Bg pattern

EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA

Avaliação de receita online

Avaliação de receita online

Um médico irá avaliar o seu caso e decidir se a emissão de uma receita é clinicamente apropriada.

Fale com um médico sobre este medicamento

Fale com um médico sobre este medicamento

Discuta os seus sintomas e os próximos passos numa consulta expressa.

Esta página fornece informação geral. Para aconselhamento personalizado, consulte um médico. Em caso de sintomas graves, contacte os serviços de emergência.
About the medicine

Como utilizar EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA

Traduzido com IA

Esta informação é fornecida apenas para fins informativos e não substitui a consulta de um médico. Consulte sempre um médico antes de tomar qualquer medicamento. A Oladoctor não se responsabiliza por decisões médicas baseadas neste conteúdo.

Mostrar tradução

Introducción

Prospecto: información para el paciente

Emgality 120mg solución inyectable en jeringa precargada

galcanezumab

Lea todo el prospecto detenidamente antes de empezar a usar este medicamento, porque contiene información importante para usted.

  • Conserve este prospecto, ya que puede tener que volver a leerlo.
  • Si tiene alguna duda, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero.
  • Este medicamento se le ha recetado solamente a usted, y no debe dárselo a otras personas aunque tengan los mismos síntomas que usted, ya que puede perjudicarles.
  • Si experimenta efectos adversos, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de efectos adversos que no aparecen en este prospecto. Ver sección 4.

Contenido del prospecto

  1. Qué es Emgality y para qué se utiliza
  2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Emgality
  3. Cómo usar Emgality
  4. Posibles efectos adversos
  5. Conservación de Emgality
  6. Contenido del envase e información adicional

1. Qué es Emgality y para qué se utiliza

Emgality contiene galcanezumab, un medicamento que bloquea la actividad de una sustancia que se produce de forma natural en el cuerpo llamada péptido relacionado con el gen de la calcitonina (CGRP, por sus siglas en inglés). Las personas con migraña pueden tener niveles aumentados de CGRP.

Emgality se utiliza para prevenir la migraña en adultos que tienen al menos 4 días de migraña al mes.

Emgality puede reducir la frecuencia de la migraña y mejorar su calidad de vida. Comienza a funcionar en una semana, aproximadamente.

Doctor consultation

Não tem a certeza se este medicamento é adequado para si?

Discuta os seus sintomas e opções de tratamento com um médico online.

2. Qué necesita saber antes de empezar a usar Emgality

No use Emgality:

  • si es alérgico a galcanezumab o a alguno de los demás componentes de este medicamento (incluidos en la sección 6).

Advertencias y precauciones

Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero antes o durante el tratamiento con Emgality si:

  • tiene una enfermedad cardiovascular grave. Emgality no se ha estudiado en pacientes con enfermedades cardiovasculares graves.

Vigile la aparición de reacciones alérgicas

Emgality puede ocasionar potencialmente reacciones alérgicas graves. Las reacciones alérgicas graves suceden principalmente en el plazo de 1 día después de haber usado Emgality, pero algunas reacciones pueden retrasarse (ocurren más de 1 día y hasta 4 semanas después de haber usado Emgality). Algunas reacciones alérgicas pueden ser de duración prolongada. Debe vigilar la aparición de signos de estas reacciones mientras esté usando Emgality. Deje de utilizar Emgality e informe a su médico o busque atención médica inmediatamente si nota cualquier signo de reacción alérgica grave. Dichos signos se enumeran bajo “Efectos adversos graves” en la sección 4.

Niños y adolescentes

Este medicamento no debe ser administrado a niños y adolescentes menores de 18 años porque no se ha estudiado en este grupo de edad.

Otros medicamentos y Emgality

Informe a su médico, farmacéutico o enfermero si está utilizando, ha utilizado recientemente o pudiera tener que utilizar cualquier otro medicamento.

