exantema
  • Picor persistente (prurito)
  • Dolor

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Galafold

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la caja y el blíster después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Este medicamento no requiere ninguna temperatura especial de conservación. Conservar en el embalaje original para protegerlo de la humedad.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Galafold

  • El principio activo es migalastat. Cada cápsula contiene clorhidrato de migalastat equivalente a 123 mg de migalastat
  • Los demás componentes son:

Contenido de la cápsula: almidón pregelatinizado (maíz) y estearato de magnesio

Cubierta de la cápsula: gelatina, dióxido de titanio (E171) e carmín de índigo (E132)

Tinta de impresión: goma laca, óxido de hierro negro e hidróxido de potasio

Aspecto de Galafold y contenido del envase

Cápsulas duras azules y blancas opacas marcadas con «A1001» en tinta negra, cápsula dura de tamaño 2 (6,4 x 18,0 mm) que contiene un polvo de blanco a marrón claro.

Galafold está disponible en un blíster de 14 cápsulas.

Titular de la autorización de comercialización

Amicus Therapeutics Europe Limited

Block 1, Blanchardstown Corporate Park

Ballycoolin Road

Blanchardstown, Dublin

D15 AKK1

Irlanda

Tel: +353 (0) 1 588 0836

Fax: +353 (0) 1 588 6851

e-mail: [email protected]

Fabricante

Almac Pharma Services (Ireland) Limited

Finnabair Industrial Estate

Dundalk, Co. Louth

A91 P9KD

Irlanda

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización (si no puede contactar con su representante de Amicus por teléfono, póngase en contacto a través de la dirección de correo electrónico que figura a continuación):

België/Belgique/Belgien

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tél/Tel: (+32) 0800 89172

e-mail: [email protected]

Lietuva

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel.: (+370) 8800 33167

El. paštas: [email protected]

????????

Amicus Therapeutics Europe Limited

Te?.: (+359) 00800 111 3214

?????: [email protected]

Luxembourg/Luxemburg

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tél/Tel: (+352) 800 27003

e-mail: [email protected]

Ceská republika

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel.: (+420) 800 142 207

e-mail: [email protected]

Magyarország

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel.: (+36) 06 800 21202

e-mail: [email protected]

Danmark

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tlf.: (+45) 80 253 262

e-mail: [email protected]

Malta

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel: (+356) 800 62674

e-mail: [email protected]

Deutschland

Amicus Therapeutics GmbH

Tel.: (+ 49) 0800 000 2038

E-Mail: [email protected]

Nederland

Amicus Therapeutics BV

Tel: (+ 31) 0800 022 8399

e-mail: [email protected]

Eesti

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel: (+372) 800 0111 911

e-post: [email protected]

Norge

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tlf: (+47) 800 13837

e-post: [email protected]

Ελλáδα

Amicus Therapeutics Europe Limited

Τηλ.: (+30) 00800 126 169

e-mail: [email protected]

Österreich

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel: (+43) 0800 909 639

E-Mail: [email protected]

España

Amicus Therapeutics S.L.U.

Tel: (+34) 900 941 616

e-mail: [email protected]

Polska

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel.: (+48) 0080 012 15475

e-mail: [email protected]

France

Amicus Therapeutics SAS

Tél: (+33) 0 800 906 788

e-mail: [email protected]

Portugal

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel: (+351) 800 812 531

e-mail: [email protected]

Hrvatska

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel: (+385) 0800 222 452

e-pošta: [email protected]

România

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel.: (+40) 0808 034 288

e-mail: [email protected]

Ireland

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel: (+354) 1800 936 230

e-mail: [email protected]

Slovenija

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel.: (+386) 0800 81794

e-pošta: [email protected]

Ísland

Amicus Therapeutics Europe Limited

Sími: (+354) 800 7634

Netfang: [email protected]

Slovenská republika

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel.: (+421) 0800 002 437

e-mail: [email protected]

Italia

Amicus Therapeutics S.r.l.

Tel: (+39) 800 795 572

e-mail: [email protected]

Suomi/Finland

Amicus Therapeutics Europe Limited

Puh/Tel: (+358) 0800 917 780

sähköposti/e-mail: [email protected]

Κúπρος

Amicus Therapeutics Europe Limited

Τηλ.: (+357) 800 97595

e-mail: [email protected]

Sverige

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tfn: (+46) 020 795 493

e-post: [email protected]

Latvija

Amicus Therapeutics Europe Limited

Tel.: (+371) 800 05391

e-pasts: [email protected]

United Kingdom (Northern Ireland)

Amicus Therapeutics, UK Limited

Tel: (+44) 08 0823 46864

e-mail: [email protected]

Fecha de la última revisión de este prospecto

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu. También existen enlaces a otras páginas web sobre enfermedades raras y medicamentos huérfanos.

Médicos online para GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS

Avaliação de dosagem, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação de receita para GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS — sujeita a avaliação médica e à regulamentação local.

5.0 (75)
Doctor

Tarek Agami

Medicina geral 11 years exp.

O Dr. Tarek Agami é médico generalista com direito de exercício profissional em Portugal e Israel, oferecendo consultas médicas online para adultos e crianças. Atua nas áreas de cuidados primários, prevenção, avaliação de sintomas e acompanhamento de doenças crónicas, sempre com uma abordagem baseada na evidência e adaptada a cada paciente.

Com formação clínica e experiência em hospitais de referência em Israel (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) e Portugal (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira), o Dr. Agami alia prática internacional a um cuidado próximo e eficaz.

Áreas principais de atuação:

  • Diagnóstico e tratamento de doenças agudas e crónicas (hipertensão, diabetes, infeções respiratórias, queixas cardiovasculares)
  • Avaliação de sintomas e planeamento de exames complementares
  • Consultas de prevenção e acompanhamento do estado geral de saúde
  • Assistência médica durante viagens ou mudança de país
  • Ajuste de tratamentos e orientações personalizadas sobre estilo de vida
O Dr. Agami oferece acompanhamento médico para pacientes em tratamento com análogos de GLP-1 (como Ozempic ou Mounjaro) para controlo de peso e obesidade. Explica os protocolos disponíveis, monitora a eficácia e segurança e adapta o tratamento de acordo com as diretrizes em vigor em Portugal e Israel.

O seu compromisso é prestar cuidados médicos de forma profissional, acessível e centrada na pessoa, com comunicação clara e respeito pelas necessidades individuais.

Camera Marcar consulta online
€ 69
5.0 (68)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina familiar 18 years exp.

Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS.
Áreas de atuação:

  • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
  • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
  • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
  • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
  • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
  • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
  • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
O Dr. Nuno Tavares Lopes acompanha pacientes que utilizam medicamentos GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) como parte de um plano de emagrecimento. Oferece um plano de tratamento personalizado, acompanhamento regular, ajuste de dosagem e orientações sobre como combinar a medicação com mudanças sustentáveis no estilo de vida. As consultas seguem os padrões médicos aceites na Europa.

O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.

Camera Marcar consulta online
€ 59
5.0 (3)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia 21 years exp.

O Dr. Tomasz Grzelewski, PhD, é alergologista, pediatra, médico de clínica geral e especialista em medicina desportiva, com interesse clínico em dermatologia, endocrinologia, alergologia e saúde desportiva. Conta com mais de 20 anos de experiência clínica. Formou-se na Universidade Médica de Łódź, onde concluiu o doutoramento com distinção. A sua investigação foi distinguida pela Sociedade Polaca de Alergologia pelo contributo inovador na área. Ao longo da carreira, tem tratado uma grande variedade de doenças alérgicas e pediátricas, incluindo métodos modernos de dessensibilização.

Durante cinco anos, o Dr. Grzelewski liderou dois serviços de pediatria na Polónia, acompanhando casos clínicos complexos e equipas multidisciplinares. Trabalhou também em centros médicos no Reino Unido, adquirindo experiência tanto em cuidados de saúde primários como em contextos especializados. Com mais de uma década de experiência em telemedicina, presta consultas online reconhecidas pela clareza e qualidade das suas recomendações.

O Dr. Grzelewski está envolvido em programas clínicos dedicados a terapias antialérgicas avançadas. Como investigador principal, conduz estudos sobre dessensibilização sublingual e oral, contribuindo para o desenvolvimento de tratamentos modernos baseados em evidência científica.

Completou ainda estudos em dermatologia no Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) e um curso de endocrinologia clínica na Harvard Medical School, o que amplia a sua capacidade de acompanhar problemas cutâneos alérgicos, dermatite atópica, urticária, sintomas endócrinos e reações imunológicas.