Embarazo y lactancia

Si usted es una mujer con posibilidad de quedarse embarazada, se le aconseja que evite quedarse embarazada mientras utilice Emgality.

Si está embarazada, cree que podría estar embarazada o tiene intención de quedarse embarazada, consulte a su médico antes de utilizar este medicamento. Es preferible evitar el uso de Emgality en el embarazo, ya que no se conocen los efectos de este medicamento en mujeres embarazadas.

Si está en periodo de lactancia o tiene intención de comenzar la lactancia, consulte a su médico antes de utilizar este medicamento. Usted y su médico deben decidir si debe dar el pecho o utilizar Emgality.

Conducción y uso de máquinas

Galcanezumab podría tener un pequeño efecto sobre la capacidad para conducir y utilizar máquinas. Algunos pacientes han tenido vértigo mientras usaban Emgality.

Emgality contiene sodio

Este medicamento contiene menos de 1 mmol de sodio (23 mg) por dosis de 120 mg; esto es, esencialmente “exento de sodio”.

3. Cómo usar Emgality

Siga exactamente las instrucciones de administración de este medicamento indicadas por su médico, farmacéutico o enfermero. En caso de duda, consulte de nuevo a su médico, farmacéutico o enfermero.

La jeringa precargada de Emgality es para un solo uso y contiene una dosis de Emgality (120 mg).

  • La primera vez que le administren Emgality, su médico o enfermero le inyectará dos jeringas (240 mg en total).
  • Después de la primera dosis, utilizará una jeringa (120 mg) cada mes.

Su médico decidirá durante cuánto tiempo debe usar Emgality.

Emgality se administra mediante una inyección debajo de la piel (inyección por vía subcutánea). Usted y su médico o enfermero deben decidir si puede ser usted el que se inyecte Emgality.

Es importante que usted no se intente inyectar hasta que haya sido formado en cómo hacerlo por su médico o enfermero. Un cuidador, también puede administrarle su inyección de Emgality, si se le forma de manera adecuada.

La jeringa no se debe agitar.

Lea atentamente las “Instrucciones de Uso” de la jeringa antes de usar Emgality.

Si usa más Emgality del que debe

Si se ha inyectado más Emgality del que debe, p.ej. si después de la primera dosis de 240 mg se ha inyectado el medicamento dos veces en un solo mes, o si alguna otra persona ha utilizado Emgality de manera accidental, contacte con su médico inmediatamente.

Si olvidó usar Emgality

No se inyecte una dosis doble para compensar la inyección olvidada.

Si se ha olvidado inyectar una dosis de Emgality, inyéctese la dosis olvidada tan pronto como sea posible y luego inyéctese la siguiente dosis después de un mes a partir de esa fecha.

Si interrumpe el tratamiento con Emgality

No debe interrumpir el uso de Emgality sin hablar antes con su médico.

Si tiene cualquier otra duda sobre el uso de este medicamento, pregunte a su médico, farmacéutico o enfermero.

Medicine questions

Já começou a tomar o medicamento e tem dúvidas?

Discuta os seus sintomas e tratamento com um médico online.

4. Posibles efectos adversos

Al igual que todos los medicamentos, este medicamento puede producir efectos adversos, aunque no todas las personas los sufran.

Efectos adversos graves

En general, las reacciones alérgicas con Emgality son de leves a moderadas (tales como erupción o picor). Se pueden producir reacciones alérgicas graves raramente (pueden afectar hasta 1 de cada 1000 personas) y los signos pueden incluir:

  • dificultad para respirar o tragar,
  • tensión arterial baja, que puede ocasionar mareo o ligero aturdimiento,
  • hinchazón del cuello, cara, boca, labios, lengua o garganta que pueden evolucionar rápidamente,
  • picor intenso de la piel acompañado de erupción o ronchas.

Consulte a su médico o busque asistencia médica inmediata si nota alguno de estos signos.

Otros efectos adversos comunicados.

Efectos adversos muy frecuentes(pueden afectar a más de 1 de cada 10 personas):

  • Dolor en la zona de inyección
  • Reacciones en la zona de inyección (p.ej. piel enrojecida, picor, cardenales, hinchazón)

Efectos adversos frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 10 personas):

  • Vértigo (una sensación de mareo o de que “todo da vueltas”)
  • Estreñimiento
  • Picor
  • Erupción cutánea

Efectos adversos poco frecuentes(pueden afectar hasta 1 de cada 100 personas):

  • Urticaria (ronchas en la piel con sensación de picor)

Comunicación de efectos adversos

Si experimenta cualquier tipo de efecto adverso, consulte a su médico, farmacéutico o enfermero, incluso si se trata de posibles efectos adversos que no aparecen en este prospecto. También puede comunicarlos directamente a través del sistema nacional de notificación incluido en el Apéndice V. Mediante la comunicación de efectos adversos usted puede contribuir a proporcionar más información sobre la seguridad de este medicamento.

5. Conservación de Emgality

Mantener este medicamento fuera de la vista y del alcance de los niños.

No utilice este medicamento después de la fecha de caducidad que aparece en la etiqueta y la caja después de CAD. La fecha de caducidad es el último día del mes que se indica.

Conservar en nevera (entre 2 ºC y 8 ºC). No congelar.

Conservar en el envase original para protegerlo de la luz.

Emgality se puede dejar fuera de la nevera durante un periodo único de hasta 7 días a una temperatura no superior a 30 ºC. La jeringa se debe desechar si se conserva a una temperatura mayor o por un periodo más largo de tiempo.

No utilice este medicamento si observa que la jeringa está deteriorada, o el medicamento parece turbio o tiene partículas en su interior.

Los medicamentos no se deben tirar por los desagües ni a la basura. Pregunte a su farmacéutico cómo deshacerse de los envases y de los medicamentos que ya no necesita. De esta forma, ayudará a proteger el medio ambiente.

6. Contenido del envase e información adicional

Composición de Emgality

  • El principio activo es galcanezumab. Cada jeringa precargada contiene 120 mg de galcanezumab en 1 ml de solución.
  • Los demás componentes son: L-histidina, L-histidina hidrocloruro monohidrato, polisorbato 80, cloruro de sodio y agua para preparaciones inyectables.

Aspecto del producto y contenido del envase

Emgality es una solución inyectable en una jeringa de vidrio transparente de dosis única. Su color puede variar de incoloro a ligeramente amarillo. Tamaños de envase de 1, 2 o 3 jeringas precargadas.

Puede que solamente estén comercializados algunos tamaños de envases.

Titular de la autorización de comercialización

Eli Lilly Nederland B.V., Papendorpseweg 83, 3528 BJ Utrecht, Países Bajos.

Responsable de la fabricación

Eli Lilly Italia S.p.A., Via Gramsci 731/733, 50019, Sesto Fiorentino (FI), Italia.

Pueden solicitar más información respecto a este medicamento dirigiéndose al representante local del titular de la autorización de comercialización:

Belgique/België/Belgien

Eli Lilly Benelux S.A./N.V.

Tél/Tel: + 32-(0)2 548 84 84

Lietuva

Eli Lilly Lietuva

Tel. +370 (5) 2649600

Texto en idioma búlgaro con información de contacto de una empresa farmacéutica y número de teléfono

Luxembourg/Luxemburg

Eli Lilly Benelux S.A./N.V.

Tél/Tel: + 32-(0)2 548 84 84

Ceská republika

ELI LILLY CR, s.r.o.

Tel: + 420 234 664 111

Magyarország

Lilly Hungária Kft.

Tel: + 36 1 328 5100

Danmark

Eli Lilly Danmark A/S

Tlf: +45 45 26 60 00

Malta

Charles de Giorgio Ltd.

Tel: + 356 25600 500

Deutschland

Lilly Deutschland GmbH

Tel. + 49-(0) 6172 273 2222

Nederland

Eli Lilly Nederland B.V.