Os pacientes procuram frequentemente o Dr. Tomasz Grzelewski por questões como:

  • alergias sazonais e perenes
  • rinite alérgica e congestão nasal crónica
  • asma e dificuldades respiratórias
  • alergias alimentares e medicamentosas
  • dermatite atópica, urticária e reações cutâneas
  • infeções recorrentes em crianças
  • aconselhamento sobre atividade física e saúde desportiva
  • questões gerais da medicina familiar
O Dr. Tomasz Grzelewski é reconhecido pela comunicação clara, abordagem estruturada e capacidade de explicar opções terapêuticas de forma simples e acessível. A sua experiência multidisciplinar em alergologia, pediatria, dermatologia e endocrinologia permite-lhe oferecer cuidados seguros, atualizados e completos para pacientes de todas as idades.
Camera Marcar consulta online
€ 80
0.0 (0)
Doctor

Chikeluo Okeke

Medicina geral 4 years exp.

O Dr. Chikeluo Okeke é médico de medicina interna com uma ampla experiência clínica internacional. Natural da Nigéria, trabalhou em diferentes sistemas de saúde europeus e atualmente exerce prática clínica na Suécia. Este percurso profissional permitiu-lhe desenvolver uma visão abrangente da medicina e uma forte capacidade de adaptação a contextos culturais e linguísticos diversos.

O Dr. Okeke dedica-se à medicina interna e aos cuidados médicos gerais em adultos, combinando rigor clínico com atenção ao estilo de vida e ao contexto individual de cada paciente. As suas consultas são particularmente adequadas para pessoas que procuram orientação médica online, vivem fora do seu país de origem ou necessitam de recomendações claras e bem estruturadas.

Presta consultas online focadas na avaliação de sintomas, prevenção e acompanhamento a longo prazo de doenças crónicas, ajudando os pacientes a compreender a sua situação clínica e a definir os passos seguintes de forma segura.

Motivos mais frequentes de consulta:

  • Questões gerais de medicina interna e avaliação inicial do estado de saúde.
  • Sintomas agudos como febre, tosse, infeções, dor ou fraqueza.
  • Doenças crónicas e ajuste de tratamentos em curso.
  • Problemas de tensão arterial, fadiga e alterações metabólicas.
  • Consultas preventivas e check-ups de rotina.
  • Interpretação de análises laboratoriais e exames médicos.
  • Aconselhamento médico para pacientes acompanhados online.

O Dr. Okeke é reconhecido pela sua comunicação clara, abordagem tranquila e sensibilidade cultural. Escuta atentamente, explica as opções de forma compreensível e apoia os pacientes na tomada de decisões informadas sobre a sua saúde.

As consultas online com o Dr. Chikeluo Okeke oferecem cuidados fiáveis em medicina interna sem limitações geográficas, com foco na relevância clínica, clareza e conforto do paciente.

Camera Marcar consulta online
€ 60

Perguntas frequentes

É necessária receita para GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS?
GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS requires receita médica em Espanha. Pode confirmar com um médico online se este medicamento é adequado para o seu caso.
Qual é a substância ativa de GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS?
A substância ativa de GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS é migalastat. Esta informação ajuda a identificar medicamentos com a mesma composição, mas com nomes comerciais diferentes.
Quem fabrica GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS?
GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS é fabricado por Amicus Therapeutics Europe Limited. As marcas e embalagens podem variar consoante o distribuidor.
Que médicos podem prescrever GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS online?
Médicos Médicos de família, Psiquiatras, Dermatologistas, Cardiologistas, Endocrinologistas, Gastroenterologistas, Pneumologistas, Nefrologistas, Reumatologistas, Hematologistas, Infecciologistas, Alergologistas, Geriatras, Pediatras, Oncologistas que prestam consultas online podem prescrever GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS quando clinicamente indicado. Pode marcar uma videoconsulta para discutir o seu caso e as opções de tratamento.
Quais são as alternativas a GALAFOLD 123 mg CÁPSULAS DURAS?
Outros medicamentos com a mesma substância ativa (migalastat) incluem AMMONAPS 500 mg COMPRIMIDOS, AMMONAPS 940 mg/g GRANULADO, CERDELGA 84 mg CÁPSULAS DURAS. Podem ter nomes comerciais ou formulações diferentes, mas contêm o mesmo princípio terapêutico. Consulte sempre um médico antes de iniciar ou alterar qualquer medicação.
bg-pattern-dark

Receba atualizações e ofertas exclusivas

Seja o primeiro a conhecer novos serviços, atualizações do marketplace e ofertas exclusivas para subscritores.