Tel: + 31-(0) 30 60 25 800

Eesti

Eli Lilly Nederland B. V.

Tel: +372 6 817 280

Norge

Eli Lilly Norge A.S.

Tlf: + 47 22 88 18 00

Ελλ?δα

ΦΑΡΜΑΣΕΡΒ-ΛΙΛΛΥ Α.Ε.Β.Ε.

Τηλ: +30 210 629 4600

Österreich

Eli Lilly Ges.m.b.H.

Tel: + 43-(0) 1 711 780

España

Organon Salud, S.L.

Tel: +34 91 591 12 79

Polska

Eli Lilly Polska Sp. z o.o.

Tel: +48 22 440 33 00

France

Organon France

Tél: +33-(0) 1 57 77 32 00

Portugal

Lilly Portugal Produtos Farmacêuticos, Lda

Tel: + 351-21-4126600

Hrvatska

Eli Lilly Hrvatska d.o.o.

Tel: +385 1 2350 999

România

Eli Lilly România S.R.L.

Tel: + 40 21 4023000

Ireland

Eli Lilly and Company (Ireland) Limited

Tel: + 353-(0) 1 661 4377

Slovenija

Eli Lilly farmacevtska družba, d.o.o.

Tel: +386 (0)1 580 00 10

Ísland

Icepharma hf.

Sími + 354 540 8000

Slovenská republika

Eli Lilly Slovakia s.r.o.

Tel: + 421 220 663 111

Italia

Eli Lilly Italia S.p.A.

Tel: + 39- 055 42571

Suomi/Finland

Oy Eli Lilly Finland Ab

Puh/Tel: + 358-(0) 9 85 45 250

Κ?προς

Phadisco Ltd

Τηλ: +357 22 715000

Sverige

Eli Lilly Sweden AB

Tel: + 46-(0) 8 7378800

Latvija

Eli Lilly (Suisse) S.A Parstavnieciba Latvija

Tel: +371 67364000

United Kingdom(Northern Ireland)

Eli Lilly and Company (Ireland) Limited

Tel: + 353-(0) 1 661 4377

Fecha de la última revisión de este prospecto:

Otras fuentes de información

La información detallada de este medicamento está disponible en la página web de la Agencia Europea de Medicamentos: http://www.ema.europa.eu/.

Instrucciones de uso

Emgality 120mg solución inyectable en jeringa precargada

galcanezumab

Para uso por vía subcutánea

Jeringa precargada transparente con émbolo retraído y aguja de color azul turquesa lista para su uso

Antes de usar su jeringa precargada:

Informaciónimportante

  • Su médico o enfermero deben enseñarle cómo preparar e inyectar Emgality utilizando la jeringa. No se inyecte o inyecte a otra persona hasta que le hayan mostrado como inyectar Emgality.
  • Guarde estas instrucciones y vuelva a leerlas si lo necesita.
  • Cada jeringa es para UN SOLO USO. No comparta o reutilice su jeringa. De lo contrario, puede transmitir o que le transmitan una infección.
  • Su médico, farmacéutico o enfermero pueden ayudarle a decidir en qué zona de su cuerpo inyectar su dosis. También puede leer en estas instrucciones la sección “Elija su zona de inyección” para ayudarle a elegir qué zona puede ser mejor para usted.
  • Si tiene problemas de visión, no use la jeringa de Emgality sin ayuda de un cuidador.

INSTRUCCIONES DE USO

Antes de usar la jeringa de EMGALITY, lea y siga de forma cuidadosa todas los instrucciones paso a paso.

Jeringa Emgality con pulsador azul, varilla verde, cuerpo con medicamento, aguja y protector transparente etiquetados

Antes de empezar

Saque la jeringa de la nevera

Vuelva a meter en la nevera el envase original con el resto de jeringas sin usar.

Deje el protector de la aguja en la jeringa hasta que esté preparado para inyectarla.

Noagitar.

Para una inyección más cómoda, deje la jeringa a temperatura ambiente durante 30 minutos antes de inyectar.

Nometa la jeringa en el microondas, deje correr agua caliente sobre ella o la ponga directamente al sol.

Inspeccione la jeringa y el medicamento

Asegúrese de que tiene el medicamento correcto. El medicamento dentro debe ser transparente. El color puede variar de incoloro a ligeramente amarillo.

Nouse la jeringa y elimínela según las indicaciones de su médico, farmacéutico o enfermero si:

  • parece deteriorada
  • el medicamento es turbio, está descolorido, o tiene pequeñas partículas
  • la fecha de caducidad impresa en la etiqueta ha pasado
  • el medicamento está congelado

Jeringa prellenada transparente con émbolo azul y anillo negro resaltado en círculo rojo indicando la fecha de caducidad

Prepárese para inyectar

Lávese las manos con agua y jabón antes de inyectar Emgality. Asegúrese de que tiene cerca un contenedor de objetos punzantes.

Elija su zona de inyección

Su médico, farmacéutico o enfermero pueden ayudarle a elegir la mejor zona de inyección para usted.

Parte posterior del brazo con texto superpuesto indicando la zona a inyectarEsquema de cuerpo humano mostrando áreas de aplicación de parches medicinales en abdomen, cadera y rodillas

  • Usted puede inyectarse el medicamento en la zona de la tripa (abdomen) o en el muslo. No se inyecte en la zona comprendida en los 5 centímetros alrededor del ombligo.
  • Otra persona puede inyectarle en la parte posterior de su brazo o en el glúteo.
  • No inyecte en el mismo punto que la vez anterior. Por ejemplo, si su primera inyección fue en su abdomen, su próxima inyección podría ser en otra zona de su abdomen.
  • Limpie y seque el lugar de inyección antes de inyectar.

1

Destapar

Mano sujetando jeringa con aguja protectora y otra mano retirando la tapa protectora con flecha roja indicando dirección

  • Deje puesto el protector de la aguja hasta que esté preparado para inyectar.
  • Cuando esté listo para inyectar, retire el protector de la aguja y tírelo a la basura.
  • No vuelva a poner el protector de la aguja – esto podría dañar la aguja o hacerse daño accidentalmente.
  • No toque la aguja.

2

Insertar

Mano inyectando con jeringa en la piel del muslo, ángulo de 90 grados indicado con líneas rojas, aguja insertada y líquido visible

  • Pellizque con suavidad y sujete un pliegue de piel en el lugar donde vaya a realizar la inyección.
  • Inserte la aguja con un ángulo de 45 grados.

3

Inyectar

Mano sujetando un autoinyector con aguja insertada en la piel del brazo, flecha roja indica dirección de inyección

  • Empuje lentamente el pulsador para empujar el émbolo hasta el fondo hasta que se inyecte todo el medicamento.
  • El émbolo gris de la jeringa debe avanzar hasta el final de la jeringa.
  • Cuando la inyección haya terminado debe ver la varilla verde azulada del émbolo a través del cuerpo de la jeringa.
  • Retire la aguja de su piel y suelte suavemente el pliegue de piel.
  • No vuelva a poner el protector de la aguja en la jeringa.

Dispositivo autoinyector blanco y turquesa sostenido por una mano con flechas indicando partes del mecanismo

Varilla verde azulada del émbolo

Émbolo gris de la jeringa

Después de inyectarse su medicamento

Tire la jeringa

NO vuelva a poner el protector de la aguja. Tire la jeringa a un contenedor de objetos punzantes o como le haya indicado su médico, farmacéutico o enfermero.

Mano sosteniendo jeringa con aguja sobre contenedor blanco de residuos biológicos con símbolo de peligro

Cuando elimine la jeringa y el contenedor de objetos punzantes:

  • No recicle el contenedor lleno de objetos punzantes.
  • Consulte a su médico, farmacéutico o enfermero cómo desechar los medicamentos que no va a usar más.

Preguntas frecuentes

P.

¿Qué pasa si veo burbujas de aire en mijeringa de Emgality?

R.

Es normal que haya burbujas de aire en la jeringa. Emgality se inyecta bajo la piel (inyección por vía subcutánea).

P.

¿Qué pasa si hay una gota de líquido en la punta de la aguja cuando retiro el protector de la aguja?

R.

Una gota de líquido en la punta de la aguja no es extraño.

P.

¿Qué hago si no puedo empujar el émbolo?

R.

Si el émbolo está atascado o deteriorado:

  • No continúe usando la jeringa
  • Retire la aguja de su piel
  • Deseche la jeringa y consiga una nueva

P.

¿Qué pasa si hay una gota de líquido o sangre en mi piel tras la inyección?

R.

Esto es algo normal. Presione con un algodón o gasa sobre la zona de inyección. No frote la zona de la inyección.

P.

¿Cómo sé cuándo ha terminado la inyección?

R.

Su inyección ha terminado cuando:

  • La varilla verde azulada del émbolo se debe ver a través del cuerpo de la jeringa.
  • El émbolo gris de la jeringa debe haber avanzado hasta el final de la jeringa.

Para conocer más sobre su medicamento, lea el Prospecto completo de Emgality dentro de este envase.

Fecha de revisión:

Médicos online para EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA

Avaliação de dosagem, efeitos secundários, interações, contraindicações e renovação de receita para EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA — sujeita a avaliação médica e à regulamentação local.

5.0 (74)
Doctor

Tarek Agami

Medicina geral 11 years exp.

O Dr. Tarek Agami é médico generalista com direito de exercício profissional em Portugal e Israel, oferecendo consultas médicas online para adultos e crianças. Atua nas áreas de cuidados primários, prevenção, avaliação de sintomas e acompanhamento de doenças crónicas, sempre com uma abordagem baseada na evidência e adaptada a cada paciente.

Com formação clínica e experiência em hospitais de referência em Israel (Kaplan Medical Center, Barzilai Medical Center, Wolfson Medical Center) e Portugal (European Healthcare City, Viscura Internacional, Hospital Dr. José Maria Grande, Hospital Vila Franca de Xira), o Dr. Agami alia prática internacional a um cuidado próximo e eficaz.

Áreas principais de atuação:

  • Diagnóstico e tratamento de doenças agudas e crónicas (hipertensão, diabetes, infeções respiratórias, queixas cardiovasculares)
  • Avaliação de sintomas e planeamento de exames complementares
  • Consultas de prevenção e acompanhamento do estado geral de saúde
  • Assistência médica durante viagens ou mudança de país
  • Ajuste de tratamentos e orientações personalizadas sobre estilo de vida
O Dr. Agami oferece acompanhamento médico para pacientes em tratamento com análogos de GLP-1 (como Ozempic ou Mounjaro) para controlo de peso e obesidade. Explica os protocolos disponíveis, monitora a eficácia e segurança e adapta o tratamento de acordo com as diretrizes em vigor em Portugal e Israel.

O seu compromisso é prestar cuidados médicos de forma profissional, acessível e centrada na pessoa, com comunicação clara e respeito pelas necessidades individuais.

Camera Marcar consulta online
€ 69
5.0 (67)
Doctor

Nuno Tavares Lopes

Medicina familiar 18 years exp.

Dr. Nuno Tavares Lopes é médico licenciado em Portugal com mais de 17 anos de experiência em medicina de urgência, clínica geral, saúde pública e medicina do viajante. Atualmente, é diretor de serviços médicos numa rede internacional de saúde e consultor externo do ECDC e da OMS.
Áreas de atuação:

  • Urgência e medicina geral: febre, infeções, dores no peito ou abdómen, feridas, sintomas respiratórios e problemas comuns em adultos e crianças.
  • Doenças crónicas: hipertensão, diabetes, colesterol elevado, gestão de múltiplas patologias.
  • Medicina do viajante: aconselhamento pré-viagem, vacinas, avaliação “fit-to-fly” e gestão de infeções relacionadas com viagens.
  • Saúde sexual e reprodutiva: prescrição de PrEP, prevenção e tratamento de infeções sexualmente transmissíveis.
  • Gestão de peso e bem-estar: planos personalizados para perda de peso, alterações no estilo de vida e saúde preventiva.
  • Dermatologia e sintomas de pele: acne, eczemas, infeções cutâneas e outras condições dermatológicas.
  • Baixa médica (Baixa por doença): emissão de certificados médicos válidos para a Segurança Social em Portugal.
  • Certificados médicos para troca da carta de condução (IMT)
O Dr. Nuno Tavares Lopes acompanha pacientes que utilizam medicamentos GLP-1 (Mounjaro, Wegovy, Ozempic, Rybelsus) como parte de um plano de emagrecimento. Oferece um plano de tratamento personalizado, acompanhamento regular, ajuste de dosagem e orientações sobre como combinar a medicação com mudanças sustentáveis no estilo de vida. As consultas seguem os padrões médicos aceites na Europa.

O Dr. Lopes combina um diagnóstico rápido e preciso com uma abordagem holística e empática, ajudando os pacientes a lidar com situações agudas, gerir doenças crónicas, viajar com segurança, obter documentos médicos e melhorar o seu bem-estar a longo prazo.

Camera Marcar consulta online
€ 59
5.0 (3)
Doctor

Tomasz Grzelewski

Dermatologia 21 years exp.

O Dr. Tomasz Grzelewski, PhD, é alergologista, pediatra, médico de clínica geral e especialista em medicina desportiva, com interesse clínico em dermatologia, endocrinologia, alergologia e saúde desportiva. Conta com mais de 20 anos de experiência clínica. Formou-se na Universidade Médica de Łódź, onde concluiu o doutoramento com distinção. A sua investigação foi distinguida pela Sociedade Polaca de Alergologia pelo contributo inovador na área. Ao longo da carreira, tem tratado uma grande variedade de doenças alérgicas e pediátricas, incluindo métodos modernos de dessensibilização.

Durante cinco anos, o Dr. Grzelewski liderou dois serviços de pediatria na Polónia, acompanhando casos clínicos complexos e equipas multidisciplinares. Trabalhou também em centros médicos no Reino Unido, adquirindo experiência tanto em cuidados de saúde primários como em contextos especializados. Com mais de uma década de experiência em telemedicina, presta consultas online reconhecidas pela clareza e qualidade das suas recomendações.

O Dr. Grzelewski está envolvido em programas clínicos dedicados a terapias antialérgicas avançadas. Como investigador principal, conduz estudos sobre dessensibilização sublingual e oral, contribuindo para o desenvolvimento de tratamentos modernos baseados em evidência científica.

Completou ainda estudos em dermatologia no Cambridge Education Group (Royal College of Physicians of Ireland) e um curso de endocrinologia clínica na Harvard Medical School, o que amplia a sua capacidade de acompanhar problemas cutâneos alérgicos, dermatite atópica, urticária, sintomas endócrinos e reações imunológicas.

Os pacientes procuram frequentemente o Dr. Tomasz Grzelewski por questões como:

  • alergias sazonais e perenes
  • rinite alérgica e congestão nasal crónica
  • asma e dificuldades respiratórias
  • alergias alimentares e medicamentosas
  • dermatite atópica, urticária e reações cutâneas
  • infeções recorrentes em crianças
  • aconselhamento sobre atividade física e saúde desportiva
  • questões gerais da medicina familiar
O Dr. Tomasz Grzelewski é reconhecido pela comunicação clara, abordagem estruturada e capacidade de explicar opções terapêuticas de forma simples e acessível. A sua experiência multidisciplinar em alergologia, pediatria, dermatologia e endocrinologia permite-lhe oferecer cuidados seguros, atualizados e completos para pacientes de todas as idades.
Camera Marcar consulta online
€ 80
0.0 (0)
Doctor

Chikeluo Okeke

Medicina geral 4 years exp.

O Dr. Chikeluo Okeke é médico de medicina interna com uma ampla experiência clínica internacional. Natural da Nigéria, trabalhou em diferentes sistemas de saúde europeus e atualmente exerce prática clínica na Suécia. Este percurso profissional permitiu-lhe desenvolver uma visão abrangente da medicina e uma forte capacidade de adaptação a contextos culturais e linguísticos diversos.

O Dr. Okeke dedica-se à medicina interna e aos cuidados médicos gerais em adultos, combinando rigor clínico com atenção ao estilo de vida e ao contexto individual de cada paciente. As suas consultas são particularmente adequadas para pessoas que procuram orientação médica online, vivem fora do seu país de origem ou necessitam de recomendações claras e bem estruturadas.

Presta consultas online focadas na avaliação de sintomas, prevenção e acompanhamento a longo prazo de doenças crónicas, ajudando os pacientes a compreender a sua situação clínica e a definir os passos seguintes de forma segura.

Motivos mais frequentes de consulta:

  • Questões gerais de medicina interna e avaliação inicial do estado de saúde.
  • Sintomas agudos como febre, tosse, infeções, dor ou fraqueza.
  • Doenças crónicas e ajuste de tratamentos em curso.
  • Problemas de tensão arterial, fadiga e alterações metabólicas.
  • Consultas preventivas e check-ups de rotina.
  • Interpretação de análises laboratoriais e exames médicos.
  • Aconselhamento médico para pacientes acompanhados online.

O Dr. Okeke é reconhecido pela sua comunicação clara, abordagem tranquila e sensibilidade cultural. Escuta atentamente, explica as opções de forma compreensível e apoia os pacientes na tomada de decisões informadas sobre a sua saúde.

As consultas online com o Dr. Chikeluo Okeke oferecem cuidados fiáveis em medicina interna sem limitações geográficas, com foco na relevância clínica, clareza e conforto do paciente.

Camera Marcar consulta online
€ 60

Perguntas frequentes

É necessária receita para EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA?
EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA requires receita médica em Espanha. Pode confirmar com um médico online se este medicamento é adequado para o seu caso.
Qual é a substância ativa de EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA?
A substância ativa de EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA é galcanezumab. Esta informação ajuda a identificar medicamentos com a mesma composição, mas com nomes comerciais diferentes.
Quem fabrica EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA?
EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA é fabricado por Eli Lilly Nederland B.V.. As marcas e embalagens podem variar consoante o distribuidor.
Que médicos podem prescrever EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA online?
Médicos Médicos de família, Psiquiatras, Dermatologistas, Cardiologistas, Endocrinologistas, Gastroenterologistas, Pneumologistas, Nefrologistas, Reumatologistas, Hematologistas, Infecciologistas, Alergologistas, Geriatras, Pediatras, Oncologistas que prestam consultas online podem prescrever EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA quando clinicamente indicado. Pode marcar uma videoconsulta para discutir o seu caso e as opções de tratamento.
Quais são as alternativas a EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM SERINGA PREENCHIDA?
Outros medicamentos com a mesma substância ativa (galcanezumab) incluem EMGALITY 120 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM CANETA PREENCHIDA, AIMOVIG 140 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM CANETA PREENCHIDA, AIMOVIG 70 mg SOLUÇÃO INJETÁVEL EM CANETA PREENCHIDA. Podem ter nomes comerciais ou formulações diferentes, mas contêm o mesmo princípio terapêutico. Consulte sempre um médico antes de iniciar ou alterar qualquer medicação.
bg-pattern-dark

Receba atualizações e ofertas exclusivas

Seja o primeiro a conhecer novos serviços, atualizações do marketplace e ofertas exclusivas para subscritores.